Перекати-поле - [54]

Шрифт
Интервал

Том был убежден, что такие мотивы имел и мой создатель, когда выводил меня. Но я являлся фамильяром и охранником Салазара, и ничего более. Правда, во времена моей юности шли междоусобные войны, и мне приходилось убивать и маглов, и магов. Но это вовсе не мое предназначение.

Однако Том меня не послушался и приказал вылезти наружу. Несколько моих появлений сопровождалось оцепенением учеников. Однажды, у входа, находящегося сейчас, как ты знаешь, в женском туалете, оказалась девочка-полукровка, которая настолько меня испугала, что я применил к ней убивающий взгляд. Я тут же вернулся в комнату Слизерина и потребовал своего погружения в транс.

Больше я этого мага не видел, но поклялся никогда не подчиняться ему. Так как кровь его была не чистой, то я имел на это право. Теперь же явился ты, что дает дополнительные основания этому. Но мне бы хотелось знать твои цели.

- Я должен признаться, что разбудил тебя по недоразумению. Мне очень хотелось посмотреть на такое редкое магическое создание, как ты. Поддавшись минутному порыву, я произнес: «Просыпайся», не надеясь на положительный исход, - честно признался Гарри и смущенно добавил: - Прости.

- Я не в обиде. Ты же всего-навсего отрок, а детям присуще любопытство, - откликнулся василиск. - Могу сказать, ты определенно мне нравишься. В тебе чувствуется сила, ум и доброта. Я готов признать тебя хозяином и обещаю придти на помощь, если твои планы не будут такими неразумными, как у Тома.

- Обещаю не заставлять тебя истреблять маглов, хотя среди них полно сволочей.

- Дело не в задании, а в целесообразности оного. Достойного мага отличает то, что он радеет о благе окружающих. А деление магии на темную и светлую - это глупость, придуманная недалекими людьми. Запомни это, отрок! А теперь, прошу, погрузи меня в транс. Мне трудно долго бодрствовать без пищи. Ты же не приготовил мне еды.

- Да, я как-то не подумал об этом, - смутился Гарри и добавил: - Спи спокойно, Шаоссо. Я не стану больше будить тебя ради глупостей и пустых разговоров.

Последняя фраза прозвучала уже над уснувшим василиском. Мальчик еще немного постоял около него, вышел из комнаты и восстановил чары, которые накладывал Квиррел, надеясь, что наставник не заметит их нарушения. Так и случилось.

* * *

После беседы с василиском Гарри углубился в изучение времен основателей, описанных в дневнике Слизерина. Конечно, древний маг преподносил все со своей точки зрения, но причины конфликта между ним и Гриффиндором им указывались совершенно другие, чем в «Истории Хогвартса», которую мальчик читал летом.

Салазар вовсе не ратовал за полное выдворение маглорожденных магов из школы и даже со своего факультета. Просто он предлагал тестировать учеников при поступлении в Хогвартс, и по результатам распределять их. Годрик же был против таких мер, так как считал, что выходцы из чистокровных семей окажутся в привилегированном положении по сравнению с маглорожденными и даже с полукровками из-за среды обитания. Именно тогда у него возникла идея применять шляпу при распределении, наделив ее способностью видеть внутренние стремления и скрытые таланты первокурсников.

Во времена основателей не было деления магии на темную и светлую. Все применяли заклинания для причинения боли, подавления воли и убийства. Так же, маги спокойно создавали големов, поднимали мертвецов или подчиняли опасных магических существ, и с их помощью третировали соседей, маглов и магов.

Разбирая все это, Гарри сделал однозначный вывод, что маг считается темным не из-за набора любимых заклинаний, и даже не от содеянных поступков, а от мотивов, толкнувших его на их свершение. Именно поэтому современное общество относило Волдеморта к темным магам, а Дамблдор считался светлым. Но со своей стороны мальчик готов был уравнять их и ненавидеть почти одинаково, так как они оба приложили усилия к устройству его судьбы. Один убил родителей, другой запихал к Дурслям, не проверив их помыслов по отношению к юному магу.

