Первый апостол - [46]
Расстояние между квартирой Марка в Илфорде и квартирой Анджелы Льюис в Илинге составляло каких-нибудь пятнадцать миль — пятнадцать минут езды по свободной дороге. На лондонских улицах у них на это ушло больше часа. Роган с трудом пробирался по Клеркенуэлл — роуд, шепотом проклиная бесконечные пробки и навигационную систему, которая направила их сюда.
— Мы приближаемся к Грейз-Инн-роуд, — сказал Мандино, глядя в большой атлас Лондона, который он приобрел в киоске минут пятнадцать назад на каком-то особенно перегруженном перекрестке. — Когда подъедем к следующей развилке, плюнь на свое электронное барахло и сразу же, как только представится возможность, поворачивай направо.
— Направо?
— Да. Таким образом мы доберемся до Кингс-Кросс, и если там свернем налево, возможно, нам удастся пробиться на Юстон-роуд, а оттуда рукой подать до шоссе. Это окружной путь, но по нему мы доедем до цели скорее, чем если будем тащиться в здешнем потоке машин. — Мандино сделал пренебрежительный жест в сторону практически неподвижных автомобилей за окном.
Всего через каких-нибудь десять минут Роган уже ехал со скоростью пятьдесят миль в час по шоссе А40.
— Если у нас на дороге больше не будет пробок, мы доедем до ее дома меньше чем за двадцать минут.
В своей квартире в северном Илинге Анджела положила телефонную трубку и несколько секунд стояла, не зная, что делать. Звонок Криса не на шутку напугал ее, и какое-то мгновение она думала, а не стоит ли плюнуть на его просьбу, запереться на все замки и остаться дома.
Крис был прав, она все еще страшно злилась на него, потому что, по ее мнению, их брак распался исключительно по его вине, из-за того, что он все это время был влюблен в жену лучшего друга. Конечно, он никогда не говорил с Анджелой о своих чувствах к Джеки, тем не менее стоило хоть однажды взглянуть на него при появлении Джеки — и вам все сразу бы стало ясно. Он мгновенно расцветал. Присутствие второй женщины стало трагедией для их брака с самого начала.
И вот Марк мертв! Анджела поверить не могла, что это произошло практически сразу после того, как в Италии погибла Джеки. Всего за несколько дней не стало двоих очень близких ей людей, которых она знала много лет.
По щекам потекли слезы, и Анджела резко покачала головой. Нет, она не позволит себе превратиться в рыдающее ничтожество. Она знает, как поступить. У Криса, конечно, масса недостатков, с которыми она имела множество возможностей в подробностях познакомиться в течение их не столь уж длительного брака, но вот склонность к безумным фантазиям ему абсолютно чужда. Если он говорит, что ее жизнь в опасности, значит, так оно и есть на самом деле.
Анджела поспешно прошла в спальню, вытащила из — под кровати любимую сумку — подделку под «Гуччи», купленную много лет назад на уличной распродаже. Быстро набила ее одеждой и косметикой, потом взяла сумку поменьше, отобрала несколько любимых туфель, убедилась, что сотовый в сумке, вынула зарядное устройство из розетки рядом с кроватью, бросила его в сумку, после чего открыла шкаф и выбрала пальто.
Анджела еще раз перепроверила, не забыла ли чего, затем взяла сумки, заперла дверь и выбежала по лестнице на улицу.
Пройдя около сотни ярдов по Каслбар-роуд, она заметила свободное такси черного цвета, помахала рукой и свистнула. Таксист развернулся и остановил машину прямо перед ней.
— Куда едем, милашка? — спросил он.
— На Шепердс-Буш. Прямо за углом Буш-театра.
Когда такси, набирая скорость, мчалось по Каслбар-роуд по направлению к Аксбридж-роуд, на Аргайл-роуд с Западного проспекта свернул «форд» и остановился у дома Анджелы Льюис.
Бронсон положил трубку, взбежал по лестнице наверх, вытащил из шкафа дорожную сумку, чистую одежду из комода и засунул в сумку. Портфель с ноутбуком находился в гостиной, Бронсон забрал его, удостоверился, что флешка лежит в кармане куртки, взял с кухонного стола листок с переводом Джереми Голдмена и тоже сунул в карман. В завершение отпер нижний ящик стола в гостиной, забрал оттуда все деньги и браунинг — трофей, привезенный из Италии. Оружие он опустил в сумку с компьютером. На всякий случай…
И все это время Бронсон постоянно поглядывал в окна, не появились ли убийцы Марка или полиция. Теперь, когда им известно, что он служит в отделении в Кенте, достаточно сделать всего несколько телефонных звонков, чтобы получить его точный адрес. Крис не знал, развеяло ли его согласие приехать на квартиру Марка в Илфорде их подозрения на его счет, но позволить себе рисковать он не мог.
Не прошло и четырех минут после звонка Анджеле, как Бронсон захлопнул за собой входную дверь и побежал через дорогу к «мини». Закинул вещи в багажник и направился в Лондон.
Проехав примерно двести ярдов от дома, Крис услышал сирены несущихся ему навстречу машин и при первой же возможности свернул налево. Потом еще несколько раз повернул налево и, сделав круг, снова выехал на главное шоссе. Прямо у него перед носом две полицейские машины пронеслись через перекресток. Крис понял, что ему повезло, он вовремя ушел из дома.
