Пепел на ветру - [5]
— Ты сможешь держаться на лошади?
— Да, — неуверенно отозвался Эл.
— Тогда забирайся в седло, а я подам тебе саквояж. Паренек вдел ногу в стремя и, подсаженный в седло широкой ладонью, ахнул от удивления и минутного испуга, а капитан уже протягивал ему саквояж. Затем он сам вскочил в седло и небрежно заметил:
— Должно быть, прежде тебе жилось слишком легко, Эл, — ты изнежен, как девчонка. Ну, так что, едем?
Услышав краткое «угу», Коул пустил коня шагом, и они стали медленно удаляться от пристани. Великолепно вышколенный жеребец явно не привык к столь тяжелой ноше, к тому же Эл, с трудом удерживая саквояж, старался не свалиться с седла и в то же время не слишком прижиматься к капитану, чем создавал и ему, и себе заметное неудобство.
Наконец Коул не выдержал и коротко приказал через плечо:
— Сиди смирно, Эл, или мы оба рухнем на мостовую. — Протянув руку, он схватил паренька за тонкую ладонь и заставил взяться его за свой ремень. — Держись крепче, обеими руками, и не ерзай.
Теперь саквояж был надежно зажат между спиной капитана и грудью Эла, и юноша наконец-то успокоился: по крайней мере теперь ему не надо было прижиматься к ненавистному синему мундиру.
Глава 2
В ходе сражений город почти не пострадал, и чем дальше путники удалялись от пристани, тем больше убеждались, что жизнь идет своим чередом, словно и не было никакой войны: лавки и невысокие дома, украшенные чугунными балконами, тесно жались друг к другу, за изысканными оградами виднелись ухоженные сады с гордо возвышавшимися посреди остальной зелени старыми деревьями. По мере удаления от Вье-Карре улицы становились шире, все чаще перед домами появлялись лужайки. Огромные восковые цветы магнолии наполняли воздух опьяняющим ароматом, в котором ощущалась примесь запахов жасмина и мирта, в то время как дома в окружении вековых дубов, обросших мхом, становились все величественнее.
С сомнением оглянувшись через плечо, Коул спросил:
— Ты уверен, что не заблудился? Здесь живут одни богачи.
— С тех пор как в городе появились янки, здесь уже нет богачей, — ядовито заметил паренек и добавил: — Не бойтесь, я уже бывал здесь. Мы почти на месте…
Несколько минут спустя он указал на аллею, ведущую к высокому кирпичному дому. Изящные арки украшали галерею на первом этаже, а в конце веранды изогнутая чугунная лестница вела на балкон с витыми перилами, растянувшийся вдоль всего фасада. Мощные виргинские дубы заслоняли дом от палящего солнца; под их раскидистыми ветвями виднелись каретник и калитка, отделяющая двор от сада.
Повернув коня на изогнутую дорожку, выложенную кирпичом, Коул остановил его перед широкой галереей, потом наклонился и пропустил поводья через железное кольцо на коновязи. Эл ловко спрыгнул на землю, бросился к парадной двери и изо всех сил задергал шнур звонка. Капитану осталось только взять саквояж и последовать за мальчишкой, как подобало бы вышколенному слуге.
Бросив нетерпеливый взгляд через плечо, паренек снова позвонил. Наконец в доме послышались шаги, дверь распахнулась, и на пороге появилась очаровательная девушка ростом чуть повыше Эла. Она растерянно уставилась на нежданных гостей.
Коул вежливо снял шляпу и зажал ее под мышкой. Судя по всему, хозяйку дома смутило появление офицера-янки на крыльце, что же до мальчишки, то она его попросту не заметила.
— Мэм! — Доверие Коула к своему протеже заметно поколебалось. — Мой спутник утверждает, что знаком с вами. Это правда?
Девушка перевела взгляд на Эла и слегка поморщилась, а затем пренебрежительно вскинула подбородок.
— Прошу меня простить, но… — Неожиданно она замолчала, а затем вдруг всплеснула руками. — Эл! Не может быть!
Заметив предостерегающий взгляд паренька, девушка тут же умолкла и с беспокойством посмотрела на капитана.
— Боже мой, это ты, Эл! — наконец снова заговорила она, за что была вознаграждена скупой улыбкой своего гостя. — Наконец-то! Мы уже не ждали тебя. А как мама обрадуется! Клянусь, она будет вне себя от счастья!
Красавица со смоляными локонами быстро обернулась к Коулу и пристально посмотрела на него:
— Надеюсь, полковник, этот молодой человек не совершил ничего предосудительного? Мама часто повторяет, что Эл живет своим умом — невозможно предугадать, что придет ему в голову в следующую минуту…
— Капитан, мэм, — учтиво поправил капитан. — Капитан Коул Латимер.
Эл указал большим пальцем через плечо и коротко пояснил:
— Док подвез меня от пристани.
Глаза девушки стали огромными от удивления, как только она перевела взгляд на чалого жеребца, привязанного неподалеку от крыльца.
— Боже милостивый, не хотите же вы сказать, что сидели в седле вдвоем?..
Эл громко кашлянул и обернулся к янки:
— Это моя кузина Роберта. Роберта Крэгхью.
Коул уже успел оценить красоту черных волос и темных глаз, а также летнее платье из струящегося персикового муслина с глубоким вырезом на полной груди и поэтому, щегольски прищелкнув каблуками, ответил с галантностью истинного джентльмена:
— Искренне рад знакомству, мисс Крэгхью.
Под оценивающим взглядом красавца офицера девушка мгновенно покраснела. Война лишила ее многих радостей в жизни, и в свои двадцать два года она уже считала себя старой девой, однако теперь, в предчувствии блистательной победы, воспрянула духом. То, что предметом ее устремлений будет один из ненавистных янки, только еще больше разжигало ей кровь.