Помимо рассуждений, Поттер семимильными шагами продвигался в изучении школьной программы. К середине весны под неусыпным контролем наставника он одолел уровень третьего и четвертого курса. Наставник был настолько доволен этим фактом, что запланировал на лето полноценный отдых. Правда, если бы Гарри умел читать мысли, он бы узнал, что между свершением этих замыслов стояла очередная попытка украсть философский камень и проведение ритуала полноценного возвращения Волдеморта.

Когда до экзаменационной сессии оставался месяц, темный маг узнал, наконец, всю защиту, которая охраняла подходы к артефакту, и выжидал удобного момента, чтобы его выкрасть. Случай подвернулся в день, когда Дамблдора вызвали в министерство магии, Снейп варил зелья для больничного крыла вместе с мадам Помфри, а МакГонагалл и Флитвик решили поиграть в шахматы после занятий.

Глава 20. Полоса препятствий

Пряча философский камень в Хогвартсе, Дамблдор преследовал две цели. Во-первых, получить его в свое распоряжение. Во-вторых, проверить магический потенциал Поттера, пустив слух о том, что кто-то охотится за артефактом, создав на пути к тайнику, где он якобы хранится, полосу препятствий, которую сможет преодолеть ребенок-вундеркинд или группа первокурсников.


Рекомендуем почитать
Повелитель времени. Книга 2

Эта история о загадочном инопланетном путешественнике во времени, известном как Доктор или Повелитель времени. Вместе со своими спутниками он исследует время и пространство, попутно решая разные проблемы и восстанавливая справедливость. Эта история о девушке Роксане, которая совершенно случайно встретила Доктора. Теперь они путешествуют вместе, спасая мир от пришельцев.


Пустая душа

И собственно завершённая история о приключениях немного свихнувшегося от отчаяния и скуки парня. В Мире не может быть Двух сторон, даже на плоскости их больше. Даже умерев ты не заканчиваешь свой Путь, а порой, ну очень, исчезающе редко, смерть только начало твоей жизни. Пустота не поглотила человека, лишь пожевала и выплюнула его сильно изменив. Он лишился таких чувств, как сострадание и любовь, вечно в поиске заполнения Пустоты своей Скуки, возможно ему придётся их найти вновь, а может быть всё останется, как есть устраивая своим отсутствием Пустого. Эта история не оригинальна, но закончена. Для написания этой истории были применены мотивы: Азбуки, алфавита, по мотивам Блич, по мотивам Игрок, по мотивам саги Древний, по мотивам Педагогической Поэмы.


А это точно детский мультик?

А это точно детский мультик? Направленность: Джен Автор: Pantianack Фэндом: Мистиконы Рейтинг: PG-13 Жанры: Ангст, Юмор, Драма, Фэнтези, Экшн (action), Психология, POV, Попаданцы, Дружба Размер: Миди, 122 страницы, 23 части Статус: закончен Посвящение: Собсно, проблемам лишнего веса, как ни странно. И здравому смыслу, коего в мульте просто нет! Примечания автора: Довольно странный выбор для фанфика, я это знаю, но меня поразил и завлёк техномагический мегаполис.


Иоганн и Василиса

О природе застенчивости, о безумии и романтизме. Тем, кто плохо помнит самый малоизвестный рассказ из «Вечеров на хуторе близ Диканьки», а также «Золотой горшок» и «Песочного человека», может быть не все понятно. А может, так даже интереснее. Опубликован в «Реальности фантастики».


Я теперь буду вместо неё

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шельмец

Он профессиональный попаданец с трудовой книжкой! И он отправляется в отпуск. “Добрый” работодатель подсунул небольшую свинью? Ну это не проблема, так даже веселее, ведь в отношениях появляется своя, уникальная перчинка!


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!