Пепел и страховой бес - [84]
– Шеф, не подбросишь? – бубнилось это с такой интонацией, что вполне могло сойти и за непритязательную шутку между своими после трудового подвига.
– А где остальные? – кажется, не заподозрил подмены водила и открыл дверь.
– Остались там, они больше не нужны, – забираясь на пухлое сидение, небрежно отмахнулся Ожогов.
– А где новые собачки?
– Больше нам никто не нужен, – поморщился, будто проснулись старые раны, Сергей. – Пепел мертв, трогай, холера ясная.
Настроение водилы подскочило, как давление в мочевом пузыре после четырех кружек пива.
– Ого!
На удивление плавно заработал мотор, «Скорая помощь» сползла с тротуара и покатила по сырому асфальту в сторону центра. Любой средней руки механик догнал бы, что движок у тарантаса не родной и не дешевый.
– Докладывай о подвиге Васильевичу, – шофер протянул Сергею мобилу.
Пепел потянулся правой рукой к телефону, но опять его физиономию перекосило от болевой судороги:
– Холера ясная, руку повредил. Отзвонись сам.
– Да вроде как не положено.
– Я же говорю – локоть ушиб, пальцы не сжимаются. Если б ты только видел, какой концерт нам этот уголовник под занавес устроил… Отзвонись сам, порадуй большого начальника.
– Ладно, сам на месте доложишь, – так и не решился нарушить субординацию водила.
Что это за «место», Пепел, ясен пень, не имел ни малейшего представления, поэтому в невинном на первый взгляд базаре постарался обойтись без таких конкретных слов, как «офис», «хата», «контора» и иже с ними. Также опасно было употреблять слова «папа», «шеф» и «босс». Мало ли – в кругу кукловодов Терминатора в почете другие позывные.
– А сам на месте?
– С утра у него процедуры, значит на месте. Кстати, ты такой замурзаный, может, сначала заедем, приведешь себя в порядок?
Пепел отметил, что шофер – наблюдательная зараза. Из-за очков Серега просканировал портрет говоруна: нос картошкой, рожа рябая, ухмылка простецкая. Но по манере речи у рулевого за плечами институт, следует поменьше распускать язык:
– Сначала – доложить.
– Может, пробку у вокзала объедем через Обводный канал?
– А на Обводном разве пробок нет? – кажется, Сергей стал догадываться, где находиться конечный пункт назначения, но делать решительные выводы еще было рановато. Верняк, под «вокзалом» шофер имел ввиду Московский бан.
– Как скажешь, – пожал плечами водила.
И только сейчас Серега врубился, какого лешего его донимают пустяковыми вопросами. Конечно же, водилу терзало не подозрение в подмене пассажира, а жгучее любопытство. Простому извозчику хотелось посмаковать подробности приключившегося в собачьем питомнике, и шофер так и сяк пытался разговорить угрюмого Терминатора.
По мере приближения к Суворовскому проспекту подозрения Сергея насчет финальной точки путешествия только крепчали. Похоже, вот кто являлся реальным шефом Терминатора – генеральный директор страховой компании «Взаимопомощь» Захар Васильевич Караванец. И хотя попутчик упомянул «процедуры» и отчество «Васильевич», а по слухам Караванец серьезно болел, чуть ли не саркомой, в этом скользком вопросе Сергей тоже решил не лезть поперед всех в пекло.
Как и предполагалось, «Скорая» тормознула у бизнес-центра, адрес которого Пеплу называл сам Захар Васильевич, не столь давно приглашая под теплое крылышко вкупе с Лунгиными. Серега был бы не прочь, чтобы шофер превратился в пешего провожатого, но тот лишь спросил в спину:
– Мастер маскировки, сигареткой не угостишь?
Вопрос вполне мог оказаться ловушкой: в салоне «Скорой» запаха табака не замечалось; не известно, курил ли покойный близнец; и последнее – то, что Терминатор – мастер маскировки, по всем законам жанра не полагалось знать рядовому шоферюге. И хотя водила мог курить не в салоне, а только на улице банально из чистоплюйских соображений, Сергей вопрос проигнорировал. Пусть думает, что не расслышал, или безмерно устал.
Охранник в фойе давил тетрис на мобиле и мазнул по Сергею узнающим взглядом, уже хорошо. Еще повезло, что здесь дорогу преграждала не биометрическая система запоров [25], а электронно-карточная [26], а Терминатор по понятиям не имел права таскать при себе любые фишки, позволяющие отследить его контакты тем или иным образом. Охранник, не вставая со стула, расплющил кнопку, и дверь из бронированного стекла покорно пропустила Сергея. Мимолетно срисовав из-под очков висящую над головой нерадивого бойца схему пожарной эвакуации, Пепел уверенно протопал дальше. Для кого – план эвакуации, а для кого – подробный план незнакомого здания, жаль, без намека на адрес директорских апартаментов.
И тут же два однозначно расшифровываемых товарища в серых пиджаках, доселе мирно по креслам листающих прессу, подхватились и порулили следом за Ожоговым, сохраняя дистанцию в два метра. Было бы нелепо считать, что в выпирающих под пиджаками наплечных кобурах у ребят домашние бутерброды.
Конечно, это сразу осложнило расклад. Теперь Сергей лишался права на малейшую ошибку в маршруте, его почивший в бозе двойник был должен прекрасно ориентироваться, где тут сортир, а где кабинет директора. И если поводыри срисуют замешательство гостя, игра окончится.
