Переписка. 1931–1970 - [88]

Шрифт
Интервал

>449 Лакснесс Хальдоур (1902–1998) – исландский писатель, лауреат Нобелевской премии 1955 г.

>450 Обеспокоенность судьбой Лукача выражали (в том числе в беседах с советскими эмиссарами) Ж.П. Сартр, Б. Рассел и другие крупные интеллектуалы. Лица, близкие к итальянской компартии, выступили с инициативой о приглашении Д. Лукача на постоянное жительство в Италию, что, впрочем, не нашло поддержки ни в Москве, ни в Будапеште. См. подробнее: Стыкалин А.С. Дьёрдь Лукач как литературовед, философ и политик: взгляд из Москвы в 1940-1970-е годы // Вопросы литературы. – 2009. – № 1. – С. 88–125.

>451 26 февраля временное руководство Венгерской социалистической рабочей партии после долгих проволочек приняло решение разрешить Д. Лукачу вернуться в Будапешт. 11 апреля Дьёрдь и Гертруда переступили порог своей будапештской квартиры на Белградской набережной Дуная. Главная венгерская партийная газета «Непса-бадшаг» в этот день дала информацию: «Проф. Д. Лукач обратился к Венгерскому революционному рабоче-крестьянскому правительству с письмом, содержащим просьбу о разрешении вернуться на родину, где он желает заниматься научной работой. Правительство удовлетворило просьбу Д. Лукача».

>452 Как явствует из рукописных помет на тексте документа, до руководства Союза писателей было доведено мнение отдела культуры ЦК КПСС.

>453 В.А. Крючков – впоследствии, в 1988–1991 гг., председатель КГБ СССР.

>454 Речь идет о драматических событиях осени 1956 г., см. прим. 444.

>455 Во второй половине 1950-х гг. Лукач опубликовал на Западе ряд работ, в том числе в Италии и Германии известную работу «Против неверно понятого реализма». Он сотрудничал прежде всего с изданиями левой ориентации, в частности со связанными с итальянской компартией журналом «Nuovi argomenti», издательством «Einaudi».

>456 Кампания критики Лукача велась в Венгрии с осени 1957 г. Подробнее см.: Стыкалин А.С. Дьёрдь Лукач – мыслитель и политик.-М., 2001.

>457 Такой сборник вышел в ГДР. В нем участвовали авторы из разных стран, в том числе и Венгрии. См.: Georg Lukacs und der Revisionismus. Eine Sammlung von Aufsatzen. Hrsg. V. Hans Koch. Berlin, Aufbau, 1960.

>458 Предупреждение могло быть сделано осенью 1958 г. в связи с шумным делом Б. Пастернака, опубликовавшего в Италии роман «Доктор Живаго» и получившего Нобелевскую премию, от которой он был вынужден отказаться. Подобно Пастернаку, опубликовавшему свой роман в близком к итальянской компартии издательстве «Фельтринелли», Лукач в 1957 г. издал свою работу о социалистическом реализме как критическом реализме современной эпохи в другом, связанном с ИКП издательстве – «Эйнауди». См.: Lukacs Gy. II significato attuale del realismo critico. Torino, Einaudi, 1957.

