Перепуганная компания - [67]
— Нет, это так и есть, Роджер. — Юнити, задыхаясь, вышла вперед из полукруга. — Я тоже слышала эти шаги возле своей палатки. Я думала… Я думала… — Внезапно ноги у Юнити подкосились.
Роджер едва успел подхватить ее и опустил на землю.
— Ничего страшного, — сказал он громко. — У нее просто обморок.
Миссис Брэй опустилась на колени рядом с девушкой:
— Ничего-ничего, я присмотрю за ней. Мне сразу делается спокойнее, когда я чем-то занята. Мужества мне хватает. Принесите воды, кто-нибудь. Гарольд!
Она решила побрызгать Юнити водой, и Роджер решил, что она лучше знает, что делают в подобных случаях.
Кристл потянула Роджера за рукав:
— Она тоже кричала, — сказала она тихо, кивнув в сторону Юнити. — Я слышала ее крик сразу после того, как закричала миссис Брэй.
— Неудивительно, — пробормотал Роджер. — Это заразительно.
— Я случайно увидела ее, когда она вышла из палатки. Ее лицо было белым как мел. Ты в это время как раз подошел к миссис Брэй.
— А ты сама что-нибудь слышала?
— Ни звука. А я ведь тоже не спала.
— Попробуем отыскать того, кто здесь ходил, иначе никто не заснет до утра.
Кристл кивнула.
— Думаю, следует сказать им, что на острове на самом деле никого нет.
— Да, я так и сделаю.
Они стояли молча. Мистер Паркер принес воды, и миссис Брэй стала брызгать водой в побледневшее лицо Юнити.
— С ней и вправду все в порядке? — с тревогой осведомился у Кристл Вилли Фэйри.
Миссис Брэй подняла на него взгляд:
— Конечно, все нормально. Вот видите? Она пришла в себя. Не волнуйся, милая. Полежи. Все хорошо.
Юнити огляделась по сторонам и поймала взгляд Роджера.
— Простите меня, я вела себя как полная идиотка, — пробормотала она.
— Скорее уж это я вела себя как идиотка, — мягко возразила миссис Брэй. И все понапрасну, если верить мистеру Шерингэму. Ну да ладно.
Миссис Брэй, полностью придя в себя, наконец обратила внимание на свой не совсем уместный наряд.
— О! — негромко охнула она. — Вот тебе раз! Я выскочила в чем была. Хорошо еще, что мистер Брэй не видит. Он бы мне этого не спустил!
И она, смутившись, скрылась в своей палатке.
— Кстати, а где мистер Брэй? — спросила Кристл, окинув взглядом небольшую компанию.
Ей никто не ответил.
— Этот боров дрыхнет без задних ног, — пробормотал мистер Комбе.
— Он мне нужен, — отрывисто сказал Роджер. — Твифорд, давайте его сюда. Нужно собрать всех.
— О'кей! — добродушно отозвался Твифорд и ушел. Роджер удивился и одновременно почувствовал облегчение: это был прямой приказ, и Твифорд без возражений послушно выполнил его. Стало быть, на Твифорда вполне можно было рассчитывать.
Анджела Сент-Томас, которая на несколько минут отходила, сказала, вернувшись:
— Роджер, тетя благодарит вас. Она хотела бы поспать и интересуется, будут ли еще шуметь?
Роджер усмехнулся:
— Благодарю вашу тетю! Сегодня больше шума не будет.
— А вы оптимист, — сказала мисс Сент-Томас и вновь ушла.
Раздавшееся сипение дало знать Роджеру, что сэр Джон Бирч намеревается что-то сказать ему.
— Мое присутствие необходимо, Шерингэм?
— Нет, сэр Джон.
— Хорошо. Тогда я пойду.
Сэр Джон отправился к своей палатке, и Роджер проводил его взглядом. По голосу сэра Джона нельзя было сказать, трезв он или нет. Однако его исполненная достоинства неспешная походка иногда нарушалась неожиданным креном.
"Старик слишком много пьет, — подумал Роджер. — Похоже, он и в палатке не расстается с бутылкой виски. Надеюсь, он пьет не потому, что боится. Надо попросить леди Дарракот поговорить с ним. Она с присущим ей аристократизмом найдет нужные слова, а меня он вряд ли послушает".
Вернулся Твифорд:
— А птичка улетела.
— Его нет в палатке?
— Нет.
— Ну вот и обнаружился наш таинственный ночной гуляка, — с облегчением сказал Роджер. — Вы слышите, миссис Брэй? Это был ваш муж. Вот почему вам показалось, что ходят между вашей палаткой и палаткой мистера Брэя.
Вновь показалась миссис Брэй. Теперь она была в стеганом халате из черного атласа, украшенном золотым шитьем с малиновыми драконами.
— Вот тебе и на! — засмеялась она. — Уж я накручу ему хвост! Перепугал меня и Юнити до смерти! И где же он?
