Перспективный жених - [41]
Что ж, придется привыкать, строго сказала себе Мег. Как только мы вернемся домой, точнее, когда миссис Хортроп вернется из поездки, у нас с Николасом больше не будет поводов встречаться. Коль скоро мне все равно придется учиться жить без него, лучше начинать прямо сейчас. Самое разумное — спуститься вниз и подождать Николаса там. Только почему мне так не хочется поступать разумно? Почему я не двигаюсь с места, нарочно растягивая чашку чая подольше и не спеша доедать булочку?
Мег встала и медленно подошла к окну. Она слышала за спиной шаги Николаса, потом открылась и закрылась дверь ванной. Теперь ей действительно пора спускаться. Ванная не настолько просторна, чтобы там можно было одеться. Приняв душ, Николас вернется в комнату обнаженным… Мег напряглась, услышав за спиной голос Николаса:
— Мег, не могла бы ты передать мне сумку? Вчера вечером я поставил ее под окном, в ней остались мои бритвенные принадлежности.
Немного волнуясь, Мег взяла сумку и подошла к приоткрытой двери ванной. Николас повязал на бедрах полотенце, и дыхание Мег стало частым и неровным, лицо залил жаркий румянец.
— В чем дело? — насмешливо спросил Николас. — Можно подумать, ты никогда не видела меня раздетым. — Насмешливые огоньки в его глазах вдруг погасли, уступив место другому огню, от которого пульс Мег забился втрое чаще. — Иди сюда! — хрипло скомандовал Николас.
Мег подчинилась, не в силах отвести от него взгляд. Огонь желания, горящий в глазах Николаса, словно гипнотизировал ее.
Николас взял у нее из рук сумку, поставил на пол и взял Мег за плечи. Казалось, он не мог находиться рядом и не прикоснуться к ней.
— Ты не должна стыдиться того, что мы оба чувствуем, того, что между нами возникло, — проникновенно сказал он. — Я хочу тебя, а ты хочешь меня.
Еще минута, и Мег бы бросилась к нему в объятия, а уж как только это случилось бы… Мег зажмурилась. Как же ей хотелось прижаться губами к теплой коже Николаса, погладить пальцами шелковистые волоски на груди, рельефные мускулы на руках… Но беда в том, что каждый раз, когда она прикасалась к Николасу, ей становилось все труднее молчать о своей любви.
— Нас ждут в полицейском участке, — пробормотала она.
Николас уронил руки.
— Да, конечно. Мне нужно одеваться.
— Я подожду тебя внизу.
Мег решительно двинулась к двери, не давая себе возможности передумать.
Услышав, как за ней закрылась дверь спальни, Николас закрыл глаза и в сердцах стукнул кулаком по стене. Черт побери, зачем я это сделал? Почему не мог оставить все как есть? Какой смысл пытаться навязать Мег чувства, которых она не разделяет? Всякий раз, когда я пытаюсь завести разговор о чувствах, она испытывает неловкость, это ясно как день. Я достаточно хорошо знаю женщин, чтобы понять, что Мег удивляется собственному поведению. Сегодня утром ей даже немного неловко оттого, что мы были близки.
Николас не считал себя тщеславным, но не мог отрицать, что ему невероятно приятно видеть, чувствовать, сознавать, что Мег отдается ему полностью, безоглядно, что их близость принесла ей наивысшее удовлетворение. Но он до сих пор не мог избавиться от саднящей боли при мысли, что она не отвечает на его чувства.
Николас быстро побрился и оделся. Если бы миссис Босуэл не помешала нам, поспешив сообщить новости о Джеке, я лежал бы в кровати с Мег и… Он стиснул зубы и строго приказал себе не предаваться глупым фантазиям.
11
Николас въехал на стоянку перед полицейским участком и заглушил мотор. Мег с некоторой опаской покосилась на него. Почти всю дорогу Николас молчал, а когда говорил, то голос звучал напряженно и резко.
Не потому ли, что Николас стал догадываться о моей любви? — испугалась она. Почувствовал, что моя бурная реакция на его ласки была вызвана чем-то более глубоким, нежели простое физическое влечение, и теперь намерен дать мне понять, что моя любовь ему не нужна? Неужели он думает, что я так глупа и слепа, что сама до сих пор не догадалась?
