Песня любви - [19]

Шрифт
Интервал

Слишком приятно. Нарушение ее главного правила: никогда не позволяй себе попадать в зависимость от мужчины…

А что, собственно, произошло? Да в общем-то ничего. Случайные обстоятельства свели ее с человеком. И от мнения этого человека зависела ее карьера. Вот она и пытается воспользоваться обстоятельствами…

Особого успеха, правда, пока не наблюдалось. Но, в конце концов, вечер еще не кончился… А неожиданная вспышка желания, поспешила уверить она себя, скоро забудется…

Эта мысль так развеселила ее, что она встретила Сэма ослепительной улыбкой — пусть даже совершенно неуместной.

— Ну как Флосси?

Сэм почесал в затылке и поморщился:

— В плане физического здоровья — все в порядке. Но в сознание пока не пришла.

— Прийти в сознание через несколько минут после операции на мозге?.. Вы полагаете, что это реально?

— Но ведь она моя бабушка!

Тесса пристально посмотрела на Сэма. И поняла, что тот скорее всего не шутит.

— Ну и самомнение у вас, доктор Колдуэлл!.. Пусть даже вы и хирург… Или вы всерьез уверены, что Флосси будет болтать с вами сразу же после операции только потому, что вы при ней присутствовали?

Взгляд Сэма просветил ее насквозь, словно рентген. И Тесса вдруг поняла, почему Сэма прозвали Соколиным Глазом.

— Я вправе ожидать этого. Здесь моя бабушка всегда отличалась феноменальным здоровьем. Чего нельзя сказать обо мне.

Сэм стоял как изваяние. Взгляд же был устремлен на дверь палаты.

— Извините… — Тессе вдруг стало жаль его. — Мне не следовало шутить… Мне понятны ваши чувства… — Она положила руку ему на плечо, но Сэм отбросил ее.

— Не беспокойтесь, — произнес он. — Просто я немного устал… — Сэм вдруг прислонился к стене и уставился куда-то в пространство. — Сказать по правде, я смертельно напуган… Бабушка — почти вся моя семья…

— Понимаю, — кивнула Тесса.

Она вдруг почувствовала, что проникается все большей симпатией к этому человеку… В конце концов, прошло не так уж много времени с тех пор, как умерла ее бабушка. А родственников — их не осталось…

— Я пойду за вашими ключами, — сказал Сэм. — Не хотите повидать бабушку? Правда, она пока не говорит…

— Непременно. Думаю, слышать-то она слышит… Сэм пожал плечами:

— Не уверен. Но все равно… мне пока надо переодеться. Я предупредил медперсонал, чтобы вас пропустили.

Сэм пристально посмотрел на Тесу.

— В ее палате постоянно дежурит медсестра, — добавил он.

— Чего и следовало ожидать, — фыркнула Тесса. — Бегите. Я пробуду у Флосси минут пять — десять. Встретимся здесь же.

Он снова посмотрел на Тессу. Как всегда, энергична. Словно сейчас три часа дня, а не три ночи. Сэм всегда гордился своей выдержкой, но теперь вынужден был признать, что до этой девушки ему далеко. Впрочем, нужно сделать скидку: эта ночь была для него не из легких.

Тесса скрылась в палате.

Взглянув на часы, Сэм сделал два вывода. Первый: неплохо бы выспаться. И второй: а вот если принять душ…

Забежав в душевую, Сэм быстро разделся и пустил воду. Провел ладонью по подбородку и подумал о том, что, возможно, имело бы смысл побриться.

«А впрочем, завтра побреюсь…» Он вдруг подумал: не испытает ли Тесса новый шок, увидев Флосси после операции? Вид — не для слабонервных… А может, лучше проводить эту красотку до стоянки? Может, усадить ее в фургон и вернуться к себе в кабинет, чтобы все-таки вздремнуть часок-другой?

Сэм встал под душ, с наслаждением подставляя усталые плечи под горячие струи. А перед глазами его «прокручивались» все те же картины — эпизоды уходящей ночи.

Да, не часто выпадает такое… Впрочем, работа у него нелегкая, решения приходится принимать ответственные, психическое напряжение огромное… Но он привык справляться…

Однако нет ничего хуже служебных романов. А эмоции… Он терпеть их не мог. Они непредсказуемы. Их нельзя увидеть, ощупать, взвесить, сосчитать, и законы логики здесь не работают.

