Пепел Бикини - [4]

Шрифт
Интервал

- Эти парни - военная полиция, - сказал подошедший Майк. - Интересно, зачем они здесь, а?

Дик не ответил. Присев на корточки, он внимательно рассматривал песок под ногами. Затем поднялся, подошёл к крупной серой глыбе, выдававшейся у самого уреза воды, поскрёб её ногтем.

- Коралл, - уверенно произнёс он. - Это коралловый атолл, ребята.

- Откуда ты знаешь? - спросил один из рабочих.

- Во время войны мне пришлось побывать на атоллах. Вот уж не думал, что придётся увидеть их снова!..

Дик хотел добавить ещё что-то, но в этот момент появился Болл. Он взобрался на пустой ящик, озабоченно огляделся и произнёс короткую речь, смысл которой сводился к тому, что наконец-то утомительное плавание осталось позади, они прибыли к месту работы и он, Болл, хорошо понимает, как все устали, ибо чувствует это по себе. Но тем не менее… Дальше последовало перечисление всего того, что нужно сделать ещё сегодня, до наступления темноты, а затем завтра и послезавтра.

Рабочих тут же разбили на несколько бригад во главе с десятниками, выдали им галеты и консервы и послали срочно разгружать транспорт.

К вечеру, когда усталые Дик и Чарли присели отдохнуть на обломки коралловых глыб, к ним подошёл Майк,

- Здравствуйте, парни! - возбуждённо сказал он, хотя только часа два назад они вместе перетаскивали с катеров на берег бочки и ящики. - В странное место нас завезли, ей-богу. Пойдёмте, я вам покажу что-то…

Чарли и Дик пошли за ним: первый - с откровенным любопытством, второй - саркастически улыбаясь. Дик был искренне убеждён, что для него на коралловых островах уже не может быть чего-нибудь незнакомого или интересного.

Майк привёл их к противоположному берегу, который обрывался в море серой полутораметровой стеной.

- Здесь, - тихо проговорил он. - Глядите, парни.

Солнце огромным багровым шаром спускалось к горизонту и заливало красноватым светом широкую площадку, покрытую маленькими, беспорядочно разбросанными холмиками. На вершине каждого холмика красовались обломки коралла. От них через площадку ползли густые тени. У края площадки, откуда начиналась возвышенность, из песка торчали чёрные, обуглившиеся столбы.

- Ну и… что? - запинаясь, произнёс Чарли.

- Не видишь разве? - Майк схватил его за руку и потащил за собой. - Здесь раньше кто-то жил, понимаешь?

- Кто?

- Откуда я знаю? Я их не видел, нет. Только вот эти холмики - их могилы, а вон те столбы - там были жилища…

- Какие могилы? Какие жилища? - растерянно спросил Чарли. - Что он говорит, Дик?

Дик не отвечал, сумрачно оглядываясь по сторонам.

- Вот я и думаю, парни… - Майк вдруг перешёл на полушёпот, беспокойно озираясь и прислушиваясь к каждому шороху. - Может быть, это могилы тех, кто работал здесь до нас, а?

У Чарли по спине поползли мурашки. Дик сердито кашлянул:

- Заткнись, ты… болтун! С такими разговорами, да ещё к ночи… Не бойся, Чарли, ничего ужасного нет. Жили здесь канаки [8], как и на других таких же островах. А потом… - Он замолчал.

- Вот-вот, что было потом, а?

- Не знаю. - Дик повернулся и пошёл прочь. Чарли ещё раз окинул взглядом странное кладбище, поёжился и поспешил за ним. Через несколько шагов Майк догнал их.

- Я скажу тебе, что было потом. Верно, скажу. Я думаю, эти люди не хотели уезжать отсюда - их выгнали. А дома их сожгли. Вот что я думаю! И пальмы срубили. Видел пеньки?

Дик остановился так внезапно, что Чарли и Майк с разбегу налетели на него.

- Послушай, Майк, - сказал он, - ты старый солдат, и тебе, верно, приходилось бывать в разных передрягах. Помнишь, ты сам говорил мне на пароходе: «Меньше знать - дольше жить»? Помнишь? Так какого же чёрта ты суёшь нос не в свои дела? Какое тебе дело до этих канаков? Погоди… Я думаю, строительство здесь будет не совсем обычное. Военная полиции и всё такое. Но мы - я и он, - Дик положил руку на плечо Чарли, - собираемся работать, а не заниматься расспросами и догадками. И тебе не советуем. Спокойной ночи.

- Ладно, парни, - помолчав, проговорил Майк, - я вас понимаю и не собираюсь обижаться, нет. Просто мне здесь как-то не по себе, вот что я хотел сказать. Жутко немного и страшно. Спокойной ночи, парни. По песку зашуршали его удаляющиеся шаги. Солнце зашло, и сразу стало темно. Почти на ощупь, спотыкаясь на каждом шагу, Дик и Чарли вернулись к берегу лагуны. Молча сели ужинать. Вяло ковыряя ножом в консервной банке, Чарли тихо сказал:

- Негр прав. Мне здесь тоже не нравится.

- Не будь бабой! - отрезал Дик. - Кончай еду, и давай спать.

