Педагогика для некроманта - [4]
Натт вытащила из сумки подарок для заведующей хозяйственной частью и вернулась к пристройке. Вертинна Тинг радушно встретила новоприбывшую, хищно поглядывая на коробку, обернутую непромокаемой бумагой. Поставив на варочную поверхность камина чайник, она разложила перед Мёрке несколько толстых журналов.
— Техника безопасности и правила внутреннего распорядка, — пояснила завхоз и ткнула пальцем в отведенные для подписи места.
— Разве мне не положено с ними ознакомиться? — Натт не торопилась подписывать незнакомые документы. Отец, нотариус, научил старшую дочь внимательно изучать важные бумаги, чтобы не стать жертвой мошенников.
Вертинна Тинг закатила глаза и махнула рукой:
— Да пожалуйста, — она с трудом сдерживала раздражение от чрезмерной дотошности новенькой преподавательницы.
Практически все правила касались безопасности жизни и здоровья студентов, а техника безопасности содержала перечень запрещенных повсеместно магических практик и наркотических веществ.
Спустя пятнадцать минут Мёрке вернула журналы госпоже Тинг.
— Чудесно, — без особого энтузиазма изрекла завхоз и достала из маленького ящика три ключа‑печати. — Красный — от лаборатории и кабинета, багровый — от хозяйственного блока за кладбищем, лиловый — от кладовой при оранжерее. За потерю одного из них — наказание в виде удержания трети зарплаты.
— Да, я прочитала в правилах, — кивнула Натт и протянула руку за ключами.
Вертинна Тинг скрипнула зубами и попыталась улыбнуться, многозначительно посмотрев на коробку. Мёрке рассеянно пододвинула подарок завхозу:
— Это вам. Меня убедили, что это самая уникальная сладость Севера. Радужный лед.
Глядя на разноцветные плитки, похожие на куски стекла, Вертинна Тинг поморщилась.
— Кондитеры уверяют, что смогли передать вкус цветов при помощи комбинации ликеров, — Мёрке процитировала надпись с упаковки, но лицо завхоза оставалось непроницаемым.
— Это все? — равнодушно спросила Тинг.
— Нет, — пискнула Натт и поставила перед Вертинной изящную бутылку. — Это «Вармус кальд», не менее уникальное вино: на вкус оно очень холодное, но мгновенно согревает даже в лютые морозы.
Чайник мерзко засвистел, и Мёрке испуганно вздрогнула.
— Сладости с ликером, вино… — мрачно подытожила Вертинна Тинг и убрала чашки обратно в шкаф. — Можешь идти, я отправлю кого‑нибудь на кафедру призывателей с ключами от твоей комнаты, когда все будет готово.
— Спасибо, буду очень признательна, если апартаменты будут недалеко от входа в подземелье, — осторожно высказала свое пожелание Натт.
— Апартаменты, — ухмыльнулась завхоз. — Постараюсь что‑нибудь придумать. Распишись еще вот здесь.
— Но я ведь не получила печать от своей комнаты, разве можно ставить подпись заранее?
Госпожа Тинг смерила нахалку убийственным взглядом, и Натт решила больше не спорить с завхозом.
Страшные, словно залитые чернилами глаза…
Мёрке вжалась в стену пристройки. Слишком часто всплывает давнее видение. Возможно, всему виной то самое место расправы над юным некромантом. Натт обошла стороной участок двора, на котором три года назад он выкрикивал свои проклятия. Трава до сих пор не покрыла черную проплешину на газоне.
— Натт! Натт Мёрке! — Круглолицая девушка с высоким конским хвостом выбежала из главного корпуса и бесцеремонно заключила некромантку в объятия.
— Янта? — новоиспеченная преподавательница узнала в пухлой девчушке первокурсницу, которой когда‑то по традиции устраивала экскурсию по замку. За выпускниками академии закрепляли первогодок‑протеже, которые могли в любое время дня и ночи обратиться за помощью. Таким образом пытались облегчить жизнь профессорам, которые первое учебное полугодие старательно избегали назойливых новичков.
— Четвертый курс, — Янта ткнула себя пальцем в грудь.
— Преподаватель, — передразнила Натт бывшую подопечную.
— Ты уже выбрала себе лаборанта? Ой, прости. Наверное, следует на вы, — внезапно смутилась Янта.
— Нет, я только приехала и, кажется, уже успела нажить себе врага в лице Вертинны Тинг, — вздохнула Мёрке.
— У‑у‑у, — присвистнула бывшая подопечная. — Как же вы умудрились, госпожа? — Янта подмигнула.
— Не угодила с подарками.
— Надеюсь, ничего содержащего спирт?
— Конфеты с ликером и «Вармус кальд», — призналась преподавательница.
— Дело дрянь! Два года назад от госпожи Тинг ушел муж, и она почти в открытую злоупотребляла всевозможными бормотухами. Студенты тащили ей все подряд за возможность получить новенький матрац или тумбочку со склада. Совет деканов поставил жесткий ультиматум, и Вертинна уже с полгода в завязке.
— Вот же де… — Мёрке хотела сказать «дерьмо», однако вовремя осеклась, глядя на студентку. Такие подарки наверняка выглядели издевкой над бедной женщиной.
— Ага, оно самое, — прыснула Янта. — Ну так что с лаборантом?