Николас обошел капот, открыл дверцу и подал Мег руку, но она сделала вид, что не заметила ее. В полном молчании они вошли в здание полицейского участка. Но когда Мег увидела Джека, с довольным видом лежащего рядом с крупной служебной собакой, она вмиг забыла о своем намерении держаться на расстоянии от Николаса и, схватив его за руку, радостно воскликнула:
— Это он!
Пес увидел и узнал Мег и Николаса. Он вскочил и подбежал к ним, виляя хвостом.
— Ох, Джек…
Мег уткнулась лицом в густую собачью шерсть, чтобы скрыть счастливые слезы. Николасу почему-то срочно понадобилось высморкаться, и он полез в карман за носовым платком.
Дежурный полицейский сказал со смешком:
— Я вижу, нет нужды спрашивать, ваша ли это собака.
— Да, вы правы, — подтвердил Николас. Мег отметила, что голос у него подозрительно осип. Дав Мег время без помех поздороваться с Джеком, он тоже присел на корточки. — Привет, дружище.
Джек тут же забыл о существовании Мег и переключил все внимание на Николаса, как будто тот был его хозяином. Мег даже стало немного обидно.
— Знаете, ваш пес, наверное, прославится, — сказал полицейский, когда с формальностями было покончено. — Скауты решили подать заявку, чтобы Джека представили к награде за спасение утопающих. Кроме того, с вами хотят встретиться родители мальчика. Если бы не Джек, он наверняка бы утонул. — Полицейский помолчал, рассмеялся, как будто вспомнил что-то забавное, и добавил: — А ваш Джек малый не промах. Мы сначала держали его в комнате отдыха, так он у одного парня утащил бутерброд, и чуть было не удрал с ним, поэтому пришлось приставить к нему Цезаря для охраны.
Пейдж Нортон очень повезло: в нее влюбился один из самых завидных женихов Австралии – Джоэл Бенедикт, наследник баснословного состояния. Пейдж он тоже очень нравится – молодой светловолосый красавец, мечта любой девушки. И она с удовольствием принимает приглашение погостить в его поместье, познакомиться с будущими родственниками.Но кто же знал, что кроме матери и сестры у Джоэла есть еще сводный брат Тай…
У Анабель все прекрасно – она молода, красива, к тому же у нее есть жених – успешный бизнесмен и привлекательный мужчина, на которого заглядываются многие ее подруги. Однако неожиданно для всех в ночь перед свадьбой невеста тайком уезжает в Италию к своему другу детства. Жених, не теряя ни минуты, бросается в погоню.Удастся ли ему вернуть беглянку?..
Жизнь Джоан, официантки из Чикаго, идет своим чередом: все по плану, никаких неожиданностей и потрясений. Тяжелая работа, скромное жилье, обожаемый кот. И вдруг богатый дядюшка оставляет ей большое, просто сказочное состояние, на которое она и не рассчитывала. Теперь можно позволить себе такое, о чем Джоан боялась даже мечтать! Однако в завещании есть одно странное условие…
Они расстались четыре года назад, и Миранда не думала, что когда-нибудь встретятся снова. И уж подавно она не хотела этой встречи, ведь Стивен предал ее. Но встреча состоялась — встреча когда-то любящих друг друга людей, ставших врагами. Противоречивые чувства, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка фамильных скелетов в шкафу — клубок, который предстоит распутать Миранде и Стивену, чтобы обрести долгожданное счастье.
Пэгги Макинрой выросла в сиротском приюте, куда ее в пятилетнем возрасте отдал отец. Ребенком она мечтала, что он скоро заберет ее домой. Однажды он все же приехал — в тот день Пэгги окончила школу. Прослушал торжественную церемонию, а потом исчез, даже не поговорив с ней. Последнее письмо от отца Пэгги получила, когда стала совсем взрослой. Он писал, что ей нужно обязательно поехать в Реджвуд. Но где он, этот Реджвуд?Если бы Пэгги не захотела узнать, где родилась, кто ее родители, почему они бросили ее, то кто знает, как сложилась бы ее дальнейшая жизнь?..
Джордж Уилард был респектабельным, преуспевающим адвокатом, главой солидной фирмы, услугами которой пользовались состоятельные бизнесмены, видные политики, знаменитые звезды шоу-бизнеса. Профессионализм, безупречная репутация и крайняя осторожность в делах позволяли Джорджу вызволять своих клиентов из казалось бы самых безнадежных ситуаций.Однако чутье изменило Джорджу, когда из всех претенденток на должность его личной помощницы он выбрал девушку с волосами огненно-рыжего цвета…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…