Примерно через час Бронсон остановил машину на Шепердс-Буш-роуд и до кафе дошел пешком. Анджела сидела за столиком в полном одиночестве в глубине зала, подальше от окон.
Сотрудник британской полиции Крис Бронсон прибыл в Марокко — расследовать гибель двух своих соотечественников, чей автомобиль упал в пропасть. Детектив узнает, что накануне трагедии они случайно нашли на местном базаре какую-то глиняную табличку, испещренную странными знаками. Но в вещах погибших ее не обнаружили — остались лишь несколько фотографий находки. С помощью специалистов Крис выясняет, что это часть некоего зашифрованного послания на арамейском… И тут вокруг Бронсона раскручивается настоящий смерч кровавых событий.
«Кто встретится с демоном — умрет, кто не умрет — станет рабом, кто не станет рабом — будет сеять демона». Так древнеегипетские жрецы отзывались о «Дыхании Сета», таинственном биологическом веществе, по легенде, подаренном им богом Хнумом. Зараженный, если не погибнет сразу, превратится в зомби, готового слепо выполнять любые приказы… Без «Дыхания Сета» не обойтись тем, кто решил захватить власть над миром!Увлекательный историко-приключенческий роман от четверки молодых итальянских писателей, объединившихся под псевдонимом Кай Дзен — что в переводе с японского означает «постоянное совершенствование».
Иори Фудзивара (1948–2007) — признанный мастер современного японского детектива, лауреат множества премий. Окончив в 1973 году Токийский университет по специальности «французская литература», автор уже знакомого российскому читателю бестселлера «Тьма на ладони» до самой смерти работал в рекламной корпорации «Дэнцу». Дотошность Хейли, грустная ирония Чандлера, мистицизм Мураками и персонажи в духе фильмов Такэси Китано принесли Фудзиваре бешеную популярность. И вот наконец на русском языке выходит, пожалуй, самый известный его роман — «Зонтик для террориста».
Ученик дает известному писателю рукопись своей работы, которая представляет собой рассказ маньяка о его преступлениях. Прочитав это произведение, литературный мэтр понимает, что так достоверно мог описать преступления только человек, действительно совершивший эти ужасные убийства…
Джонни Вильсон знакомит маму с Бойдом, своим другом, но похоже Бойд не очень нравится миссис Вильсон…
Молодой спасатель Саша Ветров становится невольным свидетелем самоубийства известного журналиста. В этой смерти слишком много странностей. Ветров начинает собственное расследование, в которое постепенно втягиваются как случайные люди, так и близкие погибшего журналиста. Все следы ведут к таинственному «судье» по имени Бутадеус. Кто этот человек, обладающий сверхъестественной силой? Какую роль он сыграл в судьбе журналиста? И что за тайна сокрыта в его имени?Увлекательное повествование с элементами мистики погружает нас в мир приключений, разворачивающихся на фоне привычной городской жизни.
В начале четырнадцатого столетия был уничтожен орден тамплиеров, но «Братство змеи» сохранило его тайны до наших дней. Любая попытка раскрыть эти тайны могла повлиять на ход европейской истории, привести к свержению королей, гибели пап, революции. Любая попытка раскрыть секреты братства каралась смертью.Но все же в начале двадцать первого века журналист и историк проводят собственное расследование, пытаясь выяснить, кто же скрывается за таинственным обозначением — «Красная змея».
Джо Леджер — не просто хороший полицейский. Он полиглот, мастер единоборств и в недалеком прошлом сержант армии США. А еще он — свежеиспеченный агент секретной службы, призванной устранять уникальные и чрезвычайно серьезные угрозы. Такие, например, как вирус, превращающий обычного человека в самого настоящего зомби.Вирус не должен был попасть в руки преступников. Но это случилось, и теперь Леджеру и его парням придется иметь дело с теми, кого очень трудно остановить даже пулей.
Аттикус Янг — в прошлом спецназовец, «морской котик», а ныне океанограф — отправляется вместе с дочерью на яхте в залив Мэн, чтобы заняться дайвингом среди китов. Но внезапно из морских глубин всплывает чудовище, столь же огромное, сколь и древнее, и девушка исчезает в его пасти.Безутешное горе Аттикуса сменяется безудержной жаждой мести. Поэтому он не отказывается от предложения олигарха Тревора Манфреда. Ученый получает в свое распоряжение самую большую в мире яхту. Взамен миллиардер хочет убитого зверя — величайший в истории охотничий трофей.
Ледовая станция «Грендель», заключенная в гигантский айсберг, дрейфующий неподалеку от берегов Аляски, остается в заброшенном состоянии вот уже более семидесяти лет. Извращенное детище изощреннейших умов, эта станция была создана неприступной и невидимой для взора. Она упорно хранит свои мрачные тайны. Но однажды слишком близко от нее случайно проплывает американская научно-исследовательская подлодка, и ее приборы фиксируют в глубине ледяной глыбы какое-то движение. Неужели вопреки всем законам природы внутри существует жизнь? Ученые приступают к исследованиям.