Первоисточники по истории раннего христианства. Античные критики христианства - [10]
§ 13. А кто испугался, услыхав про измерение земли александрийцев и исконной земли Менелаиты, куда никогда не приносили меры [32], то пусть напрасно не волнуются. Никто не посмеет произвести измерение, исконные справедливые (привилегии) должны сохраниться.
§ 14. То же самое я устанавливаю относительно присоединенных к этим (номам) земель, так что никаких новшеств здесь не будет.
§ 15. Что касается более старых долгов, тяготеющих на вас… так что часто они достигали только обогащения откупщиков и угнетения людей, я напишу Цезарю Августу императору и разъясню это ему больше чем что бы то ни было; он один может полностью разрешить подобные вопросы; ему же надлежит и благодетельство и забота о спасении всех нас.
В первый год Люция Ливия Сульпиция Гальбы Цезаря Августа императора, эпиф 12 [33].
Достаточно хорошо известны речи Цицерона против Верреса, с бесцеремонной жестокостью грабившего в свою личную пользу отданную под его управление Сицилию. В этом деле Цицерон выступает в роли защитника права и справедливости, а любители классической древности видят в факте отдачи Верреса под суд доказательство гуманности римского управления провинциями. Поэтому особенно показателен сохранившийся в личной переписке Цицерона рассказ о тяжбе сената г. Саламина на Кипре с частными ростовщиками. «Благороднейший» Брут при содействии не менее «благородного» Цицерона, при услужливой помощи римского сената, блюстителя «благородных» древних традиций, прибегает к возмутительнейшим приемам, чтобы пустить по миру целую область.
Теперь о Бруте. У твоего Брута есть какие-то друзья, кредиторы саламинцев на о. Кипре, М. Скантий и П. Матиний; он настойчиво мне их рекомендовал. Матиния я не знаю. Скантий явился ко мне в лагерь. Я обещал ради Брута позаботиться, чтобы саламинцы уплатили ему деньги. Он поблагодарил. Он попросил должности префекта [34]. Я сказал, что я ни одному спекулянту не предоставляю (такой должности); я и тебе это самое указывал. Когда Гн. Помпей просил меня, я подтвердил свое правило… А если (сказал я) он добивается префектуры ради заемного письма [35], то я постараюсь, чтобы он взыскал по нему. Он поблагодарил, ушел. Наш Анний дал этому Скантию несколько эскадронов конницы, чтобы понудить саламинцев; и он же был у него префектом. Он угнетал саламинцев [36]. Я приказал вывести конницу из Кипра. Скантий вознегодовал. Что долго говорить? Чтобы я дал ему свою гарантию! Когда ко мне в Тарс явились саламинцы и одновременно Скантий, я приказал, чтобы они заплатили деньги. Много (наговорили) о заемном письме, об обидах, чинимых Скантием. Я заявил, что слушать не хочу. Я уговаривал, даже просил, во внимание к благодеяниям, оказанным мною их городу, чтобы они покончили это дело. Наконец я заявил, что заставлю. Эти люди не только не отказались, но даже сказали, что они платят моими деньгами: так как я отказался получить с них то, что они обычно дают претору, то они дают (Скантию) как бы из моих; они даже меньше должны Скантию, чем (причиталось бы) подати претору. Я похвалил их. «Хорошо, — говорит Скантий, — но подсчитаем сумму». И вот, в то время как я в своем эдикте (заявлял, что) буду соблюдать (при взыскании по займам) один процент [37] с начислением процентов [38], тот согласно заемному письму требует 4% [39]. «Что же это, — говорю я, — не могу же я против своего эдикта?» А тот вкладывает сенатское постановление, что, «кто будет управлять Киликией, должен судить согласно этому заемному письму». Я сначала пришел в ужас: ведь это означало гибель для города. Я нахожу два сенатских постановления при тех же консулах о том же заемном письме. Когда саламинцы захотели заключить заем в Риме, они не могли, ибо Габиниев закон запрещал [40]. Тогда же знакомцы Брута [41], опираясь на связи Брута, согласились дать деньги из 4%, если они получат гарантию в виде сенатского постановления [42]. По протекции Брута выносится сенатское постановление, «чтобы ни саламинцы, ни заимодавцы не понесли ущерба». Отсчитали деньги. Потом ростовщикам пришло в голову, что это сенатское постановление им ничего не дает, так как Габиниев закон запрещает выносить судебное решение по такому [43] заемному письму. Тогда выносится сенатское постановление [44]… Когда я все это изложил Скантию, он заявляет, что не возражает, но он считает, что они должны 200 талантов, и хочет их получить; они должны, правда, немножко меньше; он просит, чтобы я их склонил на 200. «Прекрасно», — говорю я. Зову к себе тех, удалив Скантия. «Ну что, сколько вы должны?» — говорю я. Они отвечают: 106. Я сообщаю Скантию. А он — кричать. «К чему все это, — говорю я, — подсчитайте». Садятся, подводят итог: выходит до копейки [45]. Они хотят заплатить, настаивают, чтобы он взял. Скантий опять меня уговаривает; просит, чтобы я оставил дело так [46]. Я уступил бесстыдной просьбе этого человека. А когда греки жаловались и требовали, чтобы внести в депозит храмовой кассы, я не согласился.
