Песня любви - [15]

Шрифт
Интервал

—Нет причин.

—Одна есть. Ты не была бы счастлива с этим мерзким, гнусным... Как ты сказала? «Прохвостом»?

Губы у нее слегка дрогнули в зарождающейся улыбке, но она так полностью и не родилась.

—Я очень ценю то, что ты делаешь, Мак, но я так себя теперь чувствую, что не слишком это мне помогает. Очень хочется домой, и дай Господи мне больше не повстречаться ни с одним англичанином, с их такой правильной речью, их чертовой невозмутимостью, их неверными сыновьями.

—Мне здорово неприятно сообщать тебе это, но у каждой страны имеются неверные сыновья.

—У каждой страны есть и свои «кирпичные стены», но я не стану выходить замуж за одну из них.

—Замуж за... Ты опять несешь вздор. Что это у тебя в голове — какие-то кирпичные стены? Не поделишься, а?

—Отвези-ка меня домой, Мак. Подыши нам судно, любое судно. И вовсе не обязательно американское, главное, чтобы оно направлялось в сторону наших краев и отплывало как можно быстрее, лучше всего сегодня. Чтобы заплатить за билет, продай мое нефритовое кольцо.

—Ты что, крошка, вовсе ума лишилась? Кольцо это тебе отец подарил, вез его из дальних...

—Мне безразлично, Мак, — продолжала настаивать она, и на лице ее появилось упрямое выражение, которого он начинал всерьез бояться. — Если ты не намерен сделаться вором и украсть деньги, а я знаю, ты не намерен им стать, это единственное, за что мы можем получить деньги на билет. У меня нет желания ждать, пока они будут заработаны, уверяю тебя. К тому же кольцо можно будет выкупить назад после того, как мы вернемся домой.

—Так же поспешно, крошка, ты приняла решение отправиться сюда. Тебе бы стоило учиться на своих ошибках, а не повторять одни и те же.

—Если ты взываешь к моему терпению, можешь спокойно бросить это. Шесть лет я проявляла терпение, и это было моей самой большой ошибкой. Отныне я стану нетерпеливой — во всем.

—Джорджи!.. — В голосе его послышались предостерегающие нотки.

—Зачем ты со мной споришь? Пока мы не отплывем, на тебе будет висеть рыдающая женщина. Мне кажется, ты не в состоянии выносить женских слез?

Женское упрямство еще хуже, решил Мак и со вздохом уступил:

—Если ты так поворачиваешь дело...

7

Частокол мачт без парусов на фоне неба вовсе не является гарантией того, что хотя бы одно судно из всех этих отплывает в ближайшее время в Америку.

Два дня Мак прояснял ситуацию.

Большинство из тех кораблей, которые пришли одновременно с судном Джорджины и Мака в прошлом месяце, давным-давно отбыли в другие порты. Если не считать тех судов, которые отказывались брать на борт пассажиров, стояло там несколько американских, однако ни одно из них не собиралось отплыть в сторону ее родного порта ранее следующего года, что было невыносимо долго для Джорджины, сделавшейся теперь такой нетерпеливой. А единственное судно, направлявшееся непосредственно в Нью-Йорк, от которого было достаточно близко до Бриджпорта, в ближайшее время, по словам первого помощника капитана, отплывет вряд ли: капитан этого корабля, судя по всему, обхаживал некую английскую даму, поклявшись не отдавать швартовы до тех пор, пока на ней не женится. Услышав все это, Джорджина на мелкие кусочки изорвала два платья и швырнула за окно ночную посудину.

Ее желание уехать из Англии было столь невыносимым, что она стала даже обдумывать, не сесть ли на одно из американских судов, собиравшихся в восьми- или даже десятимесячное плавание и отходящих в ближайшую неделю. Когда на третий день утром она сказала об этом Маку, тот ушел и, возвратившись спустя несколько часов, имел на руках названия трех английских кораблей, отплывавших на следующей неделе. Прежде он не упоминал о них, так как считал, что Джорджина отвергнет их сразу, поскольку они принадлежали Англии и их экипажи состояли исключительно из англичан, а избегать всего британского было для нее так же важно, как и добраться до дома. Она и отвергла эту идею, причем весьма грубо. И вот тогда-то с видимыми колебаниями Мак предложил другой вариант, который он прежде не принимал в расчет.

— С утренним приливом отойдет один корабль. Пассажиров он не берет, но им там нужен боцман и... юнга.

Глаза Джорджины загорелись интересом.

—Ты имеешь в виду, что можно добраться домой, устроившись там на работу?

—Просто в голову пришло. Вроде бы это лучше, чем торчать у моря полгода или больше с крошкой, которая демонстрирует нетерпение.

Джорджина фыркнула, услышав, как он подчеркнул последние слова, закатив при этом глаза. Впервые после того, как она обнаружила измену Малколма, ей что-то показалось смешным.