Но прошло довольно много времени, прежде чем они уснули.


Через несколько дней разгрузка транспорта была закончена, и Болл приказал приступать к основным работам. Загрохотали десятки камнедробилок, в воздухе плотным облаком повисла цементная пыль, рёв и звон механизмов заглушали человеческие голоса.

Первые же порции бетона пошли на строительство взлётно-посадочной полосы, и, как только она была готова, на острове приземлился реактивный самолёт.

После обеда рабочих собрали перед двумя палатками, в которых размещалась администрация. Из палатки вышел Болл в сопровождении высокого военного.

- Ребята, - объявил Болл, - это полковник Смайерс, представитель нашего заказчика.


Еще от автора Лев Сергеевич Петров
Ведьма

«Искусство кино», 2008, № 2. Сценарий подписан обоими братьями, но фактически написан одним Аркадием. Основа фильма Андрея Тарковского «Жертвоприношение».


Четвертое Царство (На грани возможного)

Действия повести происходят на Дальнем Востоке через несколько лет после окончания второй мировой войны. В район советской пограничной заставы выходит человек с поражениями кожи похожими на ожоги, пулей в бедре и владеющий лишь английским языком. Из округа на заставу направляется комиссия для исследования инцидента.


Как погиб Канг

Рассказ о судьбе Канга — гигантской глубоководной рептилии. Канг был смелым охотником, и среди морских жителей много-много лет не было ему равных.


Мир иной

Накануне первой мировой войны петербургские геологи, работавшие на Дальнем Востоке, обнаружили у подножия вулкана, под мощным слоем застывшей лавы, странный маленький город, накрытый непроницаемым прозрачным колпаком. Что это? Гнездо контрабандистов новейшей формации? Аванпост неведомой цивилизации, фантастическая «Тихоокеанида»? Прошло несколько дней, и геологи поняли, что действительное положение вещей превосходит все их самые смелые предположения. О необычайной находке в горах Корякского полуострова рассказывает научно-фантастическая повесть «Мир иной».В послевоенные годы Гребнев не успел закончить повесть «Мир иной», посвященную контакту с высокоразвитой галактической цивилизацией; вышла в одном томе с «Пропавшим сокровищем» — «Пропавшее сокровище.


Пепел Бикини

«Пепел Бикини» – художественно-публицистическая повесть, написанная А.Н. Стругацким в соавторстве со своим армейским приятелем Л. Петровым.


Нарцисс

Пересказ мифа о Нарциссе живущего в середине двадцатого века и обладающего необычайной силой гипнотического внушения.Рассказ частично вошел в роман «Хромая судьба».


Рекомендуем почитать
Жар под золой

Макс фон дер Грюн — известный западногерманский писатель. В центре его романа — потерявший работу каменщик Лотар Штайнгрубер, его семья и друзья. Они борются против мошенников-предпринимателей, против обюрократившихся деятелей социал-демократической партии, разоблачают явных и тайных неонацистов. Герои испытывают острое чувство несовместимости истинно человеческих устремлений с нормами «общества потребления».


Год змеи

Проза Азада Авликулова привлекает прежде всего страстной приверженностью к проблематике сегодняшнего дня. Журналист районной газеты, часто выступавший с критическими материалами, назначается директором совхоза. О том, какую перестройку он ведет в хозяйстве, о борьбе с приписками и очковтирательством, о тех, кто стал помогать ему, видя в деятельности нового директора пути подъема экономики и культуры совхоза — роман «Год змеи».Не менее актуальны роман «Ночь перед закатом» и две повести, вошедшие в книгу.


Записки лжесвидетеля

Ростислав Борисович Евдокимов (1950—2011) литератор, историк, политический и общественный деятель, член ПЕН-клуба, политзаключённый (1982—1987). В книге представлены его проза, мемуары, в которых рассказывается о последних политических лагерях СССР, статьи на различные темы. Кроме того, в книге помещены работы Евдокимова по истории, которые написаны для широкого круга читателей, в т.ч. для юношества.


Монстр памяти

Молодого израильского историка Мемориальный комплекс Яд Вашем командирует в Польшу – сопровождать в качестве гида делегации чиновников, группы школьников, студентов, солдат в бывших лагерях смерти Аушвиц, Треблинка, Собибор, Майданек… Он тщательно готовил себя к этой работе. Знал, что главное для человека на его месте – не позволить ужасам прошлого вторгнуться в твою жизнь. Был уверен, что справится. Но переоценил свои силы… В этой книге Ишай Сарид бросает читателю вызов, предлагая задуматься над тем, чем мы обычно предпочитаем себя не тревожить.


Похмелье

Я и сам до конца не знаю, о чем эта книга. Но мне очень хочется верить, что она не про алкоголь. Тем более хочется верить, что она совсем не про общепит. Мне кажется, что эта книга про тех и для тех, кто всеми силами пытается найти свое место. Для тех, кому сейчас грустно или очень грустно было когда-то. Мне кажется, что эта книга про многих из нас.Содержит нецензурную брань.


Птенец

Сюрреалистический рассказ, в котором главные герои – мысли – обретают видимость и осязаемость.