Пепел и экстаз - [47]
— Конечно, конечно, — охотно поддержал Жана Доминик и запинаясь добавил: — Никогда еще я не видел такой… гм… миниатюрный сосуд с таким количеством выпуклостей.
Кэтлин рассмеялась:
— А я не помню, чтобы ты когда-нибудь лез за словом в карман, Доминик! — Вспомнив о правилах приличия, она подтолкнула Изабел вперед, усмехнувшись, когда та с подозрением уставилась на Доминика. — Жан, Доминик, позвольте представить вам мою школьную подругу Изабел Фернандес. Изабел, имею честь представить тебе двух лучших в мире каперов: месье Жана Лафита и Доминика Ю.
Жан шагнул вперед и галантно поцеловал девушке руку.
— Добро пожаловать на мой остров, сеньорита Фернандес.
— Спасибо, месье Лафит, — тихо пробормотала Изабел, все еще смущенная замечанием Доминика.
Она поспешно убрала руку, когда Доминик попытался последовать примеру брата. На лице Доминика мелькнуло огорченное выражение.
— Ах, Изабел, — вмешалась Кэтлин. — Пусть тебя не пугает вид Доминика и его замечания. Под этой устрашающей оболочкой скрыто золотое сердце. Он самый преданный друг, о каком женщина может только мечтать. Он большой котенок, замаскированный под тигра.
Жан расхохотался, а Доминик стал пунцовым:
— По сути она права, но не говорите этого нашим врагам, сеньорита.
Изабел с сомнением посмотрела на них, но все же позволила Доминику поцеловать себе руку и согласилась опереться на его руку, когда они направились к дому.
Весь следующий день прошел в подготовке к отплытию и выработке плана поисков, а через день на рассвете три корабля вышли из бухты Баратариа в открытое море. Жан вел свой собственный корабль «Прайд», Кэтлин — «Старбрайт», на третьем капитаном был Доминик. Прибыв к месту назначения, три корабля разошлись в разные стороны и каждый принялся прочесывать заранее намеченный район. Жан составил для Кэтлин подробную карту, предупредив ее, чтобы она ни в коем случае не выходила за пределы выделенного ей района.
Многие из этих островов служат убежищем самых свирепых пиратов, Кэтлин, — объяснил он.
Кэтлин серьезно отнеслась к этому предупреждению, зная, что Жан не шутит, хотя, учитывая ее собственное пиратское прошлое, оно могло показаться забавным.
— Меня бы не удивило, Жан, если бы я обнаружила знакомых среди обитателей этих пиратских гнезд, — заметила она с усмешкой. — Но я приму твои слова к сведению и буду осторожна.
— Да уж, пожалуйста, дорогая, — вытянув руку, on потрепал ее по щеке. — Я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось. — В светло-карих глазах светилась нежность и отголосок прошлого так и не высказанного чувства.
Медленно продвигались они вдоль цепи островом не пропуская ни больших, ни маленьких. Но нигде не было никаких следов Рида, команды «Кэт-Энн» и самого корабля. Каждый вечер они встречались в заранее обусловленном месте. На этом настоял Жан, и делалось это не только для того, чтобы обменяться результатами поисков, но и из соображений безопасности. Жан знал, что, находясь рядом, они будут чувствовать себя более защищенными. Доминик безоговорочно поддержал брата, но Кэтлин подозревала, что сделал он это, думая скорее об Изабел, а не о ней самой. Про себя она решила, что Доминик влюбился в маленькую брюнетку.
Изабел, со своей стороны, не знала, как ей относиться к этому могучему гиганту.
— Он пугает меня, — призналась она Кэтлин.
— Изабел, ты же не могла не заметить, какой он добрый, — упрекнула ее Кэтлин. — Он похож на большого дружелюбного медвежонка.
— Да — согласилась Изабел, — на первый взгляд это действительно так. Но я по опыту знаю, что внешний вид часто бывает обманчивым. Я дорого заплатила за этот урок и запомнила его на всю жизнь.
— Твой муж был чудовищем, но это не означает, что все мужчины таковы. Ты говорила, что Карлос был красив и его манеры поначалу казались весьма приятными, но, когда он показал свою истинную сущность, оказалось, что он негодяй.
Изабел молча кивнула.
— Но если говорить об обманчивости внешнего вида, то посмотри на Доминика с этой точки зрения. У него вид огромного свирепого пирата, настолько зловещий, что способен привести в ужас любую женщину, это уж точно. А на самом деле он совсем не такой — добрый, мягкий, верный друг. Знаешь, Изабел, если бы я доверила ему свою жизнь, он бы, не задумываясь, пожертвовал своей, защищая меня.
— Но он такой огромный и мускулистый, — продолжала спорить Изабел. — Мне становится страшно при мысли о том, что может случиться, если я рассержу его. Одним ударом могучей руки он способен расколоть мне голову как арбуз.
— Изабел, он к тебе неравнодушен. Каждый его взгляд, каждый жест выдают это. Он постоянно следит за тобой глазами, как потерявшийся щенок. Он никогда не обидит тебя, дорогая. Я знаю это.
Изабел покачала головой:
— А я не знаю. Я бы хотела подружиться с ним, но в самом деле не знаю, смогу ли когда-нибудь полностью доверять мужчине. У Доминика шрамы на лице, и все могут их видеть, а у меня душа в невидимых шрамах.
— Я знаю, amiga[2]. Единственное, о чем я прошу, будь с ним иногда поласковее. Он тоже мой друг, и я не хочу, чтобы ему было больно. Он ничего не знает о твоем прошлом, и мне кажется, он думает, что его габариты и шрамы отталкивают тебя. Он понимает, что некрасив, и хотя никогда об этом не говорит, в душе очень переживает, что у него такой устрашающий вид.
