Нет нужды говорить тебе, что я не собираюсь путаться с апелляцией. Я сразу же буду просить помилования у губернатора. Позже разберемся в этом чудовищном фарсе. Макдайвот уже написал губернатору письмо с изложением абсурдности процесса, в котором у него не было выбора. Вдвоем, думаю, нам удастся добиться помилования в самый короткий срок.
Вот тогда-то я устрою драку и посмотрим…
А потом поедем на рыбалку.
С сердечным приветом
Майк.
БЮРО ГУБЕРНАТОРА ШТАТА ИЛЛИНОЙС
М-ру Майклу Р. Рейнолдсу, адвокату
Уважаемый мистер Рейнолдс!
В ответ на ваше прошение о помиловании Уолтера А. Чайлда (А. Уолтера) сообщаю вам, что губернатор в данный момент находится в поездке с членами Комитета губернаторов Среднего Запада. Он должен вернуться в следующую пятницу.
По его возвращении я немедленно передам ему прошение и ваши письма.
Искренне Ваша
Клара Б. Джилкс, секретарь губернатора.
Майклу Р. Рейнолдсу, 49, Уотер-роуд, Чикаго, Иллинойс.
Дорогой Майк!
Где же помилование?
Через пять дней меня казнят!
Уолт.
Уолтеру А. Чайлду,
Блок Е
Тюрьма штата Иллинойс
Дорогой Уолт!
Губернатор вернулся, но был немедленно вызван в Белый дом, в Вашингтон с докладом о федеральной системе канализации. Я дежурю у его дверей и насяду на него, как только он прибудет.
Пока я вынужден согласиться с вами, что ситуация крайне тяжелая. Тюремный надзиратель м-р Уорден Магрудер, который принесет вам это письмо, лично сообщит вам еще кое-что. Я призываю вас отнестись со всем вниманием к тому, что он вам скажет. Шлю вам также письма вашей семьи, которая тоже просит послушаться Уордена Магрудера.
Ваш Майк.
Майклу Р. Рейнолдсу, 49, Уотер-роуд, Чикаго, Иллинойс
(Письмо, переданное Уорденом Магрудером)
Дорогой Майк!
Во время моей беседы с Уорденом Магрудером ему сообщили, что губернатор наконец вернулся в Иллинойс и будет у себя в кабинете завтра, в пятницу, с утра. У вас будет, таким образом, время подписать у него помилование и принести его в тюрьму, чтобы отменить мою казнь в субботу.
В этой связи я отклонил любезное предложение м-ра Уордена о побеге; он сообщил мне, что не сможет удалить всех часовых, поэтому есть опасность, что меня могут просто застрелить при попытке к бегству.
Но теперь все устроится. Поистине, такая фантастическая история должна была рано или поздно рухнуть под собственной тяжестью.
Сердечно ваш
Уолт.
ШТАТ ИЛЛИНОЙС
КРАЙНЕ СРОЧНО
Я, Губерт Дэниел Уилликенс, губернатор штата Иллинойс, данной мне властью миловать лиц, которые, согласно моему глубокому убеждению, осуждены слишком жестоко и заслуживают помилования, объявляю о помиловании сегодня 1 июля 1987 года Уолтера А. Чайлда (А. Уолтера), находящегося в данный момент в тюрьме в результате ошибочного приговора за преступление, в котором он абсолютно не виновен, снимая с него полностью всю означенную вину. Согласно данному помилованию Уолтер А. Чайлд (А. Уолтер) должен быть освобожден из-под стражи…
Служба междуведомственных связей
ПРОСЬБА НЕ СГИБАТЬ, НЕ МЯТЬ И НЕ СВОРАЧИВАТЬ ПЕРФОКАРТУ.
СОДЕРЖАНИЕ: Несоблюдение правил отправки документов.
КУДА: В бюро губернатора Губерта Дэниела Уилликенса.
ПО ПОВОДУ: «Помилование Уолтера А. Чайлда 1 июля 1987 года».
Уважаемый г-н начальник канцелярии!
Вы забыли проставить на означенном документе исходящий номер. Просим вас заново перенести этот документ на перфокарту по форме 876, единственную позволяющую ставить обозначение КРАЙНЕ СРОЧНО на документе.
Форма 876 должна идти за подписью вашего вышестоящего начальника
Бюро СЛУЖБЫ МЕЖДУВЕДОМСТВЕННЫХ СВЯЗЕЙ открыто в среду 5 июля 1987 года.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В случае непредставления документа по форме 876 против вас может быть возбуждено дело о служебном несоответствии.
ИСКЛЮЧЕНИЙ НЕ БЫВАЕТ.