>459 Главным подарком Лукачу на родине к его 80-летнему юбилею стало венгерское издание его итоговой работы по эстетике «Своеобразие эстетического», в 1963 г. вышедшей в оригинале, на немецком языке. См.: Lukacs Gy. Az esztetikum sajatossaga. I—11. Bp., 1965. В юбилейном 1965 г. Лукачу была предоставлена возможность опубликовать на родине и еще ряд работ разных лет, в том числе программную литературоведческую статью «Социалистический реализм сегодня» (1964) с анализом творчества А. Солженицына. Вышла новым венгерским изданием и книга «Разрушение разума». На юбилей философа откликнулись ведущие венгерские периодические издания, втом числе главная партийная газета «Непсабадшаг». В публикациях воздавалось должное заслугам Лукача в развитии марксистской эстетики, теории реализма, в критике буржуазной философии. Поскольку проблема восстановления философа в партии еще не была решена, вопрос о политическом лице Лукача, как правило, обходился стороной. Отклики венгерской прессы на «Своеобразие эстетического» ознаменовали собой начало поворота в оценке поздней эстетики Лукача, в ходе «дискуссии» 1958–1959 гг. объявленной одним из проявлений ревизионизма. Отныне в кадаровской Венгрии за эстетикой Лукача (и его теорией литературы как частью эстетики) признавалось право на существование в рамках марксистской парадигмы. Менее определенным было отношение к публиковавшимся на Западе политическим текстам позднего Лукача, в которых критика сталинской политической практики зачастую выходила за рамки принятых в мировом коммунистическом движении клише. Среди венгерских откликов на «Своеобразие эстетического» см. отзыв ученицы Лукача Агнеш Хеллер, опубликованный и на английском языке: New Hungarian Quartely, 1966. № 24.

>460 Ошибка. Лукач жил в СССР с самого конца 1929 г. до середины 1931 г., а затем с весны 1933 г. по конец лета 1945 г.

>461 Под очерками о реализме в мировой литературе имеется в виду книга: Lukacs Gy. Studies in European Realism (London, 1950). Большинство составивших ее очерков были написаны и публиковались в 1930-е гг. в СССР. Новое англоязычное издание: New York, 1964. Из немецкоязычных изданий см.: Probleme des Realismus I. Essays uber realismus. Neuwied– Berlin, Luchterhand, 1971. См. также немецкоязычное издание очерков о русских писателях: Lukacs G. Der russische Realismus in der Weltliteratur. Berlin, Aufbau, 1952. Более полное, исправленное издание западногерманского издательства «Лухтерханд», включившее в себя и совсем новую работу о Солженицыне – 1964 г. Венгер-скоязычное издание 1946 г. «Великие русские реалисты» вобрало в себя работы, написанные в СССР и посвященные писателям XIX века (См.: Lukacs Gy. Nagy orosz realistak. Bp., 1946; позже переиздавалось). Продолжением этой книги явился ее второй том, в который вошли очерки о М. Горьком, М. Шолохове, А. Платонове, А. Фадееве, А. Макаренко и других писателях, причисленных Лукачем к литературе социалистического реализма (См.: Lukacs Gy. Nagy orosz realistak. Szocialista realizmus. Bp., 1952). Публикация этого сборника явилась своего рода ответом Лукача на обвинения в игнорировании современной советской литературы, звучавшие в ходе разнузданной критической кампании 1949–1950 гг. См. также: A Selected Bibliography of Works by Gydrgy Lukacs // Hungarian Studies on Gydrgy Lukacs. Vol. II. Bp., 1993.


Еще от автора Михаил Александрович Лифшиц
Наука политики. Как управлять народом (сборник)

Антонио Грамши – видный итальянский политический деятель, писатель и мыслитель. Считается одним из основоположников неомарксизма, в то же время его называют своим предшественником «новые правые» в Европе. Одно из главных положений теории Грамши – учение о гегемонии, т. е. господстве определенного класса в государстве с помощью не столько принуждения, сколько идеологической обработки населения через СМИ, образовательные и культурные учреждения, церковь и т. д. Дьёрдь Лукач – венгерский философ и писатель, наряду с Грамши одна из ключевых фигур западного марксизма.


Рассказ или описание

Перевод с немецкой рукописи Н. Волькенау.Литературный критик., 1936, № 8.


Об ответственности интеллектуалов

"Мониторинг общественного мнения: экономические и социальные перемены" #1(69), 2004 г., сс.91–97Перевод с немецкого: И.Болдырев, 2003 Перевод выполнен по изданию:G. Lukacs. Von der Verantwortung der Intellektuellen //Schiksalswende. Beitrage zu einer neuen deutschen Ideologie. Aufbau Verlag, Berlin, 1956. (ss. 238–245).


