Песня для любимой - [50]
— Откуда вы знаете?
— А ты думаешь, старых друзей не интересует, как ты живешь? — фыркнул в новообретенные усы тощий Дик. — Особенно некоторых из старых друзей… — Он покосился в сторону Майка.
Кэрол непонимающе уставилась на бывшего жениха и тут же закашлялась, вдохнув непривычный для себя запах трубочного табака, любимого Даком.
— Проводить тебя на свежий воздух? — воспользовался возможностью отделиться от компании Майк.
— Да, пожалуйста, — кивнула Кэрол. — Если не боишься за свою маскировку.
— Нет проблем. — Майк снова надел солнечные очки, предложил Кэрол руку, и они вышли во внутренний двор, где по-прежнему радовал глаз крошечный скверик у фонтана.
Они сели рядом на скамейку, как в старые добрые времена, хором начали: «Знаешь, я…» и расхохотались. Тут у Майка зазвонил сотовый телефон.
— Да… Да, я ее нашел. — Отвечая невидимому собеседнику, он улыбнулся Кэрол, снял темные очки и принялся задумчиво грызть дужку. — Конечно, не зря… Да выплачу я им их неустойку, успокойся… Не «сорванный тур», а перенесенный концерт… Отыграю, да… Завтра буду в Чикаго, как обещал. Ага, безответственно… Угу, абсолютно непрофессионально… Брайан, кончай, мы с тобой об этом уже говорили… Буду я завтра, буду. Все, пока.
— Майк, у тебя же концерты в Лос-Анджелесе двадцать седьмого и двадцать восьмого… Ну да, вчера и сегодня! — спохватилась Кэрол. — Точно, как я забыла, по всему городу афиши висят. Совсем закрутилась, мы только-только Мика Джаггера проводили.
— «Забыла», — передразнил Майк. — То-то ты сбежала в Сайленсити…
Кэрол отвела глаза.
— Так почему ты не в Лос-Анджелесе, Майк? — тихо спросила она.
— Мне там не понравилось, — усмехнулся он. — Там не оказалось самого главного.
— Чего же? — Она медленно повернулась к нему и взглянула в глаза.
— Тебя, — ответил Майк и притянул Кэрол к себе.
Эпилог
Никогда прежде они не думали, что их жизнь понесется в таком бешеном темпе. Майк и его жена, а по совместительству — директор их группы Кэролин Стрейнджерс облетели весь земной шар. По окончании контракта с лейблом «Эс-Эс-Пи-Ар» группа «Stray Heads» рассталась с продюсером Брайаном Уно и теперь сама выстраивала свой гастрольный график.
Лица поклонников, журналистов, коллег мелькали перед ними, как в калейдоскопе, но они находили время и заехать к друзьям и родным в Сайленсити. Однажды они даже летели туда рейсом Бенджамина и Рэйчел Стрейнджерс.
— Теперь, когда у вас каждые несколько дней перелеты, вы, наверное, понимаете нас как никогда, — с улыбкой заметила мама Майка.
— Да, — согласилась Кэрол. — Иногда очень хочется забиться на недельку в тихий уголок и просто отлежаться. Но вообще-то такая жизнь мне по вкусу! — И она улыбнулась мужу.
И у них были такие «тихие уголки». После долгих и утомительных гастролей они возвращались в уютный лос-анджелесский дом Кэрол или на виллу Майка во Флориде. Первое время просто отдыхали, а потом приглашали к себе гостей — родных, друзей… Особенно часто там гостило семейство Джим-Джея и Ники Петерсон с малышами.
Как-то раз об их загородном доме делала репортаж Мадлен Бонхарт, которая с легкой руки Кэрол сделала неплохую карьеру. Предприимчивая дама опубликовала откровения возлюбленной лидера «Stray Heads» в своей газете и разослала вырезку по всей стране. В результате ее статью с разрешения редакции перепечатало несколько центральных изданий, и после этого журналистку пригласили вести светскую страничку в одном известном таблоиде.
