Первеницы мая - [5]
Блез наблюдал за всем с большим любопытством. Он не знал, от чего страдает король, но хотел узнать об этом как можно больше. Понемногу напряжение короля спа́ло, и он в изнеможении откинулся на спинку кресла.
– Эма? Эма?
Она встала прямо перед ним, но Тибо все искал ее. Блез тут же взял ситуацию в свои руки.
– Будьте с нами, сир. Тибо? Тибо!
Он похлопал его по колену. Тибо с силой оттолкнул его. Блез приземлился на заднее место, улыбаясь и искренне радуясь выпавшей ему увлекательной роли.
– Посмотрите на меня, сир. В глаза.
– Смотреть-то особо не на что. Сидите на моем ковре, как карапуз в песочнице.
– Хорошо, очень хорошо, ваше величество, – похвалил его Блез.
– Кто вы такой, для начала?
– Меня зовут Блез де Френель.
Как раз в этот деликатный момент и появился Манфред с горой съестного, будто на целую экспедицию в Бержерак. Увидев, что Блез расселся на ковре, он лишний раз усомнился в его методах.
– Спасибо, большое спасибо, пока что это все, – поблагодарила Эма.
– Вы уверены, моя королева?
– Уверена.
– Я вернусь закончить туалет его величества, госпожа? – уточнил Манфред в надежде поскорее избавить короля от бороды.
– Позже.
– Тогда я приведу в порядок комнату, ваше величество?
Тибо запретил ему входить в кабинет в свое отсутствие, и Манфред с нетерпением ждал случая для уборки.
– Позже, все позже.
Манфред наконец уловил, что Эма от него хочет. И исчез.
– Кто это был? – спросил Тибо. – Мужчина со столиком на колесах и огромной связкой ключей – как его зовут?
– Манфред. Его зовут Манфред. Он камергер, твой камергер.
– Мой камергер? Ха. Можно подумать, я король…
Эма бросила Блезу полный отчаяния взгляд, но у него глаза светились надеждой. Лосося он пока не подсек, но тот, похоже, заглотил наживку. Пока Эма наполняла тарелку Тибо, Блез продолжал медленно, громко и четко говорить:
– Сейчас вы поедите, сир. Вы поедите и восстановите силы.
Эма положила Тибо его любимые креветки в лимонном желе, но он только поморщился:
– Кофе. Хочу крепкого кофе. Очень крепкого.
– Тибо, не на голодный желудок.
– Кофе. У меня мозги всмятку.
– Но желудок…
– КОФЕ, Я СКАЗАЛ!
Эма налила ему кофе. Он выпил его залпом. Знакомый, привычный вкус разлился во рту, согрел горло. Тибо довольно облизал губы.
– Еще.
– Теперь поешьте, сир, – настойчиво попросил Блез, опасаясь воздействия кофеина на и без того натянутые нервы.
Тибо согласился на пару ложек взбитых сливок, потом на круассан, раскрошив его на восточный ковер, потом пожевал грушу, но согнулся от сильной колики. Постепенно он вошел во вкус, проглотил два яйца всмятку, три булочки, куриное крылышко, миску овощного салата и те самые креветки в лимонном желе. Блез восхищался его аппетитом: он и сам любил поесть, но сдался бы уже после салата.
– Думаю, пока достаточно, – остановила мужа Эма, когда он начал приглядываться к яблочному пирогу.
– Да. Я устал.
– Тогда я оставляю вас, сир, отдыхайте, – сказал Блез.
– Ну нет. Вы останетесь. Я уже говорил. Вы должны мне кое-что объяснить.
– Хорошо, хорошо, сир. Очень, очень хорошо, – похвалил его Блез.
Кратковременная память работает – прекрасный знак.
– Объясните мне наконец толком, что же случилось с господином де Френелем.
Тибо задал вопрос и очень смутился. Он никак не мог понять, как же так: господин де Френель умер и господин де Френель с ним сейчас разговаривает? Два человека, одна фамилия. Так недолго и умом тронуться.
