Первый и единственный - [11]

Шрифт
Интервал

Ева вздрогнула и посмотрела на подругу.

— Послушай, Лиз, это не смешно. Меня тошнит от него.

— С тобой скучно, — надула губы Лиза. — Если бы я была такой же умной, как ты, и получила такую работу, то непременно воспользовалась бы шансом окрутить Дрю Форсайта. Кто знает, вдруг он мужчина моей мечты?

— Поверь мне, это не так. Но ничего: когда-нибудь ты обязательно встретишь достойного парня, — улыбнулась Ева.

— Ты тоже, моя дорогая, ты тоже. — Лиза повернулась к Рэймонду: — Приступай, мой сладкий. Жду не дождусь увидеть новую Еву.


Через час Рэймонд наконец закончил возиться с волосами Евы.

— Боже мой! — воскликнула Лиза, глядя на подругу. — Теперь я понимаю, почему мужчины предпочитают блондинок. Ты стала похожа на Мишель Пфайффер!

— Это хорошо, — сдержанно отозвалась Ева, жадно разглядывая себя в зеркало.

— Тебе нравится? — поинтересовалась Лиза.

— Да, неплохо, но мне придется привыкнуть.

— Ты выглядишь восхитительно! Я даже завидую.

— Вряд ли тебе стоит это делать. Вот ты действительно умеешь за собой следить.

— Да, но какой ценой мне это достается… — Лиза тяжело вздохнула. — Каждый день я часами торчу в тренажерном зале. И почему я не такая худенькая, как ты?

— Потому что твоя мама хорошо готовит.

— Кстати, о еде. Не забудь, что вы с Беном приглашены завтра на барбекю. Ничего особенного — только члены семьи и несколько близких друзей. Возможно, Бен наконец снизойдет до меня. По-моему, я в него влюблена, но он так молод…

— И по уши погружен в учебу, — напомнила Ева.

— Кажется, тебе нравится играть в мамочку, — поддразнила Лиза и вдруг покраснела, — надеюсь, ты поняла, о чем я.

— Поняла, не волнуйся. Я обещаю, что, как только Бен получит докторскую степень, я разрешу ему с тобой поговорить. А теперь нам пора идти.

— Ева, ты хоть понимаешь, как здорово стала теперь выглядеть?

— Я все равно не похожа на куклу Барби, Лиз.

— Черт побери, нет. Ты гораздо лучше.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Две недели спустя Ева тихонько заняла свое новое рабочее место. Тихонько, потому что она изо всех сил старалась не выделяться, поскольку ее новый имидж производил прямо-таки ошеломляющее впечатление. Мужчины бросали на нее взгляды, полные восхищения, а женщины критически оглядывали ее с ног до головы и не находили ни единого изъяна.

Но сама Ева никак не могла привыкнуть к новой прическе. Ровно подстриженные, не доходящие до плеч золотисто-каштановые волосы постоянно лезли в глаза, и, каждый раз глядя на себя в зеркало, Ева жалела, что разрешила себя подстричь и покрасить. И только когда Бен сказал ей, что она выглядит просто изумительно, а ее волосы приобрели так называемый «цвет опавших листьев», она немного успокоилась и стала рассматривать себя с меньшей придирчивостью.

Ей пришлось побегать по магазинам, прежде чем она наконец нашла то, что хотела. По совету Лизы она приобрела три деловых костюма, один из которых ей особенно нравился. Это был темно-синий комплект, состоящий из коротенькой узкой юбочки, длинного пиджака и элегантного белого шелкового жилета. К этому наряду были немедленно куплены темно-синие замшевые туфли-лодочки и такая же сумка. Из украшений Ева носила лишь мамины серьги — небольшие жемчужины в оправе из белого золота.

Первой, с кем познакомилась Ева, когда пришла на работу, была Сара Мэтисон, секретарь Дрю Форсайта, элегантно одетая женщина средних лет, слишком ярко накрашенная и соорудившая на голове некое подобие средневекового парика, состоящего из собственных волос и шиньонов. Она проводила Еву в ее кабинет и помогла ей устроиться.

