Пепельное сердце - [45]

Шрифт
Интервал

Как второй голос, внезапно вступил инструмент старика в качестве сопровождения — выше, чем голос Саммер, и настолько наполненный страстью, что у Саммер по спине побежала дрожь.

Когда она услышала смех, она открыла глаза и посмотрела в очарованные лица: несколько матросов, которые на несколько мгновений оставили свою работу, и пара путешественников, отбивающие ногами ритм и теперь начавшие хлопать. На средней палубе наемники вытянули шеи. Это было как на сцене царства мертвых. Переведя дыхание, Саммер продолжила петь, только теперь вызывающе и грудным голосом. Она развеселилась, когда музыкант сыграл вихрь, который звучал, словно ржание лошади. Она притопывала со всеми в такт и кружилась. И во время поворота прямо перед её глазами внезапно появился Анжей и во время перехода в реальность она потеряла равновесие и споткнулась. И на этот раз присутствие Анжея было к месту, чтобы сберечь её от падения и уверенно поймать корабельные фонари в хрустальных люстрах и черный мрамор моря, окружающий их. Она находилась в празднующем обществе — её окружали мужчины и женщины в нарядах, которые Саммер видела только на старых картинах. Платья с необычным покроем достигали пола. Потрясающий и свежий аромат цветов витал в воздухе, золотые украшения поблескивали на запястьях и при каждом движении на куртках и жилетах звенели серебряные монеты. Лбы женщин были украшены изделиями из ракушек, а у мужчин были черные глаза и длинные темные волосы, словно гривы лошадей. С одним из этих мужчин Саммер и танцевала, но при этом не смотрела ему в лицо, так как она была слишком увлечена разучиванием танцевальных движений.

— Не смотри на ноги, слушай только музыку, она поведет тебя! — сказал он со смешком — и она позволила ему прижать её плотнее к себе и закружиться с новой силой.

Волосы, лежавшие на его плечах, щекотали её руки. И всё же, когда она взглянула вверх, то не разглядела его лица. Будто в этом образе присутствовало пустое пятно или специально нечеткое место. Ей нравился он, но ещё больше ей нравилась музыка. Всё это было ново и захватывающе для неё, будто бы она ещё никогда раньше не слышала ни одной мелодии. Её переполняло чувство счастья, вероятно, также впервые, будто трепещущий мотылек в горле. Во время танца она удивленно оглядывалась, рассматривая зал, который теперь она видела со всей четкостью. Ещё она многократно рассмотрела отражение себя в полированных мраморных стенах и узких зеркалах. Она была одета в простое платье, которое, тем не менее, выглядело дорогим — и оно было настолько белым, что казалось, будто одеяние мерцает. Шелковый материал был легким, словно перышко, он клубился и закручивался при каждом движении. Её волосы стекали по спине до самых бедер золотисто-рыжими волнами, в которые были вплетены льдисто-синие цветки, напоминающие звезды. И хотя в зеркальном отражении явно определялись черты внешности Саммер, в её смехе, дымчато-карих глазах, во взгляде и в её манере держаться прослеживалось что-то совершенно чужое. Девушка в отражении была невероятно горда и вела себя высокомерно и бесстрашно. Босиком она танцевала на каменном полу, и казалось, будто она была пределом мечтаний каждого в этом помещении. Без сомнений, это не было игрой. В этот момент она была сама собой. Внезапно она отстранилась от объятий её партнера по танцам и остановилась посреди толпы. Она посмотрела на свои руки, обнаружив мозоли на правой руке, которые появились от рукояти меча. «Или может, от шпаги или ножа?» Когда взглядом она стала искать мужчину, с которым танцевала, то вместо лиц видела белые пятна, словно маски. У неё было так много вопросов к нему, но она так и не смогла его обнаружить. На одном мужчине в толпе была надета соломенная шляпа, а другой был одет в залатанную форменную куртку матросов. На заднем плане задвигался мрамор, словно растворяясь в воде, и тогда она увидела лицо, которое знала.

Старый музыкант одобрительно ей улыбнулся. Вокруг раздавались аплодисменты.

— Ещё одну песню, — крикнул один из матросов, но Анжей уже безжалостно тянул её из толпы.

— Ты что, с ума сошла? — прошипел он ей в ухо. — Ещё незаметней не можешь себя вести?

Саммер была слишком удивлена, чтобы отреагировать. Перед её глазами еще вспыхивали образы праздничного вечера. Синие цветы, которые имеют запах снега и ладана... и на окнах ледяные узоры...

В закутке между палубами Анжей остановился. Его руки железной хваткой сжимал её плечи.