– Френель… Вас самого разве не Френель зовут? Но вы при этом не мертвы… Или вы умерли? Где мы тогда?
– Нет, сир. Я жив. Меня зовут Блез де Френель. А усопшего звали Клеман.
– Клеман…
– Клеман де Френель, сир.
– Так, значит, умер Клеман де Френель, – прилежно повторил Тибо. – Но как? Как именно он умер?
Блез занял прежнее место. Теперь главное – не торопиться.
– Клеман был в своем кабинете один, сир. В башне начался пожар. Он задохнулся.
– Когда?
– Позавчера, сир.
– Позавчера! Как так? Вы не могли мне сказать об этом раньше?!
– Э… Нет, сир. Нет. Я не мог сказать вам раньше.
– И почему же? А? Почему? – Тибо подался вперед и схватил Блеза за ворот.
– Тибо… – Эма колебалась. – Ты был… Ты был в другом месте. Не помнишь?
– Чего не помню?
– Вас не было здесь, сир. Вас не было во дворце, – уточнил Блез.
– Не было во дворце? А где я был? Где?
Ни Блез, ни Эма не решались ответить. Разгневанный Тибо, сидевший на самом краешке кресла, уже приготовился вытрясти из Блеза душу.
– Договаривайте уже, раз начали!
Эма встревожилась, но Блез увидел в этой вспышке гнева добрый знак. Рассудок короля высвобождался рывками, как часто и бывает. Однако успех был пока еще шатким, а ответ на его вопрос – взрывоопасным. Новое потрясение может утянуть его обратно на дно, а Блез не собирался упускать такую огромную рыбу.
– Вы ничего не помните, сир? – спросил он спокойно, ни на что не рассчитывая.
Тибо наконец отпустил его воротник.
– Нет! Что, по-вашему, я должен помнить, в конце-то концов?
– Вы ничего никому не должны, ваше величество, – заверил его Блез, поправляя воротник. – Я просто стараюсь вам помочь, вот и все.
Тибо резко поднялся, оперся о первое, что попалось под руку, потом попытался пройтись взад-вперед по комнате. Еще один добрый знак. Он с трудом проковылял несколько шагов, но сил не хватало, и, не дойдя до письменного стола, он вынужден был упасть в кресло на львиных лапах.
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
- Уважаемые дамы и господа! - голос как всегда безупречно-элегантного Станислава Григорьевича Попова чуть заметно дрожал от волнения, - - В этом году честь открытия нашего юбилейного, десятого Венского Бала в Москве предоставляется... неоднократной финалистке и победительнице международных турниров по акробатическому рок-н-роллу и спортивным бальным танцам... Екатерине Тихоновой и... Путину Владимиру Владимировичу!! Переполненный Манеж не верил своим глазам - пара не остановилась у микрофонов, а вышла в центр зала.
Кэтлин Поулсон, библиотекарь из маленького городка, никогда не мечтала стать сумасшедшей кошатницей. Но в её доме появились Оуэн и Геркулес, и она поняла, что это не игры разума — у её котов настоящие магические способности. А когда возле любимого кафе Кэтлин обнаруживают труп доброй старушки Агаты Шепард, способность Оуэна становиться невидимым и умение Геркулеса проходить через стены помогают котам отыскать ключ к разгадке. Здесь замешаны чьи-то тёмные тайны, и придётся действовать скрытно, чтобы выйти на след хладнокровного убийцы.
Необычная история, про обычного паренька. Иногда в жизни происходят странные события, Николай убедился в этом на собственном опыте. Правда, не совсем удачном.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очередная жизнь в разгаре. Бессмертный Саян Умелец благополучно обосновался в Тассунарской империи, в островном государстве, в котором вот уже третью сотню лет царит Великий мир, а подданные наслаждаются благами самоизоляция. Но мало стать преуспевающим издателем. Гораздо сложнее и важнее пробиться во власть, в большую политику. Для начала хотя бы попасть во дворец императора.Тассунарская империя изо всех сил старалась не обращать внимания на большой внешний мир, забыть о нём. Однако большой внешний мир сам обратил на неё внимание.