Переведи дыхание - [17]
— Но ты вовсе не должна уезжать. — Он соскочил с кровати и потянулся, к ней. Милли легко увернулась от его рук.
— Спасибо, что позволил мне переночевать. Я очень признательна, но я тебе помешала, и к тому же мне надо срочно возвращаться в Крэнвилл. Я… я вспомнила, что забыла полить цветы. И Люси говорит, что моя сменщица заболела, так что мне действительно пора отправляться обратно.
Она вскинула сумку на плечо и бросилась к двери, но Дез преградил ей путь.
— Ты мне не помешала, — заявил он. — Я сразу сказал, что рад твоему появлению, и это не пустые слова. Я действительно рад тебе.
Милли улыбнулась так нежно, так волнующе сексуально, что кровь его мгновенно закипела.
— Я тоже рада, что мы здесь встретились. Эта ночь была…
Эта ночь была невероятной. Волнующей. Сексуальной. Эротической.
— Но я думал, что утром мы продолжим там, где остановились.
Она грустно покачала головой.
— Нет-нет, Дез, это невозможно.
Он посмотрел вниз на свое тело и возразил:
— А, по-моему, более чем возможно.
Милли взглянула туда же, и легкий румянец мгновенно стал пунцовым.
— Нет, правда, Дез. То, что случилось прошлой ночью, это просто ожившая мечта. Фантазия, вдруг обернувшаяся реальностью. Нельзя пытаться перенести это чудо в обычную повседневную жизнь.
— Может, для тебя это мечта и фантазия, а для меня все было по-настоящему, совершенно реально, — нахмурился Дез.
— У меня ничего не получается, Дез. — Милли нервно теребила ручку своей сумки. — Я все спланировала, придумала, что надо сказать, чтобы ты понял меня. Но стоило посмотреть на тебя, и заготовленные слова тут же улетучились из головы…
— Значит, сейчас самое время закончить с разговорами.
Дез обхватил ее руками, прижал к себе и начал целовать — настойчиво, страстно, умоляя остаться, не покидать его. Милли с трудом высвободилась из его объятий, раскрасневшаяся, растрепанная, взволнованная, но не переубежденная.
— Дез, послушай, — задыхаясь, произнесла она. — Мы с тобой разные люди. У нас ничего не получится.
Да что, черт побери, надо, чтобы убедить эту женщину?
— Я не согласен с тобой. В нас больше общего, чем ты думаешь.
Милли молча покачала головой, потом показала на фотографию, стоящую на столе.
— Нет, это не так. Ты — мистер Отчаянный. Ты любишь риск, опасность, волнение. А это я, Милли Сэнфорд. Я веду тихую, добропорядочную жизнь. Я самая обычная, как все. И ты сам не заметишь, как начнешь скучать, а потом и тяготиться моим обществом.
— Но мы же провели вместе почти целый день, и, клянусь, я не скучал ни единой секунды! И я бы не сказал, что то, что ты сделала, неожиданно нагрянув сюда, обычный, заурядный, скучный поступок.
Но Милли упрямо отказывалась смотреть на него, слушать его доводы. Она подошла к двери и тихо сказала:
— Это случилось первый раз в моей жизни и, наверное, последний. Мечта воплотилась в реальность. Но я не могу жить одними фантазиями. — Она, наконец подняла на него глаза, наполненные слезами сожаления. — Я благодарна тебе, Дез. Я никогда не забуду этой ночи.
Милли поцеловала кончики пальцев, послала ему этот последний, прощальный поцелуй и скрылась за дверью. Дез кинулся вслед, но остановился, вспомнив, что на нем ничего нет. Он собрал разбросанные накануне в пылу страсти и нетерпения вещи, поспешно натянул рубашку, джинсы, схватил ботинки и босиком бросился догонять ее. Увы, когда он добрался до первого этажа, Милли нигде не было. Он огляделся по сторонам, надеясь на чудо, но холл был пуст… И тут он услышал сигнал парома и обессилено опустился в кресло.
Пока Дез наверху готовил кофе, взбивал и жарил яйца, относил тарелки на стол, мысли его были заняты случившимся с ним за последние пятнадцать часов. Несмотря на репутацию сердцееда и дамского любимца, причем совсем не заслуженную, он никогда раньше не занимался любовью с женщиной, с которой не был хорошо знаком. Обычно он приглашал приглянувшуюся ему девушку в ресторан, на пикник, в кино или театр, чтобы немного узнать ее, прежде чем переспать с нею. С Милли, было иначе, и все же она не казалась ему незнакомкой. Глядя в изумительные зеленые глаза, он чувствовал, что знал ее, знал по-настоящему всю свою сознательную жизнь.
Однако следовало признать, что в одном Милли была абсолютно права: прошедшая ночь действительно выглядела неожиданно сбывшимся сном, случайно осуществившейся мечтой о том, какими должны быть отношения между мужчиной и женщиной.
Дез глотнул из кружки, обжегся, чертыхнулся и потряс головой. Нет, ночь, проведенная с Милли, не была ни сном, ни мечтой, ни фантазией, ни плодом его воспаленного воображения. Его кожа еще хранила ее запах, под левой грудью сохранился след ее слишком пылкого поцелуя, а сердце… Сердце ныло, напоминая о том, что она ушла, оставила его наедине с глухой, томительной болью.
Дез поставил кружку на стол и уставился на стену. Вчера он приехал сюда, на Мерри-Айленд, чтобы решить, что же делать дальше со своей жизнью. Теперь ответ был найден, определенный и однозначный. Он добьется Миллисент Сэнфорд, сделает ее своей, и да поможет Бог тому или тем, кто встанет у него на пути.
Половину пути до дому, почти тридцать миль от Тихоокеанского побережья, где она забрала Милли сорок минут назад, Люси терпеливо молчала, давая подруге возможность выплакаться. И только когда, та достала из кармана платок и высморкалась, спросила:
Она надеялась обмануть заботливую тетушку, подыскивающую ей жениха, а заманила в ловушку себя. Мечтала избежать тревог и волнений, связав свою жизнь с тихим парнем, который каждый вечер приходит домой с работы, а влюбилась в летчика-испытателя.Но вряд ли кто рискнул бы сказать, что Джина Майклс, распростившись со своими надеждами и мечтами, проиграла.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…