Перевал - [5]
Да, годы эмиграции внешне мало изменили князя. Он все такой же сухопарый, все такое же холеное лицо, аккуратные усы. Только стал Николадзе с годами как бы спокойнее, уравновешеннее, словно притушил в себе кавказский темперамент. Служба в разведке сделала его настороженным. Чувствуя расположение сильных, Розенберга и Шикеданца, грузинский князь в окружении высших чинов вермахта держится уверенно, если не сказать, самоуверенно. Эта самоуверенность обострилась у него особенно в дни, когда германские войска стали подходить к Кавказу. Этому грузинскому князьку импонирует план создания грузинской великой державы под руководством немцев. Он понимает, какая роль отводится ему на оккупированном Кавказе.
«Надо его пригласить сегодня на дачу, — отметил про себя доктор Берк и обвел взглядом зал. — Только бы не напросился в гости Эрвин Штауфендорф». Берк и прежде-то недолюбливал Эрвина за его изворотливость и карьеризм. Просто уму непостижимо, как это Эрвину фон Штауфендорфу с его очень средними способностями почти всегда удавалось обойти Берка, в любой ситуации урвать кусок пожирнее. Вот и теперь Эрвин почуял, что запахло жареным. Каким-то чудом втерся в доверие к Шикеданцу, стал его компаньоном по акционерному нефтяному обществу «Континентале Оль-АГ», а с апреля сорок второго — командиром «нефтяной бригады». Должность вроде бы не очень заметная, всего 1310 человек в подчинении. Это для генерала слишком мало. Но Эрвин, видимо, и не рвется командовать большим войском, ему и этого достаточно, чтобы погреть руки на кавказской нефти.
А что сможет получить он, доктор Берк? Правда, в его подчинении группа «Кюнстверк», ведающая конфискацией культурных ценностей. Но что значат библиотеки, киноленты, музейные экспонаты?! Все это большевики, наверное, успели эвакуировать. Да и то, что не успеют эвакуировать большевики, все равно группа «Кюнстверк» должна будет сдать в распоряжение рейхсвера. А нефть не эвакуируешь. Она достанется Герингу, Шикеданцу и этому Штауфендорфу.
Была у доктора Берка еще одна совсем немаловажная причина для завистливой неприязни к Эрвину фон Штауфендорфу. Мало того, что старшего сынка, Рудольфа, пристроил адъютантом к генералу Кестрингу, так еще и младшему, Гансу, нашел теплое местечко возле генерала Хофера. И тоже в должности адъютанта. А ведь под крылышком Хофера мог быть Клаус. Как-никак — зять. Опеку Хофера над отпрыском Штауфендорфа объяснить можно: в нефть вложены денежки и надежды самого Хофера.
Но ничего, теперь-то доктор Берк попытается исправить это недоразумение. Хофер не может не учитывать, что его дочь Диана ждет ребенка от Клауса. Должен же будущий дед побеспокоиться о будущем внуке, тем более что сейчас в его руках возможность оградить зятя от пуль…
Размышления доктора Берка прервал звон колокольчика в руках Розенберга, после наступившей тишины открывшего заседание. Министр попросил откровенно обменяться опытом, чтобы получить ясное представление об обстановке и соответствующим образом информировать фюрера.
Да, с июня сорок второго года Розенберг по-настоящему занялся Россией. Уж кто-кто, а этот сын сапожника из Ревеля хорошо знал Россию. Он изучал в Риге и Москве искусство и архитектуру и постоянно чувствовал себя впоследствии — подобно Гитлеру — художником, творчеству которого помешали.
К началу 1918 года Розенберг возвратился в Ревель, который вскоре был занят немецкими войсками. От временно провозглашенной в Эстонии Советской власти Розенберг бежал в Мюнхен и подпал там под влияние фашистской группы Гитлера. В 1919 году он вступил в нацистскую партию и через два года стал редактором газеты «Фолькишер беобахтер».
В тот период Розенберг был связующим звеном между белыми эмигрантами и Гитлером. Когда в ноябре 1923 года, после провала организованного ими фашистского путча, Гитлер и Людендорф оказались в тюрьме, Розенберг отделался легким испугом. Больше того, будучи заместителем Гитлера, стал, хотя и временно, самой важной фигурой в национал-социалистской партии. Розенберг слыл «специалистом по русскому вопросу», и не случайно Гитлер назначил его руководителем министерства по делам оккупированных территорий.
И вот теперь, на этом совещании, «специалист по русскому вопросу» надменно выслушивал представителей прифронтовых районов и групп армий.
