Первая красавица - [28]

Шрифт
Интервал

Ты давай, только покороче.


Кирилл и Валерий переглянулись, выражая полнейшее равнодушие. Капа решительно встает из-за стола.


К а п а. Значит, так. Пришла к нам из школы эта красотка.

В а л е р и й (с пафосом). Она была такая красивая, что на нее оборачивались даже лошади.

К а п а (зло). Ты имеешь в виду, вероятно, себя.

А н т о н  Р о м а н о в и ч (стучит карандашом по столу). Не будем отвлекаться.

К а п а. Так вот. Только она пройдет по цеху, все ребята начинают пялить на нее глаза.

К и р и л л. Вот видишь, сама говоришь — все. Значит, ничего особенного для нашего случая здесь нет.

К а п а. Нет, есть. Почему это, когда она своим ангельским голоском начинает пищать, что у нее непонятно куда по схеме идут концы, то наш Валера бросается к ней на помощь, забывая выключить паяльник, и устраивает на столе пожар?

В а л е р и й. Антон Романович! Ну это же несерьезно. Обычная рассеянность. Мы в бригаде помогаем друг другу.

К а п а. А давно ли аккуратный Валера стал таким рассеянным? Вы не знаете? А я знаю. С тех самых пор.

А н т о н  Р о м а н о в и ч. Ладно. Ты давай что-нибудь по существу.

К а п а. Вам этого мало? Хорошо. Все знают, что Кира и Валера с каждой получки откладывали деньги, чтобы купить по мотороллеру. И вот, через три дня после ее прихода в цех, Кирилл появляется с новеньким фотоаппаратом. «Кирилл! Откуда у тебя деньги?» — спрашивает Валера. «Старик, пришлось разбазарить одно колесо. Надоело ждать», — отвечает Кирилл. И вы думаете, зачем ему понадобился аппарат? Он стал поминутно щелкать, снимать эту самую Ингу.

К и р и л л. Совершеннейшая чепуха. Я что, тебя не фотографировал? И Антона Романовича тоже. Помните?

К а п а. Да! А сколько раз кого?

К и р и л л. А ты ходила и высчитывала?

К а п а. Да уж, поинтересовалась. (Делает несколько решительных шагов, останавливается.) Наконец воскресный выезд за город. Сколько раз мы решали провести коллективный день отдыха, но все время он почему-то срывался, подключалось мало народу. И вот поручили провести запись на эту прогулку Инге. Что вы думаете? Записываются все, кто никогда даже в кино коллективно не ходил.

К и р и л л. Значит, у нее великолепные организаторские способности.

К а п а. Способности у нее есть. Только надо еще посмотреть, какие. Вот ты, например, тоже сказал сначала, что не поедешь. Баскетбол и всякое такое.

К и р и л л. Да. Но потом тренировку перенесли.

К а п а. Так сразу вдруг перенесли. А почему это Валера, который заявил, что к нему домой приедут родственники и поэтому он не сможет быть со всеми, потом оказался на пароходе?

В а л е р и й. Родственники не приехали. А почему это ты, которая в воскресенье хотела пойти в зоосад, тоже объявилась на пароходе? Шла бы в свой зоосад. Там как раз одного крокодила не хватает.

К а п а. Вот видите, видите. Я же говорила. (Начинает реветь.) Ра-ра-раз ко мне та-а-кое… отношение, я у-уйду с завода.

А н т о н  Р о м а н о в и ч (сокрушенно качает головой). Хватит, Капитолина, хватит. Смотри, все наряды замусолила. (Отбирает у нее бумаги.) Ну просто дети. Соски вам надо всем. Вот что. Идите быстро в столовую, а то перерыв кончится. Потом вернетесь сюда. Я должен еще с Ингой поговорить. Раз она была организатором поездки, пусть скажет, как это было.


Молодежь уходит. Мастер встает из-за стола, подходит к двери в цех, кричит:


Горелкин! Скажи Инге, чтобы зашла ко мне.


В ответ ему слышится собачий лай.


Что такое?


В дверях появляется  И н г а. Она действительно очень красивая девушка. Держится просто, но с некоторым задором. На руках у Инги лохматый щенок.


И н г а. Простите, Антон Романович, вы меня? (Щенку.) Пуся, тихо!

А н т о н  Р о м а н о в и ч. А это что за зверинец?

И н г а. Он возле заводских ворот сидел. Да вы не бойтесь, я его домой заберу. Подкинули, наверное.

А н т о н  Р о м а н о в и ч. Я как раз собирался собаку сыскную вызывать, чтобы в нашей истории помогла разобраться.

И н г а. В какой истории? (Щенку, который начинает скулить.) Пуся, тихо. Иди посиди за дверью. (Относит щенка в цех, возвращается.) Разве у нас случилось какое-нибудь происшествие?

А н т о н  Р о м а н о в и ч. А тебе мало, если разваливается вся наша бригада?

И н г а. А чего она разваливается? Вот уж не знаю.

А н т о н  Р о м а н о в и ч. Эх, Инга. Ведь я же тебя предупреждал, когда ты к нам пришла. Говорил. Объяснял все.

И н г а. Антон Романович! Честное слово, я ни в чем не виновата. Я не знаю, о чем вы говорите.

А н т о н  Р о м а н о в и ч. Ну хорошо. Давай по порядку. Что у вас произошло в воскресенье на пароходе?

И н г а.. Да у меня ничего такого. Там ребята что-то между собой…

А н т о н  Р о м а н о в и ч. Между собой и между тобой, я вот так слышал.

И н г а. Вот глупости. Интересно, кто это придумал?

А н т о н  Р о м а н о в и ч. Дыма без огня не бывает. Можешь ты мне спокойно, чистосердечно нарисовать полную картину?


«Гав… гав… гав…» — доносится из-за двери.


И н г а. Пуся, тихо! (Нервно теребит платок.) Я могу рассказать то, что видела сама.


Входят  К и р и л л,  В а л е р и й  и  К а п а.


Если… если мне не будут мешать.

А н т о н  Р о м а н о в и ч (обернулся).