50. В том же [47] году, вследствие частых требований народа, обвинявшего откупщиков податей в притеснениях, Нерон задумался над тем, не приказать ли отменить всякие косвенные налоги и сделать тем прекраснейший подарок роду человеческому. Но сенаторы, воздавши ему предварительно большую похвалу за великодушие, сдержали его порыв указанием на то, что империя разрушится, если уменьшатся доходы, которыми государство поддерживается… Нужно, разумеется, умерить алчность откупщиков, чтобы они новыми притеснениями не делали ненавистным того, что в течение стольких лет переносилось безропотно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жития христианских святых в течение многих веков служили образцами поведения для верующих. Святых считали заступниками, ходатаями за грешных людей перед престолом всевышнего. По убеждению верующих, святого можно сжечь, сварить в кипящем олове, изрубить на куски, но он оживет, он может исцелять от любых болезней, спасать от смерти и даже возвращать украденные вещи. Стараясь поразить воображение верующих, служители культа не стеснялись в выдумывании небывалых чудес, якобы совершенных святыми, мучений и пыток, перенесенных ими за дело божье.
Предлагаемый вниманию читателя труд доктора исторических наук профессора Абрама Борисовича Рановича «Эллинизм и его историческая роль» — последнее произведение этого выдающегося советского специалиста по истории древнего мира.
Эта книга — первое в мировой науке монографическое исследование истории Астраханского ханства (1502–1556) — одного из государств, образовавшихся вследствие распада Золотой Орды. В результате всестороннего анализа русских, восточных (арабских, тюркских, персидских) и западных источников обоснована дата образования ханства, предложена хронология правления астраханских ханов. Особое внимание уделено истории взаимоотношений Астраханского ханства с Московским государством и Османской империей, рассказано о культуре ханства, экономике и социальном строе.
Яркой вспышкой кометы оказывается 1918 год для дальнейшей истории человечества. Одиннадцатое ноября 1918 года — не только последний день мировой войны, швырнувшей в пропасть весь старый порядок. Этот день — воплощение зародившихся надежд на лучшую жизнь. Вспыхнули новые возможности и новые мечты, и, подобно хвосту кометы, тянется за ними вереница картин и лиц. В книге известного немецкого историка Даниэля Шёнпфлуга (род. 1969) этот уникальный исторический момент воплощается в череде реальных судеб: Вирджиния Вулф, Гарри С.
Чудовищные злодеяния финско-фашистских захватчиков на территории Карело-Финской ССР. Сборник документов и материалов. Составители: С. Сулимин, И. Трускинов, Н. Шитов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Данная работа представляет первое издание истории человечества на основе научного понимания истории, которое было запрещено в СССР Сталиным. Были запрещены 40 тысяч работ, созданных диалектическим методом. Без этих работ становятся в разряд запрещенных и все работы Маркса, Энгельса, Ленина, весь марксизм-ленинизм, как основа научного понимания истории. В предоставленной читателю работе автор в течение 27 лет старался собрать в единую естественную систему все работы разработанные единственно правильным научным, диалектическим методом.
Данная работа представляет первое издание истории человечества на основе научного понимания истории, которое было запрещено в СССР Сталиным. Были запрещены 40 тысяч работ, созданных диалектическим методом. Без этих работ становятся в разряд запрещенных и все работы Маркса, Энгельса, Ленина, весь марксизм-ленинизм, как основа научного понимания истории. В предоставленной читателю работе автор в течение 27 лет старался собрать в единую естественную систему все работы разработанные единственно правильным научным, диалектическим методом.
В конце XV века, в разгар охоты на ведьм в австрийской деревне появляется Таинственный незнакомец. Он обладает сверхъестественными возможностями: может вдохнуть жизнь или прервать её, вмешаться в линию судьбы и изменить её, осчастливить или покарать. Три друга, его доверенные лица, становятся свидетелями библейских событий, прошлых и грядущих происшествий в других странах, а также наблюдают за жителями собственной деревни и последствиями вмешательства незнакомца в их жизнь.
В этой работе известного английского этнографа и историка религии Дж. Дж. Фрэзера на огромном этнографическом и фольклорном материале выявляется генетическая связь христианства с первобытными верованиями людей, что наносит удар по утверждению христианских теологов о богоданности Библии и ставит ее в один ряд с другими памятниками древней литературы. Впервые в русском переводе издание было выпущено в 1931 г.Книга рассчитана на пропагандистов, преподавателей и студентов вузов, на всех, кто интересуется проблемами религии.
Среди произведений античности, направленных против христианства, книга Цельса занимает исключительное место. Это древнейшее крупное произведение, содержащее развернутую критику христианского учения, дошло до нас в значительной своей части и позволяет нам судить о том, каким представлялось христианство просвещенному римлянину конца II в.