Переполох в Слоунз-Коув - [8]
Но легче было сдвинуть гору. Он не шелохнулся.
– Лайла?
– Да? – Она отпустила его руку и подняла глаза, стараясь не выглядеть встревоженной и изо всех сил отгоняя от себя мысль о том, что пыталась силой заставить мужчину уединиться с ней.
– Кто-то еще идет делать предложение? Она покачала головой.
– Хуже. Там мой брат. Тайлер усмехнулся.
– Я должен избавить тебя от него? Желание сказать «да» было сильным.
– Нет, это было бы трусостью с моей стороны.
– Ты его боишься? – В голосе Тайлера послышались гневные нотки. Он повернулся, словно собираясь встретиться с Фрэнком лицом к лицу.
Лайла снова схватила его за руку.
Он вопросительно взглянул на нее.
– Я не боюсь, – объяснила она. – Я просто... устала. Они хотят как лучше, мои братья. Они просто не понимают. Они всегда торопят то, чего хотят. Им кажется, что я сижу и жду, и это их пугает. Они боятся, что, если они ничего не предпримут, я и через десять лет все так же буду ждать.
– Я им это объясню. – Он снова повернулся, а она, стиснув его рукав, почувствовала сильную, мускулистую руку под одеждой. Да, такой мужчина может защитить от любого, кто посмеет принудить ее к чему бы то ни было. – У меня есть некоторый опыт общения с людьми, навязывающими свою волю другим. Личный опыт. Мне это никогда не нравилось.
Она была одновременно тронута и рассержена на себя. Он готов сражаться за нее. Потому что она не умеет бороться за себя саму.
Она ощутила внезапную решимость и уверенность в своих силах.
– Может, если я стану тверже, что-то изменю в своей жизни, они прекратят свои попытки, – сказала она. – Я... я могла бы воспользоваться твоей помощью, – неожиданно выпалила она.
– Я объясню им так, что они поймут, – пообещал он. – Не волнуйся. Она улыбнулась.
– Тайлер, я уверена, что ты прекрасно справляешься со всем, за что берешься. Доказательство тому все то, чего ты добился в жизни. Но это же мои братья. Они поверят только тому, что увидят своими глазами.
– Ты предлагаешь мне заехать кулаком в лицо твоего брата? – Он прищурился с насмешливым недоверием. – Какой кровожадной ты стала за эти годы, Лайла.
Голос его был таким чувственным, таким многозначительным, что Лайла подивилась, не свихнулась ли она окончательно, раз стала думать о том, о чем сейчас думает. Да, в последнее время ее сильно беспокоит то, что происходит в ее жизни.
– Я не хочу, чтобы ты дрался с моим братом, Тайлер, – сказала она. – Я хочу, чтобы он подумал, что ты...
Она почувствовала, как теплая волна прилила к лицу.
– Лайла?
Она отвела глаза, ощутив легкое прикосновение его большого пальца к разгоряченной коже.
– Что он должен подумать? – подбадривал он ее тоном, которым уговорил бы любую женщину на что угодно. Если бы он попросил прямо сейчас расстегнуть юбку и спустить ее на пол, она, наверное, сделала бы это, подумала Лайла с бешено колотящимся сердцем.
– Я бы хотела, чтобы... чтобы мой брат подумал, что ты... интересуешься мной. – Она говорила сдавленным шепотом. – Видишь ли, братья считают, что я просто сижу здесь, собираю пыль и даже не хожу на свидания, – торопливо объяснила она. – Они правы, но сейчас я не решаюсь даже улыбнуться любому мужчине из боязни, что он подумает, будто я поощряю его намерение жениться на мне. Но ты... ты так не подумаешь. Ты знаешь, что я пока не собираюсь замуж. Так что, если бы ты мог просто немного мне поулыбаться, может даже, сходить со мной на ланч или на обед, это бы заставило моих братьев притормозить. Я бы хотела, в свою очередь, сделать что-то для тебя.
Он улыбался во весь рот, только что не смеялся.
