Песчаная Буря - [29]
Она вспомнила маленького толстого мальчика, который поражал её своей врожденной злобой. А потом его похитил Азад ард Архапан, взяв наследника в заложники. С тех пор Аль Паджабар ищут мальчика, который уже должен был превратиться в мужчину.
Мусар посмотрела на минотавра и сказала:
— Вернись к остальным и предупреди копейщиков, что враги будут нападать с неба, — минотавр кивнул и сделал шаг назад, — И следи за своим языком, — добавила предводительница отряда.
Да, они должны следить за своими словами. Нинлиллах ард Архапан не была Повелительницей, она была сержантом, ведь её подчинённые — не стадо икариев, а взвод минотавров.
Наследника звали Марод ин Марод. Его имя было дано ему в честь его венценосного отца, и не важно, как рабы называли его между собой, давая ему имя мачехи, пришедшей на смену преждевременно умершей матери, благословенной Валандре. Он был Мародом ин Мародом, а не Мародом ин Нинлиллахом.
Кефас захватил их внимание. Марашан и другие молодые генази пораженно смотрели представление, удивляясь силе полу-джина. Флек широко раскрыл рот и наклонился вперед, чуть не падая со своего места.
— Выбери того, кто смотрит твоё выступление наиболее увлеченно и вызови его, — говорил Тобин Кефасу перед выступлением.
— А что если тот, кого я выберу — будет женщиной? — спросил тогда Кефас.
Тобин задумался, но почти сразу же ответил:
— Я знаю женщин, которые были сильнее меня, Кефас. Раз на раз не приходится, но тебе не обязательно, чтобы доброволец был намного сильнее тебя.
Кефас улыбнулся. Он знал, что Флек был тем самым добровольцем. Генази впервые для себя осознал, что он провел всю свою жизнь выступая на сцене, только сейчас его волнение не было связано со страхом смерти или трепетом перед попыткой побега.
Он поднял большой валун, подбросил его в руках и положил на землю, после чего поднял две бочки, наполненные гвоздями, и начал жонглировать ими, что впечатлило даже Старейшину Лин и пару других взрослых женщин.
Тогда Кефас воззвал к своей силе и оторвал кусок валуна, присоединив его к бочкам, которыми он жонглировал. Генази переживал, что не справится и не поймает какой-нибудь предмет, так что постоянно посматривал на Тобина, который стоял за кулисами и жонглировал бутылками, показывая Кефасу пример.
Все шло восхитительно, хотя Кефаса немного смущало то, что бутылками жонглирует Тобин, а не Уайти. Ещё больше он удивился, когда Уайти вышел на место Корвуса на сцене, и на молодом человеке была надета обычная одежда, а не клоунский костюм.
— Дамы и господа, что за чудная демонстрация силы? — наигранно и громко сказал Уайти, — Конечно, Кефас не обычный человек, но такая взаимосвязь силы и природных умений действительно впечатляет! Браво!
Кефаса интересовало, почему на сцену не вышел Корвус? Неужели что-то произошло?
Но у генази не было времени думать об этом — на сцену вышли клоуны и мимы, начавшие по очереди показывать небольшие выступления. Несмотря на то, что каждому выступающему было отведено не больше трёх минут, каждый из них захватывал внимание публики не хуже, чем выступление Трилл и Матиаса.
И вот финал.
На сцену вышел Тобин и, по его приказу, Кэнди спустилась к толпе и начала ходить по рядам зрителей, якобы выбирая помощника. Наряд девушки был сделан из зеленой ткани с экзотическими узорами из красного шелка.
Но в итоге, Кэнди лишь пожала плечами, и Тобин наигранно выкрикнул, что берет в напарники саму девушку-клоуна. Великан попросил Кефаса отойти, после чего он со своей помощницей попытались поднять большой валун, а когда у них не получилось, то каменный великан наигранно разозлился, взял девушку и бросил её в толпу.