— О, не знаю, — как можно беззаботнее произнес Роджер. — Думаю, он вышел пройтись.
— Это на него не похоже, — с сомнением произнесла миссис Брэй. — Ума не приложу, куда его понесло?
— Кстати, а где миссис Фэйри? — невозмутимо обронил Твифорд.
Наступила мертвая тишина. Никто не смотрел на Вилли Фэйри, кроме Роджера, который заметил, что тот густо покраснел.
Вилли замялся, затем сделал пару неуверенных шагов по направлению к палатке своей жены и позвал:
— Энид! Энид!
В ответ раздался ласковый и слегка удивленный голос Энид:
— Да, дорогой?
— Выйди, пожалуйста. Шерингэм хочет нам всем сообщить что-то важное.
В наступившей тишине Роджер как можно беззаботнее сказал Вилли Фэйри:
— Совсем не обязательно ее тревожить. Вы можете сообщить ей новости утром.
Вилли промолчал. Никто не сказал ни слова.
Миссис Фэйри, залитая лунным светом, стройная и привлекательная, выплыла из своей палатки. Роджер отметил, что она с кажущейся небрежностью задернула за собой полог.
Подойдя к ним, миссис Фэйри изобразила лукавую улыбку:
— Ну, что случилось? — спросила она, глядя на Роджера, а не на своего мужа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тихое, спокойное течение жизни в английской глубинке неожиданно нарушает смерть главы добропорядочного семейства Джона Уотерхауса. Казалось бы, это роковая случайность, мистер Уотерхаус просто «съел что-то не то». Поначалу именно такое заключение дает и местный доктор. Однако Дуглас Сьюэлл, друг и сосед несчастного, не сомневается: Джон Уотерхаус был убит кем-то из самого ближайшего окружения. И он берется это доказать во что бы то ни стало.
Энтони Беркли — один из лучших авторов английского психологического детектива. Главный герой его произведений, писатель Роджер Шерингэм, создатель Клуба криминалистов-любителей, в расследовании криминальных тайн предпочитает опираться на интеллект и интуицию. Наверное единственная книга из «Шерингэмовского» цикла, которая подходит под определение «программное произведение». Кроме того она в полной мере может считаться образцом британского детектива того времени. Видимо поэтому роман был выбран Борхесом в свою детективную библиотеку «Седьмой круг».
Энтони Беркли — один из лучших авторов психологического детектива. Главный герой его произведений — писатель Роджер Шерингэм, создатель Клуба криминалистов-любителей, — в расследовании криминальных тайн предпочитает опираться на интеллект и интуицию.Образец классического романа Золотого века детектива.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Первый роман из сериала о сыщике-любителе Роджере Шерингэме.В разработке сюжета данного романа Агата Кристи принимала самое непосредственное участие.
В восьмой том вошли романы из знаменитой серии Э.С. Гарднера, посвященной частному адвокату Перри Мейсону. Баталии в зале суда во время судебных разбирательств составляют наиболее сильную сторону «мейсоновского сериала». Поражая всех железной логикой, он снова и снова развенчивает оппонентов, защищая своего клиента.
В четвертом томе избранных произведений Э. С. Гарднера сюжеты «мейсоновских дел» разыгрываются в Лос-Анджелесе. По ложному обвинению в смертельной ловушке оказываются невиновные. Адвокат Перри Мейсон спасает от электрического стула людей, уже потерявших надежду.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Два классических криминальных романа о том, что зачастую мир искусства напрямую связан с преступным миром. «Конечная остановка» – рассказ о том, как муж, начав расследование обстоятельств автокатастрофы, в которую попала его жена, понимает, что та вела двойную жизнь и под чужим именем была любимой моделью у популярного парижского художника. Но это лишь небольшая часть замысловатой головоломки, которую придется разрешить герою. «Любимец зрителей». Еще совсем недавно он был кумиром миллионов женщин.
Молодой студент юридического факультета Александр Морган, по просьбе своей начальницы, остается на ночь в ее квартире. В эту самую ночь, судьба сводит его с призраком повешенной девушки, которая явилась из далекого прошлого. С какой целью она пришла из мира мертвых и что хочет передать людям неупокоенная душа, предстоит выяснить начинающему следователю.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У прибрежных скал найдено тело молодой женщины. Все указывает на несчастный случай, но полиция не исключает: произошло хладнокровное и тщательно спланированное убийство. Подозрение падает на родственников погибшей – у каждого из них были свои мотивы. И, разумеется, каждый отрицает свою вину.Одновременно за расследование берутся знаменитый инспектор полиции Морсби и журналист Роджер Шерингэм. Кому из них суждено одержать победу и первым распутать это дело?Автор детективов Джон Хиллъярд устраивает в своем доме спектакль.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман английского писателя Э. Беркли, в разработке сюжета которого принимала непосредственное участие королева детектива.