Тимоти Дакпулу пришлось пристроить еще один зал к своему заведению после того, как публике стало известно, что иногда там бывает Майк Стрейнджерс и играет джемы с Шоном Шадоузом и другими местными музыкантами. Правда, эти редкие мероприятия всегда до последнего держались в тайне, потому что иначе лавина фанатов просто затопила бы городок и снесла «Пляшущего енота» с лица земли.
— А когда меня спрашивают, каково это — работать вместе с мужем и не устаем ли мы друг от друга, — сказала как-то стюардесса Рэйчел Стрейнджерс, — я всегда отвечаю вот что. Я помню те несколько лет, когда мы с Беном практически не виделись, и поверьте, это было гораздо хуже. За то время мы соскучились друг по другу на целую жизнь вперед.
И Кэрол теперь ее прекрасно понимала.
Она поднималась вверх по лестнице жизни, начав с самых нижних и грязных ступеней.Шаг за шагом юная Джинджер приближалась к своей мечте, превращаясь в красавицу и светскую львицу. Удачный брак, блистательное окружение… Но однажды она с болью поймет, что все это лишь декорации, позолоченные снаружи и пустые внутри. К счастью, в этот момент рядом с отчаявшейся Джинджер окажется человек, который поможет ей вырваться из мира картонных ценностей и подарит подлинную радость жизни и любви…
Актриса Габриэль Шоп молода, красива, талантлива… Ее лицо могло бы украсить афиши лучших фильмов Голливуда. Если бы не одно «но»: Габи как две капли воды похожа на знаменитую актрису Сандру Галлахер. Из-за этого рокового сходства она навечно обречена быть «номером два»… Не везет ей и в личной жизни – мужчины воспринимают ее только как двойника Сандры. Неужели Габи так и не удастся отстоять свою творческую индивидуальность и встретить мужчину, для которого она станет единственной и неповторимой?
Всепоглощающая страстная любовь пришла к Оливии и Дереку неотвратимо, как стихия, накрыв их с головой и расцветив все вокруг яркими красками.Молодые красивые свободные, они предались ей с непосредственностью юности, и, казалось, ничто не могло помешать их безоблачному счастью. Но это только казалось. Препятствия возникли с той стороны, откуда их трудно было ожидать. Окружающие начали делать все, чтобы разлучить влюбленных. И на то у них имелись вроде бы веские причины…
Без прошлого нет будущего. Кэтрин Данс с этим категорически не согласна. Бежать куда глаза глядят. Забрать самое главное — сына. Ничто не важно, кроме свободы и надежды — надежды начать новую жизнь. И пусть даже в этой новой жизни не будет любви: любовь осталась в прошлом, где самый близкий и дорогой человек, ее муж, любовь эту растерзал и унизил. И он станет ее искать, он придет за ней, но не потому, что любит, а потому что его ведет извечный инстинкт охотника. И одной ей не выстоять. Где искать защиты и помощи? На кого надеяться затравленному зверьку? И что сможет противопоставить ее случайный добрый знакомый коварному и опасному врагу?
Казалось бы, у Кристин есть все, о чем только можно мечтать: красота, молодость, деньги, положение в обществе. Она же грезит о свободе и любви. Только им нет места среди роскоши и фальши, окружающих девушку.Гордость долго не позволяла Джейку, яхтенному рулевому, признаться даже самому себе в чувствах к очаровательной хозяйке. Но и пылкое признание не в силах снять преград между людьми из разных миров. Ведь по законам сказки принцесса должна стать женой принца и жить с ним долго и счастливо. И что же делать, если она полюбила простолюдина?..
Что делать, если пришла пора выходить замуж, а все потенциальные женихи больше интересуются не тобой, а твоим приданым?Героиня романа, оказавшись именно в такой ситуации, решила этот вопрос довольно своеобразно, доверившись судьбе и брачному объявлению. Но при этом ей следовало бы задуматься над важными вопросами. Надо ли своему избраннику говорить о себе все или можно кое-что утаить? И если утаивать, не приведет ли эта недосказанность к потере доверия любимого?..
Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...
Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…