Девушка сгруппировалась и аккуратно приземлилась на ноги, вызывая бурю оваций. Тобин же немножко покраснел, ведь это было первое его выступление в роли клоуна.
— Я все сделал нормально? — спросил великан у Уайти.
— Тобин, конечно ты все сделал правильно. ТЫ же самый сильный клоун в мире. Чёрт, да если бы я только мог бросить свою сестру в толпу.
Публика аплодировала, и Кэнди, наслаждаясь вниманием, как бы случайно, села на колени Флека.
— Эй, парень! — выкрикнул Кефас, — Брось ка эту девушку мне!
Глаза Флека загорелись от осознания того, что он невольно стал частью представления.
— Хорошо, — ответил он, — Померяемся силой.
В ответ на это молодые девушки генази начали свистеть, но замолчали, когда Марашан успокоила их легкими толчками и усталыми вздохами.
Кефас улыбнулся. Он был рад, что все шло по плану. Конечно, Флек был силен — его мускулы хоть и не были большими, но имели видный рельеф. Но бывший гладиатор все равно был сильнее его.
Но Кефас не позволял себе зазнаться. Он был восхищен силой сына Старейшины. Силой и мудростью. Конечно, все генази Аргентора осваивали свои природные навыки в более юном возрасте, чем Кефас, но даже среди них Флек отличался. За это полу-джин уважал его больше всего.
Флек бросил Кэнди на сцену. Она приземлилась на ноги и поклонилась зрителям.
— Ты силён, — начал Кефас, — Но, поверь мне, только сильнейшие из сильных смогут правильно орудовать этим.
После этого генази отодвинул валун, давая зрителям увидеть оружейную стойку, на которой было лишь одно оружие — цеп с двумя головками. Кефас взял оружие и взмахнул им, поднимая пыль в воздух.
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Вторая часть цикла "Частная практика в Иномирье". Представляет из себя самостоятельное произведение, связанное с предыдущим, "Делом о краже артефактов", только общими героями и некоторыми отсылками. Сыщик Иван Турин, однажды очутившийся в Иномирье, с самого начала подозревал, что в магическом мире должна быть магическая полиция. Теперь ему предстоит убедиться в справедливости своих догадок. Землянин и его напарница, девушка класса "Тень" по имени Астралия Бооти — против Службы контроля Академии универсальной магии!
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Завораживающая вселенная «Забытых Королевств» сверкает новыми гранями в романах славного продолжателя дела Роберта Сальваторе — Пола Кемпа!Эревис Кейл и его компаньоны смогли спастись из гибнущего Храма Теней. Для этого Эревис поступился своей сущностью и стал шейдом — существом, неразрывно связанным с тенями. Он сделал это, чтобы помочь своим друзьям, но это не облегчило превращение и последующее мучительное приспособление к новым возможностям. Однако душевные терзания не помещали ему телепортировать себя со товарищи на Уровень Тени, чтобы начать погоню за слаадами, выкравшими из Храма Теней бесценный артефакт, необходимый их хозяину — Страннику.
Однажды кровожадные красные драконы напали на караван, уничтожив семью Дорна Грейбрука и страшно искалечив его самого. С тех пор смыслом его жизни стала охота на драконов — он пытается уничтожить любого из этих созданий, какого только может выследить. Хотя драконы Фаэруна, как и люди, очень разные, среди них есть и безжалостные убийцы, и благородные мудрецы. Но раз в несколько лет всех их поражает безумие, когда любой дракон становится одержим жаждой крови.Дорн со своими друзьями начинает большую охоту, но исход этой битвы удивит его самого.
Безымянному Барду и его бессмертному творению, наемнице Элии из Вестгейта, снова приходится встретиться. На этот раз речь идет о безопасности Забытых Королевств, ибо древнее зло вновь восстает из пепла, чтобы обрушиться со страшной местью на головы героев. Путь друзей лежит в Затерянный дол, где схлестнутся в последней схватке силы Света и Тьмы.