– Что? – приуныла она. – Думаешь, это совершенно безнадежно, что никто не поверит, что ты можешь заинтересоваться мною? Я знаю, что не принадлежу к тому типу женщин, с которым ты обычно встречаешься, но...
Теплые пальцы легко коснулись ее губ, прерывая поток слов. В этот момент раздался стук в дверь.
– Я думаю, что никогда не слышал от тебя такой длинной речи, мой тихий, маленький книготорговец, – прошептал он. Губы его почти касались ее кожи, дыхание согревало.
Трепет пробежал по ее телу. И Лайла заколебалась. У нее нет абсолютно никакого опыта в таких делах, и, глядя в эти неотразимые зеленые глаза, она гадала, не свихнулась ли окончательно. Видимо, да. Она никогда не совершала подобных импульсивных безумств. Кто поверит в этот фарс? И с какой стати ему помогать ей?
– Ты не останешься внакладе. Я могу помочь тебе отыскать всю информацию, которая нужна, чтобы открыть твой ресторан вовремя, – пообещала она.
– Это было бы замечательно, – сказал он, – но мы поговорим об этом позже. А сейчас твой брат, похоже, собирается вызвать плотника. Пожалуй, лучше его впустить.
Лайла кивнула и сделала шаг к двери.
– Лайла, постой.
Она обернулась и посмотрела Тайлеру в глаза.
– Если мы собираемся сделать это, милая, давай делать как следует, – сказал он.
Быстрым движением он расстегнул две верхние пуговицы ее блузки, обнажив добрых два дюйма кожи. Затем расслабил свой галстук, сдвинул его и расстегнул верхнюю пуговицу своей рубашки.
– Тайлер? – Ее голос слегка дрожал.
– Ш-ш, мой ангел. Тише. Я не сделаю тебе ничего плохого. – Он заключил ее в объятия и приблизил свои губы к ее губам. У нее перехватило дыхание от доселе неизведанных, но безумно приятных ощущений, вызванных опытным поцелуем Тайлера Уэстлейка. Его руки были в ее волосах, губы ласкали ее рот медленно, восхитительно медленно, вызывая у нее мгновенный отклик, воспламеняя нервные окончания, о существовании которых она и не подозревала. Тихий стон вырвался у нее, когда Тайлер продолжил свой чувственный натиск. Ощущения, одно за другим, вспыхивали в ней, вызывая какое-то странное томление. Она потянулась и погрузила пальцы в его волосы.
Родители считают, что она испортила им жизнь, жених обманул и бросил, да еще с любимой работы выкинул, а единственная родная душа – кошка. Немудрено, что Мэг Лейтон приуныла. Но, пусть этот француз Этьенн Гавар не думает, что она согласится на его странное предложение.
Александра Лоуэлл приехала в отель «Маккендрикс», намереваясь хорошо провести время с подругами, но неожиданно для себя нашла работу… и любовь в лице сурового, но невероятно привлекательного владельца отеля.
Сможет ли мужчина отказаться от свободы и одиночества, которые возвел в принцип своей жизни, ради женщины? Поверит ли женщина, отринувшая романтические иллюзии, в глубину чувств этого одиночки?
После смерти родителей Женевьева Патчетт оказалась в нелегкой ситуации — жених, воспользовавшись доверчивостью девушки, присвоил все ее сбережения. И теперь ей так нужна работа! Вот только кто ее возьмет? Профессии у нее нет, и к тому же Женевьева очень робка…
Иден Бэйрс еще в школе влюбилась в красавца Джереми Фултона. И вот спустя много лет она приезжает в его поместье, чтобы помочь ему преодолеть несчастье.
Саймон Кантрелл устал от приставаний женщин, претендующих на его сердце, а также на особняк и долю в бизнесе. Чтобы оградить себя от посягательств, он нанимает на роль своей «невесты» Эмили, которая занимается благотворительностью и дала себе зарок никогда не выходить замуж. Но как только контракт вступает в силу, жизнь Саймона и Эмили совершенно меняется…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…