— А кто был лаборантом у Рё’Тена? — Мёрке почему‑то произнесла имя почившего магистра шепотом.
— Никто, он не позволял никому задерживаться в своей юдоли смерти и страданий. Хотя бывший декан частенько намекал ему на поиски помощника.
— Можешь кого‑нибудь посоветовать?
— Конечно, могу. Есть одна дама с врожденным оbessio castitate!
— Мания чистоты? Ты о себе, что ли? — улыбнулась Натт.
Что делать некромантке Натт Мёрке, если тот, кого она любила, умер и вернулся к жизни уже другим? Темные волосы, ядовито-зеленые глаза и скверный характер. А еще он ничего не помнит, обзавелся невестой и новыми талантами. Попытаться достучаться до него или обратиться к целителям душевных недугов? Ведь кроме нее больше никто не признает в таинственном мужчине погибшего парня.Что это – игры разума или зов разбитого сердца?
Натт Мёрке некромант. Своему дару она не рада, ведь у адептов смерти почти не бывает друзей, да и врагов тоже. Единственные, кто окружает таких магов, это жадные до власти демоны и одержимые духи. Еще меньше девушке хочется обучаться своему ремеслу, но без хорошего наставника судьба некроманта предрешена. Сможет ли юная заклинательница принять себя и побороть отвращение к учебе на ненавистном факультете темных искусств?
Я профессиональная участница отборов невест. Моя задача не покорить жениха, а завоевать зрителей. Лишь однажды я нарушила сценарий и влюбилась в того, кто никогда не выберет подставную девушку. С тех пор я прячусь от камер и папарацци, залечивая разбитое сердце. Но грядущий конкурс столкнёт меня лицом к лицу с бывшей любовью, а бонусом достанется крылатый опекун. Теперь я участник отбора женихов, а эти двое станут моими соперниками. Мне нельзя победить, нельзя проиграть, нельзя раскрываться, нельзя влюбляться, но я вновь совершаю старую ошибку.
Шантаж и страх попасть за решётку заставили меня принять участие в отборе женихов под видом парня. Только с этим конкурсом что-то явно не так. Меня с поразительной частотой пытаются не то убить, не то покалечить, а я никак не могу углядеть смысл в этом шоу. Месть? Боюсь, всё не так просто, и за внешней показухой и фальшивыми улыбками кроется нечто большее, чем погоня за рейтингом. Мой молчаливый ангел-хранитель лишь усиливает тревогу своей недосказанностью, а древний, в присутствии которого сердце мучительно замирает, скрывает куда более ужасную тайну.
Оливия Кроу и Сильвия Дэн — две студентки Академии Высокого Волшебства. Одна — дочь известного изобретателя, вторая — потомок опальных аристократов. Что объединяет их? Пытливый ум и тяга к знаниям. Юных особ вовлекают в водоворот интриг, грозящих безопасности всей Империи. Их судьбы тесно переплетены, а на пути обеих встретятся Серый Лис и Кровавый Принц. Останутся ли они по одну сторону баррикад, или собственные мотивы и веление сердца обернут девушек друг против друга?
Сердце Оливии разбито. Газеты твердят, что брат и возлюбленный погибли во время крушения поезда. Давнишний конкурент Ленц Кнехт насильно увозит девушку в далекую северную Швицерру. Сможет ли холод притупить боль утраты? И какие цели преследует Ледяной Принц? Сильвия Дэн осталась одна. Любимый дядя убит, а единственный, кого подпустила к сердцу — обвинен в измене и считается погибшим. Но и этого мало — сразу двое претендуют на внимание студентки. Молодой одногруппник и приставленный к группе инженеров Ищейка.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Айра – самая невезучая адептка в академии высокого искусства. Но не потому, что является изгоем в собственном классе и сильно отстает от сокурсников по уровню знаний. А по причине того, что совершенно не помнит своего прошлого, поэтому начала жизнь, что называется, с чистого листа.Чтобы обрести себя, Айре придется заново открыть для себя окружающий мир. Пройти долгий путь от ученицы до полноценного мага. И обрести не только верного друга, но и кровного врага, война с которым обещает быть очень долгой.
Айра — самая везучая адептка в академии всеобщей магии, потому что смогла не только выжить в войне с Викраном дер Солленом, но и благополучно от него сбежала. А теперь ей предстоит вернуться в Занд, чтобы лицом к лицу встретиться со своим настоящим врагом. И доказать самой себе, что настоящая любовь не умирает.
Айра – самая необычная адептка в Академии высокого искусства. Не только потому, что умудрилась поладить со смертоносным игольником и в короткие сроки обогнать сверстников по уровню знаний, но и из-за дружбы с самым настоящим метаморфом. В качестве персонального учителя у нее теперь числится древний призрак. Лучшими друзьями для нее являются растения и животные. Но даже это не способно смягчить ненавидящего ее боевого мага. И Айре еще не раз придется убедиться, что такие, как Викран дер Соллен, никогда не меняют своих решений.
Всю свою жизнь я мечтала обладать магией. Стать одной из чародеек, которые не так давно перестали быть вне закона. Кто же мог подумать, что эти мечты исполнятся? И теперь, когда моя судьба уже решена главой рода, у меня появляется выбор. А еще путь, куда можно сбежать от нежеланной участи, — Академия запретной магии.