—Возможно, по дороге домой я стану меньше его демонстрировать. О, Мак, идея мне кажется замечательной, — заговорила она с неожиданным воодушевлением. — Судно американское? Большое? Какой маршрут?

—Успокойся, крошка, это совсем не то, что ты думаешь. Трехмачтовый корабль «Мэйден Энн» из Вест-Индии, вычищенный до блеска. Истинный красавец. Правда, заметно, что его переоборудовали из военного корабля, на нем и сейчас достаточно орудий, хотя и принадлежит он частному лицу.

—Торговое судно из Вест-Индии и должно быть серьезно вооружено, если оно часто плавает по морям, кишащими пиратами. Все суда компании «Скайларк», ходящие в страны Карибского моря, имеют вооружение и все же время от времени подвергаются нападению.


Еще от автора Джоанна Линдсей
Буря страсти

Красавица Шерис Хэммонд не пожелала вступить в брак по расчету с человеком, которого любила ее сестра, — и предпочла отправиться на Дикий Запад навстречу бесчисленным опасностям. Однако именно в открытых всем ветрам прериях, где правил закон револьвера, девушка повстречала того, кому смогла подарить свое сердце, — бесстрашного, мужественного Слэйда Холта, мужчину, ворвавшегося в жизнь Шерис подобно буре страсти...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Будь моей

Своенравная русская аристократка волею самодура отца обручена с загадочным иностранцем, пользующимся дурной славой эгоиста и отчаянного ловеласа. И жених, и невеста в ужасе от предстоящей свадьбы и намерены любой ценой разорвать помолвку. Однако, как известно, от ненависти до любви — один шаг, а пути страсти неисповедимы…


Магия любви

Юная Эми по праву считалась достойной представительницей буйного и упрямого клана Мэлори. Раз поставив себе цель, решительная красавица привыкла добиваться ее любой ценой. А потому, задумав стать женой неотразимого Уоррена Андерсона, Эми не сомневалась вуспехе. Однако в Уоррене девушка встретила достойного противника. Человек с неукротимым и властным характером, он решил бороться с зарождающейся любовью до победного конца — решил, еще не понимая, что истинную, жгучую, безумную страсть не победить никакойсилой воли...


Пылающие сердца

Кристен Хаардрад с вызовом встретила исполненный холодной ярости взгляд прозрачных зеленых глаз завоевателя. Она стала пленницей Ройса Уиндхерста, но никогда не станет его рабыней. Этот могущественный саксонский лорд встретил достойную противницу в лице прекрасной дочери викингов - она не уступала ему ни в гордости, ни в силе.., ни в безудержном страстном желании. Но Кристен ничего не знала о противоречивых чувствах, раздиравших его сердце: о жажде обладать ею, слышать легкий беззаботный смех, но и о ненависти за совершенное ею много лет назад преступление, в котором она не была повинна...


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Рекомендуем почитать
Замужество Китти

В книгу современной английской писательницы Джоржетт Хейер вошел написанный в жанре «исторического романса» любовно-авантюрный роман о приключениях влюбленных героев в Англии XVIII века.


Когда тайна раскроется

Прекрасная Элизабет Селкерк счастлива – после долгих лет плена вернулся домой ее супруг.С распростертыми объятиями встречает она его, поначалу даже не подозревая, что впустила в свой замок и на свое ложе совсем другого мужчину, Александра д'Ашби, волею обстоятельств вынужденного играть роль ее погибшего мужа.Однако очень скоро Александр по-настоящему влюбляется в Элизабет – и теперь с ужасом ждет того часа, когда его тайна раскроется…


Сорванная вуаль

Эта женщина прекрасна и опасна.Доверять ей ни в коем случае нельзя!Она прячет лицо под маской и скрывает свое прошлое…Красавица выдает себя за цыганку, но это ложь! Она – высокородная леди.Граф Фолкем, вернувшийся в Англию после нескольких лет изгнания и нищеты, в каждом видит врага. Он никому не верит!А особенно ей – пленительной Мине, которая нуждается в его защите и навсегда завладела его сердцем.


Побещай мне рассвет

Они еще не знали, что предназначены друг другу самим небом… Белинда, красавица с локонами цвета пламени и столь же пламенной душой, страдала от одиночества в холодной и унылой Новой Англии. Джастин, лихой пиратский капитан, которого страшились и которым восхищались, бороздил моря и океаны… Однажды они встретились – встретились, чтобы познать в объятиях друг друга любовь, безграничную, как океан, и страсть, неукротимую, словно шторм…


Роман в стихах и письмах о невозможном счастье (Мария Протасова - Василий Жуковский)

Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Тайный дневник Марии-Антуанетты

Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любят только раз

Николас Эден поклялся никогда не жениться, поскольку был внебрачным сыном лорда и не хотел, чтобы позорная тайна рождения бросила тень на его жену. Однако неожиданно в его жизни появилась прекрасная юная аристократка, которая смогла пренебречь общественным мнением ради любви к нему.


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…