Перо на Луне - [26]

Шрифт
Интервал

— Мама, — все так же мягко произнес Джоэл.

Великолепное перо с черным шелковистымопахалом, я провела пальцами по гладкому блестящему стержню.

— И что мне с ним делать? — спросила я.

Лита задумчиво посмотрела на меня.

— Точно не знаю. Мне были даны указания свыше передать его вам, а это значит, что это перо чем-то важно. Возможно, оно что-то вроде предзнаменования. А может, должно послужить вам защитой. Подумайте, было какое-нибудь перо в вашем прошлом?

Я покачала головой. Правда, когда я стала заворачивать его обратно в бумагу, в памяти что-то неуловимое трепыхнулось. Моя сумочка оказалась как раз только-только, чтобы вместить перо во всю длину.

Джоэл был уже сыт разговорами о перьях.

— Мама, раз у тебя было такое яркое впечатление о Дженни и Элис, может быть, тебе устроить встречу с Корвинами? Повидайся с Пиони и поговори с ней, может быть, еще что-то на тебя снизойдет.

Лита покачала головой.

— Нет, пока еще нет. Этому пути что-то мешает — не знаю, что именно. Кроме того, в этом нет необходимости, я ведь уже получила ответ.

Она осеклась, поскольку в дверях появилась Элис.

— Я уже могу вернуться? — поинтересовалась она.

— Конечно. — Миссис Радбурн улыбнулась ей. — Нашла что-нибудь интересное в индийской комнате?

— Там все интересно, — призналась Элис. — Но я хочу быть там, где происходят важные вещи. Они ведь здесь были?

Миссис Радбурн кивнула.

— Были, Элис. Но пока что, это еще одна взрослая тайна, и тебе придется с этим смириться. Подойди ко мне, пожалуйста.

Мать Джоэла уже не излучала дух провидицы, теперь она выглядела более расслабленной и вполне досягаемой, и Элис перестала держаться настороже. Она без колебаний подошла и встала перед Литой Радбурн. Та взяла ее за руки, притянула к себе и блестящими близорукими глазами пристально всмотрелась в ее лицо. Потом перевела взгляд на меня и, покачав головой, вздохнула. Я поняла, что она имеет в виду. Каким бы ярким ни было ее первое впечатление, сейчас оно полностью рассеялось, и больше ничего она сказать не могла.

Лита пожала плечами и обратилась к Джоэлу.

— Не хочешь сводить наших леди на ланч?

— Я как раз собирался это предложить. Ты пойдешь с нами?

— С огромным удовольствием. Только дайте мне минутку сходить переодеться. Джоэл, покажи Дженни индийскую комнату. Не сомневаюсь, что и Элис не против еще разок туда заглянуть, поскольку теперь ее уже не будет есть любопытство о происходящем в этом комнате.

Позвякивая бусами и браслетами, миссис Радбурн выплыла из комнаты, а мы втроем пошли по коридору к залитой солнцем "индийской комнате". Из дома открывался прекрасный вид на пролив Харo, и я задержалась у окна, чтобы посмотреть на него.

Джоэл тоже остановился, а Элис побежала вперед. Созерцание мирной водяной глади действовало на меня успокаивающе, и через мгновение я вернулась к Джоэлу.

В индийской комнате все было заставлено резными изделиями из слоновой кости, меди и киновари [15] . На маленьких столиках, инкрустированных перламутром, стояло по семь фигурок слонов из слоновой кости и эбонита. Тут и там виднелись медные подносы, чаши и курильницы вперемешку с резными статуями из индусского пантеона. Элис стояла перед статуэткой какой-то богини с замысловато сложенными руками и пыталась повторить ее положение.

— В детстве это была моя любимая комната, — сказал Джоэл. — А некоторым статуэткам я даже давал имена. Они остались с того времени, как папа работал в Индии армейским врачом. Коринтея только однажды приходила на них посмотреть, он тогда был еще женат на Луизе. Смотрите, Дженни, эта леди из моих любимиц. Она вгоняла меня в кошмары, но и очаровывала тоже. В ней есть нечто гипнотическое.

"Леди" была вырезана из черного тика — сидящая фигурка примерно в фут высотой. Ее опоясывали извивающиеся змеи, а в руках она держала череп.

— Это Кали, — пояснил Джоэл. — Ее еще называют "богиней тьмы". Она жена Шивы и, как и он, тоже разрушительница. Ее всегда изображают с кровью на руках. И еще она богиня болезней, среди всего прочего.

Элис вдруг откликнулась.

— Но она может и лечить, так что она не совсем плохая.

— Откуда ты знаешь про Кали? — спросила я у нее.

— Читала в книжке, которую мне дал дядя Тим — она об индусских богах. У Шивы и Кали был сын с головой слона.

