Перевернутый город - [63]

Шрифт
Интервал

Файф присоединился к ней за чаем. Они сели за стол в оранжерее, где, несмотря на палящее солнце, было удивительно прохладно. Место выбрала Ильза. Во время экскурсии по дому она была очарована настоящими тропическими джунглями под стеклянным куполом. Пальмы, папоротники и растения, которые она не могла опознать, теснились вместе, взбирались на стены и соревновались друг с другом в красоте. В центре оранжереи располагался пруд с красными, оранжевыми и серебряными рыбками, кружащими под поверхностью воды среди банановых растений, которые достигали потолка.

Над головой Ильзы, задевая ее, висели десятки восковых листьев размером с обеденное блюдо, и Файф смеялся каждый раз, когда девушка отвлекалась на один из них.

– Многие растущие здесь виды нуждаются в климате более жарком и влажном, чем наш, – с готовностью объяснил Файф, – но благодаря комбинации химического покрытия на стекле – моего собственного творения – и чар Кассии оранжерея остается комфортной независимо от погоды на улице, и растения не гибнут.

– Ты это все узнал из этих книг? – спросила Ильза, кивая на стопку томов, принесенных Файфом.

– Этих? – Мальчик провел рукой по самой верхней книге, словно гладил любимую кошку. – Нет, эти посвящены аэродинамике, астрологии и истории Европы. После чая у меня еще несколько уроков. Мне очень жаль, что снова придется тебя покинуть.

– Да ничего. А где остальные?

– Кассия ведет переговоры о премиях с вышестоящими волками, так как дружинники работали намного больше из-за нападений и поисков Гедеона. Илиас, вероятно, использует свои связи, чтобы попытаться выяснить, кто отправил посланника, сообщившего нам, что ты жива. Орен в ратуше. Обычно по утрам он выслушивает прошения, но без Гедеона ему приходится принимать окончательные решения, так что он ужасно занят. Эстер переложила эту обязанность на его плечи. Что же касается Элиота… Мы оба знаем, что сегодня утром Элиот был у себя. А потом он ушел с тобой.

В его последних словах прозвучала нотка обиды. Ильза понимала, что Файф вовсе не собирался ее ни в чем обвинять, просто так вышло.

Файф откашлялся и выдавил из себя улыбку.

– А что, э-э, вы вдвоем делали?

– Он показал мне окрестности, вот и все, – ответила Ильза, делая большой глоток чая. Элиот, вероятно, был прав насчет недоверия других лейтенантов. – Я сказала, что хочу увидеть магию мастеров душ и узнать, насколько Камден здесь отличается от Камдена Иного мира.

Файф слишком часто кивал во время ее объяснения, а затем, очевидно, не зная, что сказать, очень заинтересовался своим сэндвичем с огурцом.

Ильза хотела перевести разговор на более безопасную тему, но ее спасло появление двух волков, которых можно было узнать по красным повязкам на рукавах. Они прошли мимо оранжереи. Ильза не понимала, почему они завершают обход в человеческом облике, пока волки не оказались в пределах слышимости и до нее не долетели обрывки их разговора.

– Эстер, должно быть, в ярости.

– Не думаю, что это так.

Первый волк фыркнул.

– Ты же не думаешь, что она тихо и мирно сложит полномочия?

– О, звезды, нет. Я просто хотел сказать, что они вряд ли назначат на ее место какую-то девчонку. Слышал, она раньше была беспризорницей.

– Ну, даже если она ей не была, я надеюсь, что ее не назначат. Какой-то ребенок из Иного мира вдруг сваливается на нас, как снег на голову, и…

Файф постучал костяшками пальцев по стеклу, и волки вздрогнули. Один из них побледнел, другой – умолкший из-за Файфа – спрятался за спину товарища, чем заставил Ильзу усомниться в храбрости дружинников Камдена. Они пробормотали извинения и оправдания, прежде чем убежать без оглядки.

– Как я понимаю, я только что услышала то, что слышать не должна была? – вежливо поинтересовалась Ильза, хотя в ней начинало закипать раздражение. Ее опять оставили в неведении.

