Пепел и снег [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Есть мера в вещах (лат., здесь и далее примечания автора).

2

Длительная война 1654—1667 годов.

3

Польский магнат.

4

Mantus - сообразительный, толковый, умелый (лат.).

5

Русско-турецкая война 1768—1774 годов.

6

13 января 1793 года; по второму разделу к России отходили Белоруссия и Правобережная Украина.

7

1794 год.

8

Охотничье угодье, оборудованное самоловами.

9

Место встречи (фр.).

10

Экземпляр (фр.).

11

Начальные буквы имён волхвов, поклонившихся в Вифлееме младенцу Иисусу, — Гаспара, Мельхиора, Валтасара.

12

Декабрь.

13

Голландский художник XVII века.

14

В этот термин в XIX веке вкладывался смысл - симптомы, признаки.

15

Аллопат - в противоположность гомеопату, приверженец старой школы.

16

Впечатление, оттиск, давление (фр.).

17

Гувернёр.

18

Нарывной пластырь со шпанскими мушками, вызывающий образование на коже пузырей.

19

Гноящаяся язва на коже, намеренно поддерживаемая в течение длительного времени; считалось, что вместе с гноем организм покидает «дурная материя».

20

Прапорщик имеет в виду неудачный поход Наполеона из Египта в Сирию.

21

В апреле 1812 года был подписан союзный договор России со Швецией, и служка мог ещё не знать этого. Война же России с Турцией завершилась подписанием 28 мая 1812 года мирного договора в Бухаресте на выгодных для России условиях.

22

Проконнес - ныне остров Мармара в Мраморном море.

23

Спорынья действительно применяется при вазопаралитической форме мигрени, мы же в описанном случае, вероятнее всего, имеем дело с вазоспастической формой.

24

Императрица Екатерина II Великая.

25

«Поланецкий универсал», данный Тадеушем Костюшко в мае 1794 года, обещал крестьянам освобождение от крепостного права.

26

Из «Марсельезы», перевод Павла Антокольского.

27

Корпия — нащипанные из полотняной ткани нитки, ранее употреблявшиеся в качестве перевязочного материала, вместо ваты.

28

Ражий — здоровый, крупный, крепкого телосложения.

29

Большое усилие (фр.).

30

Герой по неопытности принял за всю «большую армию» лишь небольшой отряд её; основные же силы французов, ведомые самим Бонапартом и маршалом Даву, прошли значительно южнее.

31

Чёрт побери! Кто идёт? (фр.).

32

Русский лекарь? Шпион! (фр.).

33

Превосходное лечебное средство (фр.).

34

Багратиона.

35

Жан Доминик Ларрей, главный хирург наполеоновской армии.

36

У французов - подвижные перевязочные пункты, находящиеся в непосредственной близости к театру военных действий.

37

Грамотный человек из среды крестьян, составляющий и подающий помещику челобитную - с какими-нибудь просьбами, например.

38

Конскрипт - новобранец.

39

Маленький капрал —одно из прозвищ Наполеона.

40

Солдаты лёгкой пехоты, как правило, маленького роста; обычно использовались для разведки, имели хорошую стрелковую подготовку.

41

Дюплесси пишет о сражении под Витебском, вблизи Ост- ровна, которое длилось несколько дней: 12—15 июля.

42

Возможно, здесь Дюплесси каламбурит; Маленький капрал — одно из прозвищ Наполеона.

43

Заговор приводим здесь без сокращений в надежде, что он поможет какому-либо из читателей в нужный момент избавиться от лихорадки. Оговоримся, однако, что любые, даже самые простые, заговоры становятся особенно действенными, если произносят их с глубокой и твёрдой верой в Господа нашего Иисуса Христа.

44

Чревосечение (лат.).

45

Вероятно, имеется в виду Колоцкий монастырь.

46

Новобранцы.

47

Так историки медицины называют триппер.

48

Теплород - гипотетическое вещество, присутствием которого древние учёные пытались объяснить природу тепла.

49

Шарите - старинный госпиталь в Берлине, основан в 1726 году.

50

Сей изящный памфлет более направлен против Леппиха, нежели против Ростопчина. За год до описываемых событий немец Леппих обращался со своим прожектом к Бонапарту, но был заподозрен в надувательстве и изгнан из Франции. Граф Ростопчин оказался доверчивее: пригрел шарлатана и выделял ему под прожект немалые суммы денег. Однако шар так и не полетел, а Леппих, как и следовало ожидать, однажды скрылся.

51

Галломания - пристрастие ко всему французскому.

52

Шенкель - обращённая к лошади сторона голени.

53

На самом деле саранчовые - Acridoidea - зимуют в стадии яйца, взрослые особи после яйцекладки отмирают. Но Дюплесси, человек военный, может позволить себе этого и не знать.

54

Переправа продолжалась 15—17 ноября.

55

Польская дивизия генерала Жерара.

56

Старая история (фр.).

57

Виллие Яков Васильевич с 1806 по 1854 годы занимал должность главного военно-медицинского инспектора армии.

58

Главным образом, кровопускание, а также холод, голодная диета и прочее.


Еще от автора Сергей Михайлович Зайцев
Седьмая печать

Роман переносит читателя в Петербург второй половины XIX столетия и погружает в водоворот сложных событий, которые и по сей день ещё не получили однозначной оценки историков. В России один за другим проходят кровавые террористические акты. Лучшие силы из императорского окружения брошены на борьбу с непримиримым «внутренним врагом»...