Командующий прифронтовым районом «Север» генерал фон Роке говорил о неоправдавшихся надеждах Германии на Эстонию, полковник генерального штаба Гилльхаузен сетовал на постоянное увеличение партизан на Украине. Он призывал приложить все силы, чтобы дать населению новую политическую цель. А доктор Берк, слушая ораторов, думал о том, что их опасения, конечно, относятся ко всем районам оккупированной России, но больше всего — к району Кавказа. Уж с кем, с кем, а с кавказскими народами надо будет ухо держать востро. Интересно, что сказал бы генерал Кестринг, если бы присутствовал на совещании? Но тут, к удивлению Берка, оберштурмбанфюрер Рудольф фон Штауфендорф зачитал телеграмму Кестринга:
— «Значительная продолжительность похода на Восток требует, чтобы мы внушили населению оккупированных территорий убеждение, что им с нами лучше, чем со Сталиным. С помощью сотрудничества с населением достигается участие всех русских в борьбе за цель, к которой стоит стремиться. Россия должна и может быть побеждена русскими. Бережется кровь немцев для борьбы, силы немцев для строительства и управления; предотвращается образование банд в тылу. Это совершенно необходимо для операций группы армий «А», которая стоит у дверей в мусульманский мир».
Повесть о мальчишках первых послевоенных лет. Главные герои книги на себе испытали, что такое война, разрушившая их мечты, оторвавшая их от родительского дома. И теперь воспитатели «Румии» (ремесленное училище металлистов) прилагают все силы, чтобы совершить перелом в их нравственном развитии. Ребята вынесли из стен училища самое главное в жизни: любовь к труду, уважение к рабочему человеку.
Генерал-лейтенант Михаил Федорович Лукин — один из героев Великой Отечественной войны. Войска армий, которыми он командовал, храбро и мужественно сражались с превосходящими силами противника в Смоленске и на ближних подступах к нему, под Вязьмой. Попав в бессознательном состоянии в плен, раненный в ногу и руку, генерал Лукин пережил ужасы гитлеровских лагерей, стойко перенес все невзгоды, оставшись верным сыном Родины. О его героической и драматической судьбе и рассказывают в этом историческом повествовании писатель В.
Когда авторов этой книги отправили на Восточный фронт, они были абсолютно уверены в скорой победе Третьего Рейха. Убежденные нацисты, воспитанники Гитлерюгенда, они не сомневались в «военном гении фюрера» и собственном интеллектуальном превосходстве над «низшими расами». Они верили в выдающиеся умственные способности своих командиров, разумность и продуманность стратегии Вермахта…Чудовищная реальность войны перевернула все их представления, разрушила все иллюзии и едва не свела с ума. Молодые солдаты с головой окунулись в кровавое Wahnsinn (безумие) Восточного фронта: бешеная ярость боев, сумасшедшая жестокость сослуживцев, больше похожая на буйное помешательство, истерическая храбрость и свойственная лишь душевнобольным нечувствительность к боли, одержимость навязчивым нацистским бредом, всеобщее помрачение ума… Посреди этой бойни, этой эпидемии фронтового бешенства чудом было не только выжить, но и сохранить душевное здоровье…Авторам данной книги не довелось встретиться на передовой: один был пехотинцем, другой артиллеристом, одного война мотала от северо-западного фронта до Польши, другому пришлось пройти через Курскую дугу, ад под Черкассами и Минский котел, — объединяет их лишь одно: общее восприятие войны как кровавого безумия, в которое они оказались вовлечены по воле их бесноватого фюрера…
Ричмонд Чэпмен — обычный солдат Второй мировой, и в то же время судьба его уникальна. Литератор и романтик, он добровольцем идет в армию и оказывается в Северной Африке в числе английских коммандос, задачей которых являются тайные операции в тылу врага. Рейды через пески и выжженные зноем горы без связи, иногда без воды, почти без боеприпасов и продовольствия… там выжить — уже подвиг. Однако Чэп и его боевые товарищи не только выживают, но и уничтожают склады и аэродромы немцев, нанося им ощутимые потери.
Новая книга пермского писателя-фронтовика продолжает тему Великой Отечественной войны, представленную в его творчестве романами «Школа победителей», «Вперед, гвардия!», «Костры партизанские» и др. Рядовые участники войны, их подвиги, беды и радости в центре внимания автора.
8 сентября 1943 года, правительство Бадольо, сменившее свергнутое фашистское правительство, подписало акт безоговорочной капитуляции Италии перед союзными силами. Командование немецкого гарнизона острова отдало тогда дивизии «Аккуи», размещенной на Кефаллинии, приказ сложить оружие и сдаться в плен. Однако солдаты и офицеры дивизии «Аккуи», несмотря на мучительные сомнения и медлительность своего командования, оказали немцам вооруженное сопротивление, зная при этом наперед, что противник, имея превосходство в авиации, в конце концов сломит их сопротивление.
Служба в армии — священный долг и почетная обязанность или утомительная повинность и бесцельно прожитые годы? Свой собственный — однозначно заинтересованный, порой философски глубокий, а иногда исполненный тонкой иронии и искрометного юмора — ответ на этот вопрос предлагает автор сборника «Особенности национальной гарнизонной службы», знающий армейскую жизнь не понаслышке, а, что называется, изнутри. Создавая внешне разрозненные во времени и пространстве рассказы о собственной службе в качестве рядового, сержанта и офицера, В.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.