Было ясное утро, по «Радио-шансон» транслировали хорошую – правильную – музыку, ничто не предвещало неприятностей. Но судьба-злодейка черным вороном закружила над Пеплом. Ядовитым клювом постучала в оконное стекло, распатронила колоду карт и нагадала цыганское счастье.Оставался у Пепла должок перед погибшим другом – доставить нательный крестик матери товарища, только эта дорога из близкой превратилась в дальнюю да с козырными хлопотами. Потому что легли поперек пути Пепла бешеные деньги, а на эти деньги упали тени охотников за сокровищами.Окунулся Пепел в грязный мир, где смрад заброшенных домов сменяется помпезностью шикарных офисов, где нет никому веры и каждый готов предать.
Мир – это огромное казино, а люди в нем – крупье и клиенты. Не важно, что это за мир: нынешняя Россия или Древний Рим. И если вдруг тебя занесла нелегкая в прошлое, этак на пару с хвостиком тысячелетий, вопрос – крупье ты или клиент – никуда не делся. Вечная игра в выживание продолжается.Итак, транзитом в Древнем Риме оказалось несколько наших соотечественников. И каждый пытается выжить, играя по привычным правилам. Чиновник – по чиновничьим, девушка – по правилам любви. Лейтенант ФСБ, раз за разом оставлявший зарплату в злачных заведениях начала XXI века, открывает казино для римских толстосумов…
Угодил Серега Шрам по воле нехороших людей в следственный изолятор. Теперь не выйти ему живым на волю, потому что все просчитали его враги, всех купили. Потому что в СИЗО этом живут не в согласии с правильными понятиями, а совсем наоборот — царят здесь такие порядки, что способны ошеломить даже бывалых уркаганов. А ведь Шраму не только выжить охота. Еще следует разобраться, чья темная фигура маячит за ширмой, кто попрал воровской закон…
Так прекрасно начался первый день Сергея Пепла на свободе. Ветреная фортуна помогла выиграть билет в казино на чемпионат по борьбе без правил. Шикарное место, много старых друзей, красивых незнакомых женщин и азартное зрелище. Но фарт — опасная штука.Простая разборка в туалете повлекла за собой серьезные последствия. Король кокаинового картеля решает проучить наглого русского, посягнувшего на его собственность. Спастись Пепел может, только выиграв пари. Он должен в нереально короткий срок обогнуть земной шар, отмечаясь в условленных местах и не попадаясь в руки мафиози.Итак, авторитет Сергей Пепел против короля колумбийской наркомафии.
Сегодня он — неприметный парень, притворяющийся украинским гастарбайтером. Поворот судьбы... И он попадает в страну сбывающихся желаний?! НЕТ! Это мир — где схлестнулись добро и зло, тьма и свет! Вопрос о победителе остается открытым...
«Эрмитажные списки» – компромат убойной силы. Герою, завладевшему этими документами, и Кремль будет не указ. Надо же было такому случиться, чтобы Сергей Шрам оказался в самом эпицентре раскачавших город Питер событий. И вот уже нет пути назад, осталось только ломить вперед по конкретной, резкой прямой: или до триумфальной победы над всеми авторитетными конкурентами, или до примерки деревянного костюма под грустную музыку Шопена.
Мафия на Сицилии… Заинтересованным и весьма опасным исследованием этого явления занят главный герой романа «Вендетта для Святого» Лесли Чартерса.Только высшее напряжение сил и полная самоотдача позволяют инспектору Дэвиду Бреверу (Френк Арно «Тихо как тень») найти и изобличить настоящего убийцу, человека из высоких сфер.Как взаимосвязаны продажа поддельных этрусских древностей и серия жутких убийств?В центре романа «Этрусская сеть» Макса Гильберта — сложнейшее криминальное расследование.
Сборник лучших рассказов на тему «Убийство в закрытой комнате».Преступления, совершенные в таких местах, куда никто не мог проникнуть со стороны и откуда никто не мог выбраться. Изобретательные убийцы и сообразительные сыщики. Кто победит?
Постоянно находясь в контакте с верхушкой шоу-бизнеса, Рик Холман, казалось бы, должен был привыкнуть ко всему на свете. Но каждое новое его расследование ставит перед ним безумно трудные задачи. Убийства, деньги, секс — через все это должен пройти герой, чтобы достичь своей цели.
В этом томе читатель познакомится с новыми персонажами Картера Брауна — Ларри Бейкером, Рэнди Робертсом и Энди Кэйном. Герои попадают в ситуации, когда кровь буквально стынет в жилах, но благодаря смелости и острому уму они одерживают победу не только над преступниками, но и над многочисленными представительницами прекрасного пола.
О контрабандистах все знают еще из классических произведений. У Лермонтова в «Герое нашего времени» перед нами встает образ контрабандиста, окруженный романтическим ореолом: «Янко не боится ни моря, ни ветров, ни тумана, ни береговых сторожей...»«Работа» контрабандиста всегда была сопряжена с опасностями. Неудачника ожидало суровое наказание.К примеру, виновных в продаже запрещенного в России табака наказывали 26—30 ударами кнута, после которых, как пишет в своей книге «История телесных наказаний в России» Н.
События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.