А вот сегодня чего только ему не пришлось пережить: страх, злость, сочувствие, симпатию, нерешительность, любопытство, раздражение, удивление, усталость… Пробежать марафонскую дистанцию с пудовыми гирями на ногах, пожалуй, было бы гораздо проще.

А какой из всего этого извлечь урок? Никакого. И все же кое-чему он, пожалуй, научился. По крайней мере разобрался в своих чувствах. И сейчас не испытывал ничего, кроме раздражения. А раздражала его… Тесса.

Сэм взял с полки жидкое мыло, намылил плечи и грудь. Почему она не захотела его понять? Ведь он заботился лишь об одном — заботился о ее безопасности?

А ее отказы… Это звучало неубедительно. Да, он устал, но не настолько, чтобы не довести мотоцикл до ее дома и обратно. А ссылки на предстоящую деловую встречу с доктором Фаулером — глупейшая отговорка. Если уж ей так надо переодеться, то это минутное дело — можно заскочить домой и утром. И вообще, как бы она ни вырядилась, это ее все равно не спасет — такой человек, как Фаулер, в любом случае не выделит ни гроша на ее бредовую музыкальную терапию.

И все-таки… Почему она так рвалась домой? Уж не решила ли эта красотка, что он не прочь ее заполучить? Но ведь казалось бы, он не давал ей ни малейшего повода так думать. Да, он предложил ей переночевать в его кабинете, но, кажется, трудно представить себе место менее располагающее к интиму. К тому же после сегодняшней ночи у него вряд ли остались еще силы для любовных подвигов…


Еще от автора Мэри Макгиннес
Сотки мне мечту

Талантливая Кэтрин О`Мэлли хорошо знала, как нелегко приходится женщине, посвятившей себя искусству. И уж тем более не строила иллюзии в отношении мужской искренности. А потому и не верила в подлинность чувства молодого архитектора Адама Тормэна. Но Кет недооценила силу Адама – чем больше она сопротивлялась его неотразимым чарам, тем решительнее становился он. Страсть перевернула всю жизнь художницы – и, возможно, только покорившись этой силе, она сможет обрести долгожданное счастье…


Рекомендуем почитать
Единственный способ

В союзе Агнес и Энтони не было ведущего и ведомого: им, равным друг другу по интеллекту и по темпераменту, нравилось быть вместе. Устраивали они друг друга и как любовники. Однако Энтони ради интересов семейного бизнеса женится на другой девушке. И вот спустя несколько лет, овдовев, он вынужден искать встречи с Агнес, нежданно-негаданно ставшей владелицей крупного пакета акций его компании. Энтони понимает, что в значительной степени его благополучие зависит от бывшей любовницы, которую он глубоко оскорбил и которая, вполне возможно, захочет отомстить.


Рыжая бестия

Приехав в родной город на уик-энд, Делина случайно знакомится с уличным музыкантом. Она не понимает, что привлекает ее в бездомном бродяге, но, тем не менее, не в силах противиться охватившей ее страсти. Мимолетная интрижка грозит перерасти в настоящий роман, и тут выясняется, что Крис, а именно так зовут избранника Делины, никакой не музыкант, а преуспевающий адвокат. И это, как ни странно, становится серьезным испытанием для чувств обоих…


Белые ночи

Если одна и та же очаровательная девушка встречается на пути молодого человека, и не просто на улице, а сначала на борту авиалайнера, а две недели спустя на палубе морского парома, то ему невольно приходит на ум, что это неспроста. Только вот что задумала судьба: свести вместе тех, кто предназначен друг для друга, или зло посмеяться над ними, поманив красивой сказкой, которой не суждено сбыться?Выяснить это можно только одним путем: пойти на поводу у зародившихся чувств, не задумываясь о последствиях.


Прекрасная и желанная

Путь истинной любви не всегда бывает гладким. Сомнение, взаимное недоверие, ревность, наконец, подстерегают влюбленных на каждом шагу. Не удалось избежать этого и нашим героям.Детективный элемент, присутствующий в романе, придает сюжету известную остроту и занимательность.Для широкого круга читателей.


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…