— Что ты тут делаешь? — Его яростный взгляд обрушился на неё, словно пощечина, которая вернула её в реальность.

— Мне нужен был свежий воздух, — вернула она так же неприветливо.

— Но почему тогда ты не разбудила меня, а просто убежала? Саммер, я волновался!

— Почему? Ты боялся, что я спрыгну в воду и уплыву?

От него всё ещё исходил запах каюты — оружейного масла и сырой древесины. И внезапно она больше не смогла терпеть его близость. Резким движением она вырвалась из его хватки.

— Никогда больше не хватай меня таким образом, — прошипела она. — И не смей больше никогда тянуть меня за собой как маленького ребенка, которого ты обличаешь!


Еще от автора Нина Блазон
Дракон из голубого яйца

«Дракон из голубого яйца» – добрая и весёлая история о том, как в обыкновенной немецкой семье появился самый настоящий дракон… и жизнь всей семьи (а также друзей и соседей) очень сильно изменилась.


Тайна Полины

«Тайна Полины» – это захватывающая и полная юмора история о том, как в самой обыкновенной немецкой семье, у самых обыкновенных брата и сестры появилась очень странная няня. Она совершенно не пыталась понравиться детям, не умела готовить, боялась пылесоса и ни разу не праздновала день рождения! Но была у неё какая-то тайна…


Время волка

Их любовь меркнет под бременем тёмных теней: Томас и Изабелла следят за убийцей, который бродит по лесам Франции. Кто прячется за жестокими убийствами, которые потрясли маленький городок Гефаудан? Означает ли это, что в округе бесчинствует чудовище в образе волка. Королевское войско отправляется в путь, чтобы убить тварь. Среди них художник Томас, которому уже вскоре становится очевидной тёмная тайна: за убийствами стоит ни демон, и ни волк-одиночка. Против своего неслыханного подозрения Томас ставит на кон свою большую любовь и свою жизнь.


Рекомендуем почитать
Три женщины

Эти три женщины: элегантная дама Ирина Мартуссен, заморенная многодетная мать Герда Беккер и беспечная студентка-психолог Тина Шенлес — чертовски злы на мужчин. Ведь именно из-за мужчин они оказались в том положении и в том месте, где встретились. Но вместо того, чтобы лелеять свои обиды и разочарования, они задумываются, как всё исправить… и для этого надо поменяться ролями: Тина хочет попробовать вкус элегантной жизни, Ирина мечтает о детях, а Герда — просто о тишине. На русском языке публикуется впервые.


Ночь падающих звезд

Известный художник Теобальд Фукс намерен снова жениться. Но он разрывается между давней любовью, талантливым дизайнером Дуней, и новой знакомой, прекрасной певицей Никола. Путешествие в Шотландию, в Черный Замок, поможет ему разобраться в своих чувствах. Это запутанная игра любви и ревности, где в финале обнаруживается удивительный победитель и очень удивленный проигравший. На русском языке публикуется впервые.


Последний день нашего счастья

Я - дочь миллионера, Клим - простой парень, моя первая любовь. И из-за моего отца он оказался на улице, а его жизни грозит опасность. Но чтобы помочь любимому, я готова на все... _______ - Меня уволили, - произносит Клим. - По статье. Обвинили в краже. - Но ты ведь этого не делал! - выдыхаю шокировано. - Конечно, нет! Меня подставили, Карина, - он сжимает мои руки. - Но нам с тобой никогда не дадут быть вместе. - Я готова бороться, - возражаю. - И за тебя, и за нашу любовь.


Сохрани мою тайну. За все нужно платить

Дневник молодой девушки, которой чуть не пришлось заплатить слишком высокую цену за ошибки тех, кого она безоговорочно любила.


Испытательный срок

Аннотация к книге "Испытательный срок" Она дерзкая, упертая, идущая напролом. Он - полная ее противоположность. Но есть у них что-то общее. Возможно, не только чувства, что вспыхнули с сумасшедшей силой? Встреча спустя годы не сразу даст ответ на главный вопрос. История родителей Марка "Не мое отражение".


Вампиры в Салли Хилл

Приключения Марго и её друзей продолжаются. На этот раз ведьме предстоит встреча с кровожадными вампирами, которые приметили большие планы на маленький Салли Хилл. Девушка столкнётся ещё с множеством семейных тайн, секретами и конечно же с любовными драмами. Сможет ли Марго преодолеть трудности своей жизни и вновь спасти Салли Хилл от зла, живущего здесь с 1692 года? Встречайте вторую часть истории о приключениях юных друзей, готовых пожертвовать всем ради защиты своего дома.