Первая встречная - [6]
Колкость его явно задела, но Грегори по-прежнему оставался спокойным.
— Ну что вы! Я чту законы и уважаю процессуальные нормы. А брак считаю нормальным только тогда, когда он заключается по заверенному нотариусом контракту.
— А сейчас вы занимаетесь адвокатской практикой? — продолжала допытываться Айлин.
— Нет, оставил это дело.
— Почему?
Грегори откашлялся, прочищая горло, будто готовился держать речь в суде.
— Не могу согласиться с многочисленными нарушениями некоторых положений существующего законодательства.
О, да я сподобилась познакомиться с настоящим рыцарем Фемиды! — не без иронии поздравила себя Айлин, а вслух заметила:
— А я не могу согласиться с вами.
— Почему? — искренне удивился он. — Я что-нибудь сделал не так?
— Вы грозились применить силу. Не думаю, что справедливость можно восстановить при помощи кулаков.
— Но я же и пальцем не тронул вашего обидчика!
— Ну и слава богу…
— Считайте, что на этот раз ему повезло, — проворчал Грегори.
Ого, этот правозащитник знает себе цену! Но обладает слишком крутым нравом. Айлин не могла не съязвить:
— Уверена, что в суде вы часто проигрывали.
— Папа всегда выигрывает! — выкрикнул Сирил, с гордостью глядя на отца. — Он мне сам говорил!
Айлин не удержалась от улыбки. Мальчишка ей очень нравился, и она ласково потрепала его по голове.
Грегори расценил ее жест по-своему — как готовность продолжить общение.
— Итак, в какой стороне ваш дом? — спросил он. — Мы с Сирилом проводим вас прямо до дверей. Если не возражаете, конечно.
От такой галантности у Айлин подкосились бы ноги, будь она чуть меньше озадачена сложившейся ситуацией. Айлин вовсе не собиралась отдавать себя под его защиту — ни под физическую, ни под правовую, тем более что Акерс уже не занимается адвокатской практикой. Кроме того, она чувствовала, как попадает под его влияние, и не хотела такой зависимости.
— Спасибо, помощь мне не требуется. — Она огляделась. — Эшли уже ушел.
— Он что-то говорил о родителях… А в чем, простите за любопытство, проблема?
— Мне придется искать себе квартиру, — вздохнула Айлин. — Дело не из легких. И с работой неважно, а я не из тех, кто купается в деньгах.
Фиона уснула, обняв мать за шею. Айлин поудобнее устроила дочь на одной руке, а другую протянула к пакету, который по-прежнему держал Грегори.
— Отдайте, пожалуйста, мои вещи.
— Может, мне все-таки помочь вам? Это не составит для меня никакого труда.
Айлин, которой хотелось, чтобы новый знакомый ее проводил, тем не менее отрицательно покачала головой.
— Здесь недалеко. Дойду сама.
Грегори нехотя отдал пакет. Его голубые глаза и улыбка заметно потускнели: видно, не привык к отказам.
— Ну что же, желаю вам удачи в поисках работы и приличного жилища, — сказал он на прощание.
— А вам — в поисках жены, — усмехнулась в ответ Айлин.
Вот и еще один жизненный эпизод позади. Айлин вышла за ворота парка и направилась к дому с твердым намерением никогда не вспоминать сегодняшний день. Как-нибудь она устроится и сумеет обеспечить себя и Фиону, даже если не встретит человека, который полюбит их обеих.
— Подождите минутку!
Айлин обернулась на знакомый голос. Грегори бежал за ней, и сидящий у отца на закорках Сирил визжал от восторга. Ну до чего они похожи! И как оба… хороши! — умилилась Айлин, растроганно глядя на отца с сыном.
— Вот, это может вам пригодиться. — Грегори сунул ей в руку вырванный из записной книжки листок.
— Что это?
