Перстень вьюги - [6]
Лодка выбросила спасательный буй, но найти его среди бушующих волн было не так-то просто. Обнаружили ночью, заметив свет мигающей лампочки. Начались спасательные работы, которые нужно было закончить до рассвета, до налетов вражеской авиации. Водолазы тянули с корабля шланги — люди в затонувшей лодке получили воздух. Спасение лодки осложнялось тем, что она зарылась в вязкий грунт. До рассвета управиться не удалось. Когда поднялось солнце, зенитчики заняли свои места. Бубякин был трюмным машинистом, но сейчас вахту нес на верхней палубе. Почти каждый день Василий с другими матросами проворачивал штоковые приводы, очищая и смазывая шарниры, соединительные муфты и шестерни на приводах, внимательно осматривал фланцы и клапаны. Несложную эту работу делал почти механически; раз приказано, значит, нечего рассуждать, нужно исполнять. Громоздкая система действовала безотказно, но в глубине души Василий был уверен, что до самого конца войны ему так и не придется испытать ее в критической обстановке. Кроме того, для орошения погребов и тушения пожаров на корабле установлено еще несколько систем. Вахта трюмного машиниста у привода клапана затопления, как ему казалось, носила даже несколько формальный характер. По боевой тревоге он снимал запоры с головок, заключенных в палубные втулки, надевал на головки торцовые ключи. Во время боя, в случае катастрофы, могло поступить приказание с мостика или от командира электромеханической части… Но за пятьдесят дней войны еще ни разу ничего особенного не случилось, если не считать стычек с подводными лодками противника.
Штормило. Тяжелые, лоснящиеся волны перекатывались через палубу эсминца, и он дрожал, как пугливый конь. Корабль все время сносило, это затрудняло работу водолазов. Василий наблюдал, как на них натягивают скафандры, помогают надеть свинцовые галоши. На волнах прыгали стальные понтоны. Их должны были притопить на морской грунт и пристропить, они-то и поднимут лодку, вырвут ее из придонного песка.
Когда понтоны притопили, компрессоры мучительно долго их продували.
А день все разгорался, наливался красками и сиянием.
Василий не находил себе места, все гадал: как там Макухин?.. Жив ли? Может быть, лежит в затопленном отсеке, закоченевший? А ему письмо от Кати… может быть, самое важное письмо…
Неожиданно вода взбугрилась, стала желтой, поднялась куполом, и на поверхности моря показалась подводная лодка «Щ-305». Открылся люк рубки, и на палубу вышел капитан 3 ранга Зуев, вышли другие моряки, среди которых Василий сразу же узнал Макухина. Макухин тоже его узнал, стал что-то кричать, размахивать пилоткой. Значит, жив! Жив, жив!.. Бубякин почувствовал, как слезы хлынули у него из глаз.
— Тебе письмо от Кати! — закричал он во всю силу легких.
В бухту Синимяэд подводную лодку вели на буксире. На мостике теперь находился лишь капитан 3 ранга Зуев. Макухин и другие матросы, наверное, были на своих боевых постах.
Василий вынул из непромокаемого портсигара сложенное вдвое письмецо Кати Твердохлебовой, бережно разгладил ладонью. Письмо пахло пихтовой смолой. Родной запах далекого дома.
Он подумал о старенькой матери, пожурил себя за то, что редко пишет ей. Ведь письмо с фронта — это целое событие на руднике, и эту цидульку, конечно же, читают артельно, жадно ловят каждое слово. Еще никогда Василий так сильно не чувствовал своей связи с далеким сибирским рудником и его людьми.
А вот это Катино письмо Кешка получит, получит через каких-нибудь два-три часа…
Василию казалось, что все испытания позади, он обрадовался, когда на горизонте высветился знакомый глинт. Это была родная бухта Синимяэд, дом, защита. Поднимутся с Кешкой на галерею маяка, поделятся впечатлениями дня, Кешка расскажет, сколько страхов они натерпелись, пока лодка лежала на дне. А Василий заставит его станцевать и отдаст письмо от Кати. Василия, правда, удивило то, что над глинтом поднимаются полосы дыма. Эти полосы он вначале принял за тучи. Но то был дым. Все видимое пространство над бухтой потемнело от восходящих дымов. Откуда ему было знать, что враг прорвался в Эстонию, горят хутора, на дальних подступах к бухте Синимяэд идут ожесточенные бои, натиск фашистских орд сдерживают красноармейцы Северо-Западного фронта, а рядом с ними — истребительные батальоны эстонских рабочих во главе с неким Андрусом.
…Самолеты появились внезапно. Их не было видно за облаками дыма, но тревожное гудение все нарастало, заполняя небо. «Юнкерс!» — определил по низкому звуку Василий и ощутил, как болезненно сжалось сердце; корабль показался неуклюжей, беззащитной посудиной, и негде укрыться от надвигающейся беды. Ветер да волны… Ветер да волны… Хотя бы успеть войти в бухту… Нет, не успеть, не успеть. Корабль набирал ход, маневрировал. Матросы взлетали по металлическим трапам, торопливо занимали места у зенитных автоматов и орудий. Напряженные, бледные лица, суженные глаза и внешнее спокойствие в каждом движении. Не может скрыть волнения только молодой командир зенитной батареи лейтенант Трубилов: то и дело вскидывает бинокль, резко опускает его, кусает потрескавшиеся от ветра губы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Михаил Сергеевич Колесников известен читателю своими книгами «Сухэ-Батор», «Рудник Солнечный», «Повести о дружбе», «Удар, рассекающий горы» и другими.Бескрайняя сибирская тайга, ковыльные степи и знойные пустыни Монголии, Крайний Север, новый Китай — вот та обстановка, в которой живут и действуют герои его произведений. Это мир сильных, мужественных людей, непреклонно идущих к своей цели и побеждающих. Это мир, насыщенный романтикой дальних странствий.Судьба военного журналиста забрасывала М. Колесникова в самые отдаленные уголки нашей Родины; побывал он и в Монголии, и в Китае, и в далекой Индонезии, и в других местах.Сборник рассказов «Большие расстояния» посвящен людям ратного труда — солдатам, матросам и офицерам.М. Колесников — член Союза советских писателей, член редколлегии журнала «Советский воин».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В творчестве Михаила Колесникова большое место занимает тема рабочего класса и научно-технической революции (повесть «Розовые скворцы», роман «Индустриальная баллада» и др.).Читателю также известны его произведения историко-революционного жанра: «Все ураганы в лицо» — о М. В. Фрунзе, «Без страха и упрека» — о Дм. Фурманове, «Сухэ-Батор», книги об отважном разведчике Рихарде Зорге…В книгу «Право выбора» входят три повести писателя: «Рудник Солнечный» — о людях, добывающих руду на одном из рудников Сибири, повесть «Атомград» — о проектировании атомного реактора и «Право выбора» — о строительстве атомной электростанции.Произведения эти посвящены рабочему классу и научно-технической интеллигенции, тем решающим процессам, которые происходят в советском обществе в наши дни.
Из предисловия:...Молодой коммунист кузнец Сергей Алтунин, знакомый нам по роману «Изотопы для Алтунина» ("Роман-газета", 1974, № 19), в новой книге получает диплом инженера и становится хозяином родного кузнечного цеха. Алтунин видит, что цех работает с хронической недогрузкой, неритмично. Он ищет путей к принципиальной перестройке работы. Но оказывается, что такая перестройка упирается в проблему полной реорганизации управления и других цехов, а в конце концов - в проблему поглощения крупными заводами небольших однотипных заводов...
Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.