Перед рассветом - [90]
— Нэш, — позвал Алекс, приняв тяжелое решение.
— Да, сэр? — ответил матрос, всем своим видом выражая готовность выполнить приказ.
— Не спускай глаз со всех этих людей на берегу. За каждого ответишь головой.
— Да, сэр, — не мигая выпалил Нэш.
Алекс что было духу бросился в лес, и лишь когда тропинка стала круто забирать вверх, слегка сбавил темп. Он карабкался изо всех сил, цепляясь за ветки и корни, на ходу придумывая, что скажет Грэнджеру в свое оправдание. Ослушаться приказа командира — для этого нужны были достаточно веские основания.
Поднявшись на очередной уступ, Алекс остановился: он задыхался, ему казалось, что горло его вот-вот разорвется. Его мутило от сознания, что его поступок достоин порицания и что, если он ошибся в своих подозрениях, последствия будут просто ужасны. Тяжело дыша, он посмотрел наверх, потом оглянулся и хотел было повернуть назад, как вдруг его внимание привлек какой-то странный шум. Алекс увидел очертания темной бескозырки на фоне звездного неба.
— Что вы здесь делаете? — обратился он к двум матросам, отдыхавшим неподалеку; завидев лейтенанта, они вытянулись по стойке «смирно». — А где капитан Грэнджер?
— Он пошел наверх один, сэр, — ответил молодой матрос, так выпучив глаза, что глазные яблоки, казалась, готовы были выскочить из орбит, — а нам велел дожидаться здесь.
Алекс ликовал и негодовал одновременно. Он еще не знал, как именно помешает капитану спасти старого друга, зато точно знал одно: виновник страшной трагедии, произошедшей на «Леди Джулиане», на этот раз не уйдет от правосудия. Он, Алекс, лично позаботится об этом.
* * *
Индия ощущала теплое дуновение ветерка, теребившего локон у нее на щеке, и все было бы прекрасно, но холодное дуло слишком больно давило в висок. Саймон крепко держал ее за руку, так крепко, что она закусила губу, чтобы не закричать от боли.
— Итак, Тоби Дженкинс нашел эти чертовы карты, — услышала она голос Грэнджера. — Кто бы мог подумать?
Джек стоял в луче лунного света неподалеку от входа в пещеру. В руке он держал сверток.
— Отпусти ее, Саймон.
Грэнджер покачал головой:
— Не возражаю, но лишь после того, как ты выбросишь карты в море.
— Нет! — Индия рванулась в сторону, но англичанин лишь крепче ухватил ее, и она услышала у себя над ухом резкий щелчок: Саймон взвел курок револьвера. Однако она и не думала сдаваться, голос ее хрипел и срывался. — Нет, Джек! Не делай этого!
Дуло револьвера больно вдавилось ей в висок.
— Джек, я не шучу, ты меня знаешь, — сказал Саймон. — Бросай. Ну же!
Джек замер, почти не дыша. У Индии вдруг возникло ощущение, будто замерли также все звуки и даже ветер перестал шелестеть в траве. Казалось, весь мир ждал, что случится в следующую минуту.
Джек, вскинув руку, с силой швырнул сверток: проделав в воздухе дугу, он исчез за уступом скалы. Индия слышала, как в полной тишине сверток несколько раз глухо ударился о скалы, и затем все стихло. Вновь зашелестел ветер, послышался шум прибоя вдали…
— Но почему? — прохрипела Индия, ее сердце болело так сильно, словно кто-то с силой сжал его в кулаке.
— Почему? — переспросил Джек. Странная ухмылка скривила его губы. — Потому что капитан Гладстон и не думал менять своего решения, верно, Саймон?
Мужчина у нее за спиной не проронил ни слова, лишь глубокий вздох вырвался из его груди.
— Теперь я все вспомнил, — продолжал Джек. — Я предупредил капитана, что мы слишком приблизились к восточному острову, и когда Гладстон спросил тебя, можно ли мне доверять, ты сказал «нет».
— А почему я должен был тебе верить? — Пальцы Грэнджера с силой сжали предплечье Индии, рука, державшая пистолет, давила так сильно, что она ощущала дрожь его пальцев. — Ты вопил как сумасшедший и все время клялся, что убьешь нас всех.
— Однако Гладстон мне поверил, — мягко возразил Джек. — Он велел тебе сказать рулевому, чтобы тот изменил курс. Но поскольку ты не верил мне и думал, что я хочу вас погубить, ты не передал приказ.
