Песня нашей любви - [15]
— Такер, — сглотнула она.
— Куда собралась?
— Дикон попросил приехать на студию.
— Я отвезу тебя.
Зои вдруг представила себя в его объятиях и судорожно выдохнула, облизнув пересохшие губы. Такер впился глазами в ее рот, а потом слегка наклонился. О господи. Неужели он собирается поцеловать ее? Она закрыла глаза в предвкушении.
— Все взяла? — спросил он, почти касаясь ее губ своими губами. Если бы она чуть подала вперед свои, они бы поцеловались. Потом Зои почувствовала, как у нее из рук забирают переноску с ребенком.
Она открыла глаза и увидела на лице Такера улыбку, словно чертов парень знал, как ошалело билось ее сердце.
— Мне нужно взять гитару, — буркнула Зои. — Она в гостиной.
— Я пока отнесу ребенка в машину, — снимая сумку с памперсами с ее плеча, ответил Такер.
Когда они приехали на студию, Дон Изли тут же увел ее за собой, а Такер исчез с ребенком в другом направлении. Ее проводили в кабинку для звукозаписи, где ее ждал Дикон со своими ребятами. Они работали целых четыре часа, и Зои под конец аж осипла.
— Золотце, у тебя необыкновенный голос, — протягивая ей стакан с водой, улыбнулся звукорежиссер.
Она не успела ничего ответить, когда в комнате появился Такер.
— Твой малыш капризничает. Я уже поменял ему подгузник, так что он, скорее всего, голоден. А тут я бессилен.
Что? Он поменял ему грязный подгузник? Зои потеряла дар речи и молча последовала за ним в его кабинет. Двадцать минут спустя, когда она вышла оттуда с довольным и сытым ребенком, Такер ждал их в коридоре.
— Я отвезу тебя куда‑нибудь пообедать.
Но стоило им выйти за порог здания, как к ним бросилась толпа журналистов.
— Такер, кто эта девушка?
— Такер, это ваш ребенок?
— Такер, вы собираетесь жениться на матери вашего ребенка?
Зои словно окатили ведром ледяной воды.
— Поступим следующим образом, — бросил Такеру стоявший в фойе Дон Изли, когда они вбежали обратно. — Они знают, где ты живешь, поэтому Зои лучше переехать в мой гостевой домик.
Такер хотел возразить, но старик не дал сказать ему ни слова.
— Мальчик мой, никаких возражений. Мы с Розмари позаботимся о них.
— Но, — вмешалась Зои, только для того, чтобы ее тоже перебили.
— Никаких возражений, — повторил Дон Изли. — Я имею дело с папарацци дольше, чем вы оба живете на этом белом свете.
Такер упрямо глянул на старика, и тот схватил его за руку и жестом махнул в сторону входной двери.
— Хочешь жить с табором журналистов у порога своего дома? Дикону такое осадное положение точно не понравится.
Зои видела, как капитулировал Такер. Может, он устал от того, что она с ребенком постоянно путалась у него под ногами, и хотел вернуться к привычному образу жизни.
— Хорошо, — наконец мрачно буркнул он.
Вот и все. У Зои упало сердце. Похоже, она придавала слишком много значения своим несбыточным мечтам. И особенно поцелую, которого так и не случилось.
Глава 8
Откинув за спину густую копну волос, Зои нервно перебирала струны на гитаре. Она сидела в темном коридоре за сценой и ждала своей очереди петь. Мистер Дон не стал терять время и организовал для нее первое выступление в одном из местных клубов.
— Золотце, не стоит так волноваться, — с улыбкой сказал он. — У тебя две песни. Я советую сначала спеть что‑нибудь задорное, а потом какую‑нибудь балладу. Есть какие‑то идеи?
— Парочка, — расплылась в улыбке Зои. — Я решу, что петь, когда выйду на сцену и оценю присутствующую в зале публику.
Предыдущее выступление закончилось, собрав жиденькие аплодисменты, и Зои вытерла вспотевшие ладони о свою коротенькую джинсовую юбочку. Беременность никак не сказалась на ее ногах, на которых красовались ее любимые сапожки длиной до середины колена. Зои выбрала для сегодняшнего вечера просторную блузку с воланом по краю и широким вырезом, который съезжал набок, когда она начинала играть на гитаре, и обнажал ее левое плечо.
— Девочка, пусть поет твое сердце, — улыбнулся Дон Изли. — Я буду поддерживать тебя из первого ряда.
— Наш клуб рад приветствовать еще одного нового исполнителя, — сказал ведущий вечера, и в толпе послышалось недовольное бурчание. В вечер свободного микрофона на сцене мог появиться кто угодно, как тот парень, который пел перед Зои. — Встречайте аплодисментами Зои Паркер.
Всего несколько человек громко захлопали в ладоши, и Зои увидела, что все они сидели за столиком мистера Изли. Она натянуто улыбнулась и вышла на сцену.
— Привет всем, — поздоровалась она своим слегка хрипловатым голосом. — Я очень рада быть здесь сегодня вечером. Тут есть реднеки? — Зои приставила ладонь козырьком ко лбу и посмотрела в зал. Получив в ответ несколько выкриков и свистов, она прижала к себе гитару и настроилась играть. — А женщины‑реднеки есть? — И не дожидаясь ответа, начала петь песню Гретхен Уилсон Redneck Woman о свободной душой деревенской женщине.
Когда она допела последнюю фразу, публика буквально взбесилась. Люди кричали, свистели, топали ногами и громко аплодировали. Зои нашла глазами мистера Дона с его улыбкой до ушей и замерла, когда увидела, что рядом с ним сидели Дикон Тейт с хорошенькой женщиной под боком и остальные члены его группы, одни с девушками, другие без. А потом она заметила Такера, который стоял и громко свистел, и внутренне возликовала.
Отправляясь на ночное дежурство, сотрудница полиции Куин Кинсейд совсем не ожидала, что познакомится с неотразимым рок-музыкантом Диконом Тейтом. Она с детства не доверяла таким, как он, богатым и самонадеянным молодым мужчинам. Куин пришла в негодование, когда ей поручили ежедневно справляться о благополучии малышки, которую приютил Дикон. Изо всех сил мисс Кинсейд сопротивлялась невероятному обаянию рок-музыканта и не сразу поняла, что все ее усилия обречены на провал…
Без Вычитки.Черновик. Новый год самый светлый праздник. Но для кого-то это лишний повод погрустить. Ведь это семейный праздник, но если у тебя нет семьи? У Иры её не было. Но в один момент её обыденную жизнь разрушил, мужчина, который бесцеремонно залез к ней в машину, да ещё и с пистолетом. Но если этот мужчина, ещё и домой к ней припёрся, это уже наглость...
Без Вычитки.Черновик. Тамара ничего такого не подозревала когда соглашалась поехать на курорт вместо сестры.Единственное её желании было сходить по магазинам.Но вместо шикарного курорта она оказалась на закрытом острове. На котором кроме пару домиков никого нет. Когда Тома думала что она тут одна, то по случайности знакомиться с очень симпатичным соседом... .
Жизнь всегда преподносит нам горе, радость, счастье, грусть, сюрпризы, секреты и тайны. Только ты в праве ими управлять. А быть счастливым и в ладу с собой может не каждый. "Счастье-добыча... Мы его так любим, Счастье очень близко, но не так уж близко, Чтоб к нему возможно было прикоснуться... К нам оно стучится, но войдет не сразу, Постоит немножко... Скажет: «завтра, завтра Я вас обласкаю, только не сегодня»... А поймать насильно счастье невозможно - Счастье очень хитро: все тенета видит.
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…