Файф пригладил волосы и сочувственно нахмурился.

– Их просили не говорить о тебе в такой манере.

– Но почему? Я была беспризорницей, – сказала Ильза в их защиту. – Я имею в виду ту часть разговора, в которой говорилось про Эстер и ее полномочия. Какое это имеет отношение ко мне?

Файф помедлил с ответом.

– Никакого. Пока что. Просто существует линия преемственности, когда дело касается назначения альфы. Сначала альфой был твой дед, потом твоя мать, а после Гедеона… Ну, это должна быть ты.

Ильза рассмеялась. Она ничего не могла с собой поделать. То, что ее вырвали из прежней жизни и привели в роскошный особняк, где приписали родство со знатной династией, уже само по себе было абсурдным. Еще более абсурдной была сама мысль, что Ильза может когда-нибудь стать главной, просто из-за того, кем была ее мать. Затем она снова вспомнила разговор двух волков, и внезапный страх положил конец ее веселью.

– Постой. Никто же на самом деле не ждет, что я…

– Конечно, нет! – поспешно заверил ее Файф. – Нам пришлось это обсудить, вот и все. О, звезды, если Гедеон не вернется… Нет, он вернется, поэтому Эстер пока выступает в роли регента. Нет правила, гласящего, что этот пост непременно должна занимать ты, даже если Эстер… не особо хочет всем распоряжаться. Надеюсь, она скоро свыкнется со своим назначением.


Рекомендуем почитать
Сплендор

Магический отель, две сестры, множество тайн. «Сплендор» – это не просто отель. Это волшебное приключение, которое воплощает мечты посетителей в реальность. Сестра Джульетты, Клэр, возвращается из «Сплендора» совсем другим человеком. Всего за неделю она изменилась до неузнаваемости. Глубоко расстроенная Джульетта использует последние деньги, чтобы снять номер в загадочном отеле. Но залы «Сплендора» полны соблазнов, а знакомство с иллюзионистом по имени Анри лишь отвлекает девушку от поисков правды. Чем больше она узнает об этом месте, тем сильнее растет ее тревога. Что, если за волшебством скрывается нечто невообразимо жуткое?


Ни слова о другом мире

Вот так всю жизнь мечтаешь попасть в другой мир, грезишь о невероятных приключениях, великих поступках. Сколько раз ты представлял себе, как пускаешь молнии из рук или же рубишь тяжелым мечом неугодных тебе врагов. А что на деле? Есть ли у тебя навыки, которые помогут выжить? Не каждый встретит чужака с распростертыми объятиями. Вот и будешь скитаться в поисках рояля из кустов, в виде невероятной силы. А что если этого рояля не будет? Эта история, не про всемогущего героя. Не про эпические битвы и пафосные речи.


Вскрыть себя

Поиск себя – тяжелый путь. Но он необходим тому, кто хочет, чтобы его голос был услышан. Игорь Михайлович ищет себя. Преодолев чудовищные испытания, ему это удается. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации. Содержит нецензурную брань.


Дудочка

Вчера его назначили предводителем рыцарей святой веры, а сегодня он впервые убил во имя бога. И теперь выбирает между сотнями жизней и чистотой совести. Судьба предопределена или всевышний хочет, чтобы люди вмешались в его замысел? И важно ли это, если речь идёт о первом смехе ребёнка, который иначе никогда не родится? Это приквел к роману «Круг замкнулся». Приходите! И присоединяйтесь к Тёплому миру vk.com/warm.universe.


Сказочница

Мрачная и пронзительная история запретной любви и тысячелетнего искупления. Для ценителей произведений Танит Ли.


Похищенные души

После предательства Бастиана Тремблэя и похищения части души Эбигейл едва ли способна противостоять новым опасностям. Девушке предстоит открыть в себе невероятные силы и научиться ими управлять, прежде чем доверие к окружающим будет окончательно подорвано, а ее жизнь окажется на волоске. Когда прошлое неожиданно настигает ее и братьев Тремблэй, Эбигейл должна сделать непростой выбор, и на этот раз права на ошибку у нее не будет, она должна помнить: никому нельзя доверять.