— Конечно, Гладстон тебе поверил, он ведь не знал, что ты хочешь вернуться на свой остров, не знал, как ты отнесешься к убитым туземцам и к той девушке. Он не знал, на что ты способен, зато я знал, вот так-то, приятель.
Лицо Джека исказилось, то ли от ужаса, то ли от боли. Или, возможно, это чувство вины, мучившее его все эти годы?
— Не стану отрицать, я и вправду хотел это сделать: думал, промолчу, и корабль разобьется о рифы. Хотел, но не смог.
— Проклятие! — неожиданно взорвался Саймон. — Черт тебя подери, Джек! Как я мог знать? Как я мог знать, что ты передумал?
Саймон махнул рукой с зажатым в кулаке пистолетом, словно с этими словами пытался исторгнуть из груди боль, мучившую его столько лет.
— И что же ты теперь сделаешь, Саймон? Убьешь меня?
— У меня есть приказ — он предписывает мне арестовать тебя и доставить к месту казни.
Джек гордо вскинул голову, и лунный свет, упав на его лицо, осветил некое подобие улыбки.
— А если я расскажу правду, что тогда?
— Можешь рассказывать свои сказочки сколько угодно — никто тебе не поверит.
Индия поджала губы, пытаясь совладать с нахлынувшим на нее возмущением. Ей хотелось выть от бессилия. Ему, разумеется, не поверят — ведь он же преступник! Что стоит его слово против слова капитана британского флота, против слова героя. Гладстон и рулевой погибли, а значит, никто не знает и не узнает, что случилось в тот роковой день десять лет назад. Никто, кроме Джека Райдера и Саймона Грэнджера.
Тасмания. Далекое экзотическое побережье, полное темных тайн и стародавних интриг. Сюда после долгого пребывания в Англии возвращается юная Джесси Корбетт, с детства просватанная за богатого аристократа.Но – могут ли долг перед семьей и предстоящий брак по расчету удержать девушку от любви?! Кто посмеет лишить ее священного права на счастье?! И пусть возлюбленный Джесси, мужественный, ирландец Лукас Галлахер, беден и бесправен, он готов пожертвовать ради нее жизнью!..
Аристократка-креолка Эммануэль де Бове ненавидела и презирала янки, захвативших ее родной Новый Орлеан… Однако когда красавица поневоле оказалась в центре запутанного дела, связанного с убийством, именно офицер-северянин Зак Купер оказался единственным мужчиной, способным защитить ее от верной гибели.Но за помощь и защиту Зак требует высокую цену – любовь и верность прекрасной креолки…
Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.
Тиффани Олбрайт, дочь конгрессмена, работающая в Вашингтоне, решила провести День святого Патрика так, чтобы запомнить его на всю жизнь. Для этого ей надо лишь найти хорошего, веселого парня и, может быть, даже заняться с ним сексом…
Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.
Случайно леди Элисон Уилхэвен становится свидетельницей зверского убийства сводной сестры. И невольно становится жертвой, так как свет обвиняет ее в этом преступлении. Из‑за необоснованных подозрений она вынуждена покинуть дом и скрываться. Она стремится попасть в столицу, где надеется найти справедливость и правосудие. Но судьба сталкивает ее с лордом Кейроном Чатэмом. И если опасность угрожала только жизни Элис, то теперь задето ее сердце. Высокородный лорд очарован ее трогательным видом. Но он видит в ней только предмет плотских утех, так как Элис скрывает свое истинное происхождение.
Бескрайняя бездна разделяет тех, кто предназначен друг для друга, — молодую специалистку по истории Александру Торнтон и отважного капитана Ксавье Блэкуэлла. Однако ни время, ни пространство не в силах помешать Блэкуэллу прорваться сквозь тьму веков, чтоб оказаться рядом с любимой женщиной. Особенно если его возлюбленной угрожает смертельная опасность и она нуждается в нем как никогда…
Прекрасная Элизабет Селкерк счастлива – после долгих лет плена вернулся домой ее супруг.С распростертыми объятиями встречает она его, поначалу даже не подозревая, что впустила в свой замок и на свое ложе совсем другого мужчину, Александра д'Ашби, волею обстоятельств вынужденного играть роль ее погибшего мужа.Однако очень скоро Александр по-настоящему влюбляется в Элизабет – и теперь с ужасом ждет того часа, когда его тайна раскроется…