Секира и меч

Герой романа, человек чести, в силу сложившихся обстоятельств гоним обществом и вынужден скрываться в лесах. Он единственный, кто имеет достаточно мужества и сил отплатить князю и его людям за то зло, что они совершили. Пройдет время, и герой-русич волей судьбы станет участником первого крестового похода…


Рыцари моря

Молодой боярин не побоялся сказать правду в глаза самому Иоанну Грозному. Суд скор - герой в Соловках. После двух лет заточения ему удается бежать на Мурман; он становится капером - белым рыцарем моря…


Петербургский ковчег

Действие романа развивается в 1824 г. Дворянин Аполлон Романов, приехав в Петербург из провинции, снимает комнату у молодой вдовы Милодоры, о которой ходят в свете нелестные слухи. Что-то непонятное и настораживающее творится в ее доме - какие-то тайные сборища по ночам... А далее героя романа ожидают любовь и патриотизм, мистика и предсказания, казематы Петропавловской крепости и ужас наводнения...


Варяжский круг

Новый исторический роман Сергея Зайцева уводит читателя в глубокое средневековье – в XII век, в годы правления киевского князя Владимира Мономаха. Автор в увлекательной форме повествует о приключениях и испытаниях, выпавших на долю его юного героя. Это настоящая одиссея, полная опасностей, неожиданностей, потерь, баталий, подвигов И нежной любви. Это битва с волками в ночной степи, это невольничьи цепи, это рэкетиры на средневековых константинопольских рынках. «Варяжский круг» – остросюжетное повествование, построенное на богатом историческом материале.


Тур — воин вереска

В романе рассказывается о нескольких эпизодах великой Северной войны, которая ещё известна как Двадцатилетняя война и победа в которой сделала Россию сильнейшей из держав. Ни шведские военачальники, ни сам король Карл XII не могли даже представить, что события, имевшие место в восточных землях Великого княжества Литовского, то есть в землях Белой Руси, станут началом крушения шведской империи. «Летучий отряд» Петра I наносит весьма серьёзное поражение шведам. Таинственный Тур, будто рыцарь, пришедший из давних времён, встаёт на защиту своего края...


Рекомендуем почитать
Тайна Байрона

Стефан Цвейг — австрийский прозаик, публицист, критик, автор множества новелл, ряда романов и беллетризованных биографий. В 1920-х он стал ошеломляюще знаменит. Со свойственной ему трезвостью Цвейг объяснял успех прежде всего заботой о читателе: подобно скульптору, он, автор, отсекал лишнее от первоначального текста, превращая его в емкую небольшую книгу.Перевод с немецкого П. С. Бернштейна.


Великие Князья Литовские: Ягайло

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Долина в огне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.




«Железная башка» после Полтавы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Иван Калита

Иван Данилович Калита (1288–1340) – второй сын московского князя Даниила Александровича. Прозвище «Калита» получил за свое богатство (калита – старинное русское название денежной сумки, носимой на поясе). Иван I усилил московско-ордынское влияние на ряд земель севера Руси (Тверь, Псков, Новгород и др.), некоторые историки называют его первым «собирателем русских земель», но!.. Есть и другая версия событий, связанных с правлением Ивана Калиты и подтвержденных рядом исторических источников.Об этих удивительных, порой жестоких и неоднозначных событиях рассказывает новый роман известного писателя Юрия Торубарова.


Варавва

Книга посвящена главному событию всемирной истории — пришествию Иисуса Христа, возникновению христианства, гонениям на первых учеников Спасителя.Перенося читателя к началу нашей эры, произведения Т. Гедберга, М. Корелли и Ф. Фаррара показывают Римскую империю и Иудею, в недрах которых зарождалось новое учение, изменившее судьбы мира.


Умереть на рассвете

1920-е годы, начало НЭПа. В родное село, расположенное недалеко от Череповца, возвращается Иван Николаев — человек с богатой биографией. Успел он побыть и офицером русской армии во время войны с германцами, и красным командиром в Гражданскую, и послужить в транспортной Чека. Давно он не появлялся дома, но даже не представлял, насколько всё на селе изменилось. Люди живут в нищете, гонят самогон из гнилой картошки, прячут трофейное оружие, оставшееся после двух войн, а в редкие часы досуга ругают советскую власть, которая только и умеет, что закрывать церкви и переименовывать улицы.


Сагарис. Путь к трону

Древний Рим славился разнообразными зрелищами. «Хлеба и зрелищ!» — таков лозунг римских граждан, как плебеев, так и аристократов, а одним из главных развлечений стали схватки гладиаторов. Смерть была возведена в ранг высокого искусства; кровь, щедро орошавшая арену, служила острой приправой для тусклой обыденности. Именно на этой арене дева-воительница по имени Сагарис, выросшая в причерноморской степи и оказавшаяся в плену, вынуждена была сражаться наравне с мужчинами-гладиаторами. В сложной судьбе Сагарис тесно переплелись бои с римскими легионерами, рабство, восстание рабов, предательство, интриги, коварство и, наконец, любовь. Эту книгу дополняет другой роман Виталия Гладкого — «Путь к трону», где судьба главного героя, скифа по имени Савмак, тоже связана с ареной, но не гладиаторской, а с ареной гипподрома.