— Видите ли, я вспомнил о своей знакомой, у которой вы можете снять квартиру. На листке записаны ее телефон и имя. Позвоните, если не найдете ничего подходящего. Цена договорная, но не думаю, что с вас возьмут слишком много.
— Спасибо, только…
— Не портите мне день, — улыбнулся Грегори. — Два хороших дела сделал.
Одарив напоследок Айлин ласковым взглядом своих голубых глаз, он затрусил прочь, и Сирил, восторженно повизгивая, подскакивал, когда отец переходил на легкий галоп.
Такого чудака Айлин еще не встречала.
3
Положение сложилось отчаянное. Жить с родителями было невозможно. В их маленькой квартире стало совсем тесно после того, как Айлин перевезла свои вещи. К тому же малышка Фиона со своей кипучей энергией никак не вписывалась в ритуально размеренную жизнь дедушки и бабушки. Все в доме пошло кувырком, возникли трения, жизнь стала несносной для всех.
Надо было куда-то съезжать…
Дни напролет Айлин искала квартиру, но то, что подходило по цене, не устраивало по условиям: мрачные и сырые, с затхлым запахом комнаты на первом этаже, отсутствие поблизости парка или скверика, где можно погулять с ребенком. Будь Айлин одна — совсем другое дело, но приходилось думать о Фионе. Несколько раз Айлин извлекала на свет божий записку, полученную от Грегори Акерса. И вновь убирала: не хотелось ничем быть ему обязанной. Ведь она твердо решила ничего общего с ним не иметь. И тут же спрашивала себя: но разве Фионе от моей гордыни лучше?
Она посмотрела на часы. Скоро три. Именно в это время ровно неделю назад они с Грегори сидели в парке у песочницы, обсуждая проблемы брака. Эта встреча не выходила у Айлин из головы, несмотря на отчаянные потуги забыть о ней навсегда.
Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.
Спасая отца от вполне заслуженного наказания, Лесли Стиворт вынуждена согласиться выйти замуж за своего босса, которого она ни капельки не любит. Более того, он внушает ей отвращение. Но что поделаешь, долги нужно платить.Лесли прекрасно играет роль счастливой невесты, не разрешая себе даже помечтать о любви. Она вообще не способна влюбиться! Однако любовь — нежданная, неразумная, настигла ее в самый неподходящий момент…
Тара Энтони так любила человека, который хладнокровно порвал с ней пять лет назад, что, когда представилась возможность вернуть его, раздумывать не стала. Рэнд Кинкейд уступил, но только для того, чтобы решить свои проблемы и вновь оставить ее. Однако случилось то, чего никто не предполагал…
Если красивый, богатый мужчина предлагает стать на месяц его любовницей за миллион евро, трудно воспротивиться искушению. Вот и Стейси Ривес, вчера скромный бухгалтер, а сегодня и вовсе безработная, не сумела сказать «нет». У нее слишком тяжелая жизнь, чтобы отказаться от такой редкой возможности обеспечить себе благополучное будущее.
Нелегкий груз взвалил на хрупкие плечи Лианны знаменитый голливудский актер Арчи Голден. Она должна после смерти Арчи найти его сына Патрика и сообщить ему, что он стал наследником огромного состояния. Познакомившись с Патриком, Лианна понимает, что выполнить это поручение будет чрезвычайно сложно…
Приехав в Монако, Маделин Спенсер намеревается не только помочь подруге с подготовкой к свадьбе, но и закрутить мимолетный курортный роман, чтобы забыть о предательстве бывшего жениха.
В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?
Кажется, Шарлотте никогда больше не быть счастливой, без Алекса Эванса у нее просто нет на это права. Как нет слов, чтобы описать чувство, взаимное чувство, связавшее ее с другим Эвансом – Карлом. Он боится предать память брата, она – отца своего будущего ребенка. Шарлотта ведь так и не успела рассказать Алексу о беременности… Готовы ли они отпустить прошлое?
А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…