Юная Хэзер, невероятным образом оказавшаяся в руках капитана корабля Брэндона, подвергается ужасным испытаниям.Жизнь диктует свои условия игры, и юная красавица попадает в водоворот невероятных приключений.Чем же закончится этот неистовый роман о любви?..
Могущественные враги пытались разрушить жизнь прекрасной Шимейн О'Хирн, в одночасье обратив богатую английскую наследницу в бесправную служанку кораблестроителя из Нового Света Гейджа Торнтона. Возможно, именно там, в далеких лесах Виргинии, где стоит уединенный дом Гейджа, в могучих объятиях этого одинокого мужчины, истерзанного болью прошлого, Шимейн как раз и предстоит обрести нежданное счастье.
Шанна, единственная дочь богатого плантатора с Бермудских островов, вынуждена по настоянию отца немедленно выйти замуж. Девушке приходит в голову блестящий, как она полагает, выход из положения — отправиться в Англию, обвенчаться со смертником в лондонской тюрьме, а после, вернувшись домой, объявить себя вдовой. План приводится в исполнение, но однажды на плантации Шанны появляется ее муж. Мало того, что он остался в живых, он еще и с первого взгляда страстно влюбился в красавицу жену — и вовсе не намерен исчезнуть из ее жизни…
Несчастная красавица Ирена Флеминг с самого детства знала свою ужасную судьбу: ей предстоял безотрадный брак по расчету — с любым, кто окажется достаточно богат, чтобы купить очаровательную «спутницу жизни». И в самый безнадежный момент, когда брак девушки уже предрешен, в жизнь ее врывается американец Кристофер Ситон — богач, повеса, дебошир, игрок и… самый великолепный мужчина, о котором Ирена не смела и мечтать…
Юная Рейлин Баррет была безмерно счастлива, ибо в жарких объятиях молодого супруга, мужественного американца Джеффа Бирмингема, сумела наконец забыть горе и бесчестье, незаслуженно постигшие ее семью. Однако свет полнится темными, коварными слухами, исподволь внушающими красавице страшное подозрение… Может ли нежный благородный мужчина, которому она отдалась душой и телом, быть виновным в ужасном преступлении? Или Джефф — жертва клеветы таинственных врагов, грозящих безжалостно разрушить хрупкое счастье Рейлин?..
Спасаясь от гнусных домогательств богатого негодяя, юная Серинис Кендолл решает вернуться в Америку, где прошли ее детские годы Отважный капитан Бо Бирмингем берется помочь ей в этом Встреча молодых людей навеки изменяет жизнь обоих — сила пламенной страсти неудержимо влечет их друг к другу. Однако вскоре под угрозой оказывается жизнь Серинис — и Бо бесстрашно вступает в схватку с убийцей, он готов любой ценой спасти свою возлюбленную и свое счастье…
Хладнокровный делец Трэвис Сойер много лет мечтает отомстить семье Грант, когда-то бесцеремонно расторгнувшей с ним контракт, не выполнив условий договора. Джулиана Грант – энергичная бизнес-леди, не подозревая о коварных намерениях Сойера, нанимает его своим финансовым консультантом. Деловое сотрудничество Трэвиса и Джулианы превращается в страстный роман… После пылкой ночи любви Джулиана вообразила, что нашла идеального мужчину, а Трэвис осознал, что слишком далеко зашел в своих планах мести…
Рождество – пора чудес, когда даже самая роковая ошибка может обернуться невиданным счастьем, а незнакомец, доселе не знавший тепла семейного очага, наконец-то обретет свой дом. Только как это счастье удержать?
У поднявшегося из низов миллионера Нормана Мелтона было всё — кроме положения в английском высшем свете, отвергшем богатого выскочку… У нищей аристократки Карлотты Леншовски не было ничего — кроме блестящего титула и голубой крови одного из древнейших родов Европы… Их брак изначально был основан на ледяном расчете — однако очень скоро Норман и Карлотта стали осознанавать, что буквально созданы друг для друга…
Когда в светском обществе появляется новый человек, да еще молодой и богатый князь, к тому же иностранец, все стремятся к знакомству с ним. И если он делает предложение юной дебютантке, это не может не вызвать изумление и зависть светских львиц.Княжна Лиза Хованская принимает предложение заморского гостя Гвидо Кавальканти стать его женой. Жених приглашает нареченную в Италию, в родные края. Там Лизанька попадает в водоворот страшных, мистических событий и чуть не лишается жизни. Какие мрачные тайны хранит дворец итальянских князей?Какие замыслы вынашивает жених, оказавшийся загадочным незнакомцем?
Катенька Дымова выходит замуж за отставного офицера Алексея Долентовского и вместе с ним приезжает в родовое поместье. Муж очень любит прелестную женушку, но ее сердце молчит — она не чувствует к супругу особенной страсти. В старом доме помещиков Долентовских с новой хозяйкой начинают происходить странные события: призрак белой дамы является во сне и наяву и манит, манит за собой, обещая раскрыть страшную тайну и предостерегая от опрометчивых поступков.А тут еще местный ловелас, их сосед, вскружил бедной Катеньке голову…
Заветное желание стр. 6-216Темный поток стр. 217-411Два романа Б. Картленд "Заветное желание" и "Темный поток" привлекают внимание стремительным развитием любовной истории.В первом романе – провинциальная девушка из Ирландии заставляет страстно полюбить себя столичного денди и ловеласа, во втором романе на фоне войны прослеживается судьба богемного художника и его семьи.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…