Перекати-поле - [38]

Шрифт
Интервал

Входя в общий зал, Дэвлин приготовилась к худшему. Она небрежно отмахнулась от двух молоденьких девочек и прошла дальше в поисках хозяйки борделя. Наконец, послышался забористый мат, и Дэвлин обнаружила Эллен, пытающуюся разнять драку двух что-то не поделивших тружениц тела.

– Где Сара?- спросила наездница.

– Там, Длинная… в задней комнате.

Эллен между делом отдернула для Дэвлин штору, прикрывавшую дверь в комнату и в руки Дэвлин тут же упала Сара. На нее с горящими глазами и растопыренными пальцами надвигался подвыпивший посетитель борделя.

– Слушай, я действительно здесь не работаю,- отбивалась Сара, вжимаясь в Дэвлин.

Модой человек заметил женщину, позади Сары, но не остыл. Сара не сразу сообразила, во что она врезалась, но почувствовав тепло тела за спиной, она шестым чувством поняла, что это ее наездница. До чутких ноздрей женщины долетел знакомый приятный аромат кожи и древесного дыма, которым пахла одежда Дэвлин.

Дэвлин ощутила, как Сара прижимается к ней, ища защиты, и все мысли оставили ее голову. Она, не отрываясь, смотрела на мужчину потемневшими и холодными как лед глазами. Похоже, это молчаливое предупреждение не возымело действия, и парень продолжал надвигаться на Сару. В груди Дэвлин родился утробный рык, так что даже Сара почувствовала вибрацию.

Сара уже слышала раньше такой звук. Еще когда она была маленькой девочкой, она подошла слишком близко к собаке, которая наслаждалась своей косточкой. Угрожающее рычание наездницы позади нее в точности копировало рык той собаки, что защищала свою собственность. В глубине души Сара знала, что подобное поведение означает… спокойствие, только спокойствие, это ничего не означает, Дэвлин всего лишь пытается защитить меня!

Судя по всему, молодой человек оказался не таким упрямым, как Сара, которая даже в детстве не отставала от собаки, пока не заполучила ее кость. Мужчина поднял вверх руки и сделал два шага назад.

– Она не стоит драки, подруга,- протянул он.

А вот здесь ты крупно ошибаешься, Подумала Дэв.

– Все нормально?- спросила наездница, когда Эллен увела любвеобильного посетителя и представила его более раскованной компании.

– Все в порядке, спасибо… уже в который раз. Ты появилась очень во время.- Сара лучезарно улыбнулась Дэвлин и женщина почувствовала, как слабеют ее колени.

Они обе уселись за стол подождать Эллен. Сара по-хозяйски налила Дэвлин выпить. Почувствовав вкус напитка, женщина удивленно вскинула брови и одним махом допила содержимое стакана. Схватив бутылку, она посмотрела на этикетку, а потом снова на Сару, ее брови почти что исчезли под взлохмаченной челкой, спадающей на лоб.

– Ну, должна же я где-то доставать выпивку,- ответила на молчаливый вопрос женщина. Хитрая кривая улыбочка прочно обосновалась на ее лице.

Дэвлин больше не могла сдерживать свое любопытство. -Сара… ради всего святого, откуда ты знаешь Эллен?

– Она просто старая подруга,- ответила Сара без затей.

– Не позволяй этому ангельскому личику дурачить тебя, Длинная,- Эллен появилась в дверях,- На самом деле, она потрясающе проницательная деловая женщина. Когда пять лет назад у меня не осталось ни цента, чтобы содержать это место, думаешь, эти надутые скотоводы помогли мне хоть немного? Они с удовольствием проводили здесь время, но не хотели, чтобы их жены знали об этом.- Эллен села за стол и налила себе выпить. Хозяйка заведения смотрела на Дэвлин, та, не отрывая глаз, наблюдала за Сарой, а Сара в свою очередь, вдохновенно разглядывала свой стакан.

– Честно говоря, я перепугалась до чертиков, когда среди бела дня в мой бордель вошла вот эта прелестная девочка и положила мне на колени пятьсот долларов. Я даже сначала подумала, что она платит за мои постельные услуги, и, видит бог, я готова была вспомнить и предоставить ей весь арсенал трюков, которые только можно было вытворять в постели за деньги!- Эллен громко и от души рассмеялась.

Дэв, пристально наблюдавшая за Сарой, заметила, что ее лицо слегка порозовело.

Сара тоже хорошо помнила это случай. Как у нее тогда тряслись коленки, когда она пришла в это место и спросила хозяйку! А когда бедная Сара начала понимать, что хозяйка думает, будто деньги ей предлагаются за услуги, она едва удержалась на ногах, чтобы не упасть в глубокий и спасительный обморок. Она никогда не говорила об этом Питеру, но подозревала, что он все и так знает от знакомых мужчин. Так или иначе, с ней он эту тему никогда не обсуждал. Это были ее личные деньги, и Питер знал, ничто не остановит ее, если она решила их потратить с определенной целью. Она скорее провалилась бы сквозь землю прямиком в пекло, чем позволила бы этим мужланам-скотоводам выжить женщину из города. Так что, не было ничего удивительного, что Сара взяла деньки, и, ничтоже сумняшеся, передала их хозяйке борделя.

– Она просто отдала мне деньги и сказала, что ей не важно, чем я занимаюсь, но она скорее умрет, чем позволит Монтгомери и его приспешникам завладеть моим делом. И сказала, что я могу вернуть долг, когда смогу и если захочу. Только вот одна загвоздка… я так и не захотела. Как-то приятнее мне сознавать, что эта настырная девочка является моим деловым партнером.- Эллен улыбнулась и, протянув руку, накрыла ею ладошку Сары. Женщина оторвала, наконец, взгляд от стакана и тепло улыбнулась старой подруге.


Еще от автора Л. Дж. Маас
Дочь Меридио

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нет более слепых…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Дева Лорда Блэквуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».