Действие романа Кэтрин Харт «Искушение» происходит в дни празднования столетия Соединенных Штатов Америки.Это увлекательная история любви, скрывающейся под покровом ненависти, история прекрасной женщины, преодолевающей унижения и вражду, чтобы добиться осуществления своей мечты.
Действие романа происходит в конце XIX века в маленьком американском городке. Героиня его, избалованная бостонская аристократка, приезжает в гости к отцу, которого никогда в жизни не видела. Образ жизни отца, оказавшегося владельцем салуна и борделя, шокирует дочь. И кто бы мог подумать, что именно здесь её найдёт любовь, волшебно преобразив все вокруг.
Юная индейская девушка горячо влюблена, но избранник намного старше и не верит в искренность ее чувств. К тому же еще в детстве Летняя Гроза была обещана в жены другому. Она сдержала слово и вышла замуж, но умерла ли былая любовь?
Она была ошеломляюще красива — огненно-рыжие волосы, лучистые голубые глаза, — и сердце Ночного Ястреба зажглось страстью. Но захочет ли избалованная дочь генерала связать свою жизнь с индейцем? Окажется ли любовь сильнее гордости?..
Брачный союз священника и проститутки вызвал недоумение и осуждение. Но новая земля дала новую жизнь Мэтту и Джейд, похоронив в себе их горькое прошлое.
Еще один сюжет о Золушке и Принце. Только Принц оказывается юристом и детективом из агентства Пинкертона, а хрупкая Золушка с глазами цвета аметистов – изобретательной воровкой…
До чего же непросто быть высокой девушкой. Кому, как не Пейтон, знать об этом. Обувь без каблуков, одежда из мужского отдела, обидные прозвища – это еще полбеды. В любви Пейтон совершенно не везет, и все из-за роста – почти два метра. Как привлечь внимание симпатичного парня, такого же верзилы, как она? Жаль, что нет особого закона, который запрещает всем рослым ребятам встречаться с невысокими девчонками. Чтобы помочь отчаявшейся Пейтон, друзья предлагают ей кругленькую сумму, если она найдет того, кто проведет с ней пять свиданий и пригласит на выпускной.
Мозг Джонатана Трефойла, 22-летнего жителя Нью-Йорка, настойчиво твердит ему, что юность закончилась и давно пора взрослеть. Проблема в том, что он не имеет ни малейшего понятия, как это сделать. Тем более, что все составляющие «нормальной взрослой жизни» одна за другой начинают давать трещины: работа, квартира, отношения с девушкой. А тут ещё брат просит присмотреть за двумя его собаками на время его отъезда. В отчаянных попытках начать, наконец, соответствовать ожиданиям окружающих, Джонатан решает броситься в омут с головой – жениться в прямом эфире перед многомиллионной аудиторией.
Сэди работает воспитателем в детском приюте. Помогать обездоленным крохам — ее призвание, ведь она и сама сирота. Вместе со своим женихом красавица мечтает, что однажды у них будет свой дом. Нужно только накопить немного денег, чтобы они с Блэйном могли пожениться. Но когда Блэйн сообщает, что наконец их мечта сбылась и можно готовиться к свадьбе, Сэди приходит в растерянность. Ведь ей предстоит оставить работу в приюте! Может ли она покинуть бедных малышей? Девушка должна сделать выбор между личным счастьем — и чужими детьми…
Вислава, которую все зовут просто Вишня, изо всех сил старается оправдать надежды своего отца. Она учится в университете на перспективном факультете, отмечает все праздники с родителями и никогда их не обманывает. Но в восемнадцать лет так трудно найти собственную дорогу в жизни, особенно когда все вокруг считают современную молодежь поколением монстров.
Юная француженка Валентина выходит замуж за наследника меховой империи не по любви; она ищет утешения в объятиях любовника, не осознавая, насколько дорог ей муж. Она поймет это только после его смерти. Гордая и независимая, Валентина, пережив войну, трагедии, происшедшие с близкими, поймет, что нельзя быть счастливой, не даря счастья родным людям.
Главные героини романа Лоры Бекитт — сестры Тина и Тереза из провинциального австралийского городка Кленси. Они совсем не похожи друг на друга. Терезу манят огни большого Сиднея, где, кажется, можно легко добиться славы и богатства, стоит только захотеть; а Тина видит свое счастье в жизни с любимым человеком. Но не всем мечтам суждено сбыться, и самые неожиданные события порой круто меняют жизнь героев романа.
Во время свадебного путешествия трагически погибает юная, горячо любимая Эштоном жена Лирин. Три года спустя безутешный вдовец встречает женщину, как две капли воды похожую на Лирин. Эштон уверен, что это его жена, однако ему внушают, что девушка является сестрой погибшей...Затаив дыхание, читатель ждет, как же распутается клубок интриг, сплетенный из зависти, ревности, алчности и жажды мести.
Рис Дэвис — преуспевающий бизнесмен, в прошлом профессиональный игрок, влюбляется в дочь банкира и, воспользовавшись финансовыми трудностями отца девушки, женится на ней. Но удастся ли ему завоевать любовь собственной жены? Об этом вы узнаете, прочитав увлекательный роман Ширл Хенке «Невеста на продажу».
Юная очаровательная леди Ровена после гибели отца попадает в полную зависимость от своего сводного брата Гилберта, негодяя и интригана. Гилберт пытается сделать Ровену орудием дьявольской мести по отношению к своему недругу, лорду Фалкхерсту. Между лордом и Ровеной возникает взаимное чувство, отравленное ядом ненависти, обмана и предательства.