О двух типах художников

Литературный критик, 1939, № 1.


Литературные теории XIX века и марксизм

Государственное Издательство Художественная Литература Москва 1937.


Дневник Мариэтты Шагинян

Из краткой биографии Мих. Лифшица (Дм. Гутов).«Начало того, что принято называть оттепелью, было отмечено публикацией в «Новом мире» статьи Лифшица «Дневник Мариэтты Шагинян» (1954. № 2), памфлета, в котором он дал портрет сталинской интеллигенции с ее пустозвонством, с поразительным сочетанием эпического восторга с безразличием и равнодушием к делу. Портрет был блестящий, хотя сам предмет и не был слишком красив. Лифшиц однажды привел слова Гете о Лессинге, сказавшего, что писатели эпохи Лессинга живут как насекомые в янтаре».


Рекомендуем почитать
Учение о сущности

К 200-летию «Науки логики» Г.В.Ф. Гегеля (1812 – 2012)Первый перевод «Науки логики» на русский язык выполнил Николай Григорьевич Дебольский (1842 – 1918). Этот перевод издавался дважды:1916 г.: Петроград, Типография М.М. Стасюлевича (в 3-х томах – по числу книг в произведении);1929 г.: Москва, Издание профкома слушателей института красной профессуры, Перепечатано на правах рукописи (в 2-х томах – по числу частей в произведении).Издание 1929 г. в новой орфографии полностью воспроизводит текст издания 1916 г., включая разбивку текста на страницы и их нумерацию (поэтому в первом томе второго издания имеется двойная пагинация – своя на каждую книгу)


Интеллектуалы и власть: Избранные политические статьи, выступления и интервью. Часть 1

В настоящее время Мишель Фуко является одним из наиболее цитируемых авторов в области современной философии и теории культуры. В 90-е годы в России были опубликованы практически все основные произведения этого автора. Однако отечественному читателю остается практически неизвестной деятельность Фуко-политика, нашедшая свое отражение в многочисленных статьях и интервью.Среди тем, затронутых Фуко: проблема связи между знанием и властью, изменение механизмов функционирования власти в современных обществах, роль и статус интеллектуала, судьба основных политических идеологий XX столетия.


Мы призваны в общение

Мы призваны в общение. "Живой родник", 2004. – № 3, с. 21–23.


Воспоминания о К Марксе и Ф Энгельсе (Часть 2)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь Парацельса и сущность его учения

Автор книги — немецкий врач — обращается к личности Парацельса, врача, философа, алхимика, мистика. В эпоху Реформации, когда религия, литература, наука оказались скованными цепями догматизма, ханжества и лицемерия, Парацельс совершил революцию в духовной жизни западной цивилизации.Он не просто будоражил общество, выводил его из средневековой спячки своими речами, своим учением, всем своим образом жизни. Весьма велико и его литературное наследие. Философия, медицина, пневматология (учение о духах), космология, антропология, алхимия, астрология, магия — вот далеко не полный перечень тем его трудов.Автор много цитирует самого Парацельса, и оттого голос этого удивительного человека как бы звучит со страниц книги, придает ей жизненность и подлинность.


Диалоги

Размышления знаменитого писателя-фантаста и философа о кибернетике, ее роли и месте в современном мире в контексте связанных с этой наукой – и порождаемых ею – социальных, психологических и нравственных проблемах. Как выглядят с точки зрения кибернетики различные модели общества? Какая система более устойчива: абсолютная тирания или полная анархия? Может ли современная наука даровать человеку бессмертие, и если да, то как быть в этом случае с проблемой идентичности личности?Написанная в конце пятидесятых годов XX века, снабженная впоследствии приложением и дополнением, эта книга по-прежнему актуальна.