Первенец - [23]
- Все понемногу уходят в мир иной... - Дядя Феофан горестно вздохнул. - Ты помнишь свою тетку? Тетю Домну? Это была моя жена. Я тебе кое-что напомню. На вид ей можно было дать все сто, и это до смешного мало подстраивалось под такого крепенького старичка, как я. А как ты объяснишь тот удивительный факт, что у старой перечницы были столь молоденькие дочери и вот этот замечательный юноша сын? Она полулежала в кресле-качалке и даже не могла подняться мне навстречу, но всегда требовала... ну, этакими слабыми жестами... чтобы я подошел и добросовестно исполнил свою супружеские обязанности. Конечно, возраст заставлял ее понимать их несколько иначе, чем это в заводе у молодых супругов. Короче говоря, она требовала, чтобы я целовал ее в лоб и гладил по головке. Она была похожа на черепаху, выставившую из-под панцыря отвратительную головку, и это обстоятельство продолжительное время обескураживало меня не меньше, чем если бы из ее пасти вырывались языки пламени. Но я пересиливал себя, целовал ее и гладил. Она умерла, Нестор, умерла, и мы безутешно оплакиваем ее...
Я попытался отвлечь дядю от этих несвоевременных воспоминаний и направить к вещам, в гораздо большей степени занимавшим меня:
- Все-таки интересно, куда же уехал дядя Самсон? Хотелось бы знать...
Дядя Феофан заявил, что мне следует отдохнуть с дороги. Клара повела меня в комнатку, которую они отвели мне. Эта девушка, гибко орудуя телом, подошла к кровати, откинула одеяло, взбила подушки и смахнула несуществующую пыль с простыни. Она проходила так близко, что я дышал ею. Она поражала изумительной грацией, тем более изумительной, что еще совсем недавно она была, кажется, сущим подростком.
Пока готовила постель, она ни разу не улыбнулась мне, не сказала ни одного лишнего слова; лишь когда, пожелав мне спокойного сна, она уже почти скрылась за дверью, я внезапно услышал какую-то начинающуюся в ее груди речь, весьма странную, и она даже вернулась, с безмятежной строгостью посмотрела мне в глаза и закончила начатое еще за дверью:
- ... предупредить, чтобы ты не волновался, если произойдет что-нибудь необыкновенное, необъяснимое...
- Что же может произойти, Клара? - усмехнулся я.
- Никогда не знаешь, чего ждать от такого человека, как дядя Самсон.
- Но дядя Самсон уехал.
- Это так, но он оставил множество незавершенных дел... вообще особый след... Знаешь, есть вещи, от которых трудно укрыться даже под крышей такого дома, как этот. Ты надежно укрылся? - добавила она вдруг вопросительно, с улыбкой, странным светом озарившим ее лицо.
Я не успел ни спросить у нее ничего, ни ответить ей, потому что она резко повернулась и вышла, оставив меня в сильном замешательстве. Я улегся в тревожном ожидании опасных или, возможно, каких-то двусмысленных событий. Но все было тихо, и я уснул.
Проснувшись вечером, я выглянул в окно и увидел гуляющего в саду Митю. Мне пришло в голову расспросить его о дяде Самсоне, поскольку то, что говорил об его отъезде дядя Феофан, звучало неубедительно. Я вышел на крыльцо, и Митя с радостным удивлением, широкой улыбкой обозначившимся на его физиономии славного простака, подбежал ко мне. Но не успел я раскрыть рот, как он попросил меня рассказать "что-нибудь значительное, незабываемое и просто выдающееся из жизни нынешних сочинителей".
Я был польщен. Путь в литературу труден, карьера сочинителя не совершается сама собой. Все это весьма пространно я поведал Мите, положив руку ему на плечо. Я несколько увлекся. Готов дать руку на отсечение, что сначала Митя слушал меня в полном восхищении, сознавая счастье быть отмеченным моим вниманием. И я пропустил момент, когда что-то изменилось в его поведении. Но, внезапно очнувшись, я прочитал насмешку в его глазах и вдруг уяснил, что предо мной стоит совершенно наглый субъект, отъявленный негодяй, продувная бестия. Даже удивительно, что люди в таком раннем возрасте способны быть такими развращенными, циничными, подлыми. Он стоял, заложив руки за спину, и откровенно насмехался надо мной, он наслаждался моей речью лишь в том смысле, что считал ее речью круглого дурака.
Я, сжав кулаки, перешел в наступление, намереваясь знатно наказать зарвавшегося юнца. И у меня было стопроцентные шансы одолеть Митю. Его мускулатура не выдерживала критики, тогда как я обладал неплохой реакцией, определенной маневренностью, умел нанести рассчитанные и, стало быть, точный удар. Немаловажно и то, что я был в ярости, вне себя. В общем, я достиг бы цели, если бы не Клара... она неожиданно вылетела на велосипеде из-за угла и бешено понеслась прямо на меня.
Я попытался отскочить в сторону, ибо приходилось рассчитывать лишь на собственную ловкость, равно как не приходилось сомневаться, что Клара именно и задумала наехать на меня. Мне удалось уклониться от колеса, ослепляюще сверкавшего спицами, но колено подлой сестрицы, ее бок и плечо все же нанесли мне чувствительные удары. Я упал на траву. Падал я, кажется, как-то особенно обреченно и трагически. К счастью, все обошлось более или менее благополучно, я даже сумел подняться без посторонней помощи.
Рукопись романа «Московский гость», прежде чем воплотиться в данную книгу, таинственным образом исчезала в редакциях разных журналов и издательств. Ответственные люди этих редакций лишь недоуменно разводили руками. А возрождалась рукопись уже не столько в силу вмешательства неведомых сил, сколько благодаря настойчивому труду ее автора. Впрочем, немало таинственных событий происходит и в самом романе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Однажды в руки безработной журналистки Екатерины Голицыной и её друга Николая Артюхова попадает странная флешка с видеозаписью. Известный американский писатель Майкл Доусон просит помочь ему в поисках исчезнувшей жены, Лии, родители которой погибли от рук китайской секты «Чёрное Братство». Следы Лии ведут в Россию.Старая китайская легенда неожиданно оживает в наши дни. Маленький научный городок Техногорск становится центром борьбы добра и зла. Оборотни, карлики, московский вор в законе, всемогущий мэр города и сам Магистр «Черного Братства».Кто может противостоять им? К тому же Николай исчезает самым странным образом.
Ирину Александрову в последнее время преследовали одни несчастья: смерть дяди, гибель тети, странные голоса по ночам, толчок в спину под колеса поезда — все эти события были связаны между собой. Но как — ответа не было. А ощущение чего-то страшного, неотвратимого, что должно произойти, нарастало.
Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.