Джоэл очень удивился.

— Надо же! Со своего приезда в Радбурн-Хаус ты, похоже, узнала много нового.

— Мне обычно нечем заняться, и я люблю всякое такое странное. А ваша мама тоже немного странная, доктор Джоэл.

Тот засмеялся.

— Ты бы видела, как она надевает сари и танцует индийские танцы. Она очень привязана к этой комнате, хотя и никогда не бывала в Индии.

От дверей послышался голос миссис Радбурн.

— Я готова, если вы готовы.

Мне очень хотелось оставить в покое Кали и ее родственников. К моему облегчению, мать Джоэла отбросила свои театральные манеры. Она переоделась в красивый твидовый костюм, бледно-фиолетовый, как лаванда с вереском. Без сомнения, шотландский твид. В ушах красовались сережки с маленькими аметистами, вместо тех, что были с нефритами. Подтянутая и элегантная, она вошла в комнату и медленно обвела ее взглядом.

— Никогда не забуду, как бедный Эдвард был здесь в последний раз. Я испытала облегчение, когда Коринтея после случившегося запретила ему приходить к тебе, Джоэл. Я думаю, ты помнишь, что он тогда украл у нас ценную нефритовую статуэтку — бога с головой слона, про которого только что говорила Элис.


Еще от автора Филлис Уитни
Тайна чаек

Тэфи из "Тайны чаек" мучает вопрос, зачем тетя Марта коллекционирует чучела погибших птиц.


Бирюзовая маска

«Действовать — значило вступить в область совершенно неизвестную и встретиться с тем, против чего меня предостерегали, а не действовать — значило опять жить в одиночестве и испытывать мучения оттого, что я никогда не узнаю правду», — перед таким выбором стоит героиня романа «Бирюзовая маска».


Окно с видом на площадь

Двадцатидвухлетняя Меган Кинкейд получила немного странное предложение от мистера Брэндана Рейда — сменить работу швеи на должность няни-гувернантки при его племяннике-сироте. Чувствуя, что она нужна тихому, замкнутому мальчику девушка соглашается и переезжает жить под крышу дома, владельцами которого являются Брэндан Рейд и его жена Лесли. Лесли одновременно и мать юного Джереми, после трагической смерти мужа вышедшая за его старшего брата.Самоотверженность и доброе сердце помогают героине романа не только раскрыть тайну дома, в котором ребенка все признают убийцей отца, но и найти преданную любовь и семью.


Атмор Холл  [Женщина в зеленом]

В тот самый день, когда молодая американка Ева Норт после двухлетней разлуки вернулась к мужу, молодому английскому лорду, в родовом поместье произошло убийство, инсценированное под несчастный случай. Едва справляясь с волнением, Ева бесцельно фотографировала некогда родные места и случайно сфотографировала преступника. Снимок вышел настолько нечетким, что человека невозможно было узнать, однако неизвестный прекрасно понял, что молодая женщина — нежеланный свидетель, и начал охоту. Ева не сомневается, что убийца — один из родственников или знакомых Джастина.


Мерцающий пруд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Морская яшма

Мать совсем юной Миранды Хит умерла при ее рождении, отец — старый морской волк — заботливо оберегал дочь от всех житейских невзгод. Но и тогда от Миранды не укрылось, что в прошлом ее отца кроется какая-то тайна. Давным-давно в небольшом рыбацком городке Гавань Шотландца самыми знаменитыми мореходами были Три Капитана: Обадия Веском, Эндрю Маклин и Натаниэль Хит. И не было девушки краше Карри Коркоран, матери Миранды. Все трое сватались к ней, но она выбрала Натаниэля Хита. Может быть, это и разлучило трех верных друзей? Был и корабль — "Морская яшма" — прекраснее которого не видел океан.


Рекомендуем почитать
Призраки балета

Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.


Шоколад или жизнь?

Владелица небольшого ресторанного бизнеса Голди знает цену деньгам.Когда на счету остается всего пара долларов, а экс-супруг, преуспевающий врач-гинеколог, выплачивает мизерные алименты на содержание их сына Арча с неохотой, рассчитывать приходится только на саму себя.Голди берется за любую работу, которую только можно найти, даже если это предложение организовать бранч в частной школе для отпрысков самых богатых и влиятельных жителей города Аспен-Мидоу.Однако, планируя это торжественное мероприятие, она даже представить не могла, что так удачно начавшийся для ее маленького бизнеса день закончится настоящей трагедией…


Фантастика и Детективы, 2014 № 05 (17)

В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.


Срочно меняю Нью-Йорк на Москву!

Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.


Искушение золотого джокера

Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…


Любвеобильный труп

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.