— Действуйте но своему усмотрению, — сказала она, — можете принести семейные фотографии и расставить их повсюду, можете приносить цветы, вазочки, безделушки, что угодно. Раз вы работаете здесь, то должны как-то оживить это место и сделать его уютным, поскольку здесь вам придется проводить гораздо больше времени, чем дома. И еще: нет необходимости поливать или удобрять комнатные растения, — Сара кивнула в сторону цветущей бегонии, — этим занимаются специально нанятые флористы.

— Это чудесно, спасибо.

Ева уселась за стол и еще раз огляделась, будто не веря собственным глазам. Ей достался необычайно просторный и светлый кабинет. Возле окна стояли крошечный диванчик и кофейный столик из прочного стекла. На стенах были развешаны книжные полки, забитые различными экономическими словарями и справочниками. Над ее столом висела удачная копия Дега.

— Мистер Форсайт сейчас на совещании, но непременно появится к десяти, — сказала Сара, — а я пока представлю вас остальному персоналу. Джейми Барнсби будет заглядывать к вам время от времени, чтобы ввести в курс дела. Он вам понравится, я уверена. К тому же вам придется нелегко в первое время. Мистер Форсайт все время куда-то торопится, так что держитесь.

Затем Сара представила ее остальным, и Еве показалось, что она всем понравилась, за исключением одной женщины, которая, как поняла Ева, претендовала на ее место. Девушке был известен такой тип людей — амбиции, несоизмеримые со способностями. Впрочем, Ева прекрасно понимала, что нельзя нравиться всем, так что ничего страшного, если кто-то из ее коллег не испытывает к ней особой симпатии.


Еще от автора Маргарет Уэй
Никто тебя не заменит

Семь лет назад, встретившись под Рождество в Англии, Катрина Гамильтон и Эштон Карлайл страстно влюбились друг в друга. Но Эш – наследник баронства, он не из ее мира, и Кейт вернулась в Австралию с разбитым сердцем. Вскоре она узнала, что станет матерью, но не стала сообщать об этом отцу ребенка. И вот их пути снова пересеклись в Сиднее. Оба сразу поняли, что все еще любят друг друга. Теперь Кейт придется раскрыть свою тайну и тайны ее маленькой семьи…


Самая настоящая

Когда неизменно чопорная и сдержанная Оливия Бэлфор вдруг становится причиной громкого скандала, отец-миллиардер отсылает ее из родной Англии и далекую Австралию к своему деловому партнеру Клинту Мак-Элпайну. Тот понимает, что за маской неприступности и холодности кроется нежное, но горячее сердце. И очень надеется, что его внимание и жаркое тропическое солнце помогут снежной королеве оттаять и найти себя.


Главное чудо света

После очередного ничем не спровоцированного приступа агрессии со стороны мужа Лаура уходит из дома и снимает маленький коттедж, утопающий в зелени и цветах.


Радуга любви

Если к другому уходит невеста… Так поется в известной песенке. К своему жениху в Кумбалу, богатейшее скотоводческое поместье в глубине Австралии, приезжает его невеста, очаровательная и строптивая городская девушка. Здесь она встречает сводного брата своего жениха, хозяина поместья, человека сильного и властного. Образуется любовный треугольник, вернее даже квадрат, потому что бывший жених тоже любим…


Мой кумир

Скай и Кифф влюблены друг в друга. Он наследник скотопромышленной империи, она дочь управляющего. Он ворочает миллионами, а у нее нет ни гроша за душой. Социальное неравенство, интриги, презрение высшего света… В довершение ко всему прошлое Скай скрывает какую-то тайну. Сможет ли любовь преодолеть все преграды?..


Опаловый кулон

Кимбара — старинная усадьба крупных землевладельцев, потомков первых поселенцев Австралии. Ослепительное солнце, синее небо, красноватые пески, которые после дождей покрывает волшебный цветочный ковер. Здесь кипят страсти. Сильные красивые люди любят, страдают, ненавидят, учатся доверять любимым. И над всеми царит всепобеждающая Любовь…


Рекомендуем почитать
Давай меняться!

В каждом из нас живут демоны. Свои. Родные. А что будет, если парочка демонов сговорятся и поменяются местами? Её и его демоны. Рассказ о дружбе и любви, с запахом сирени и рыжими одуванчиками. С горстью романтики и незамысловатым сюжетом. С фэнтези-мистикой, конечно.


Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…