Паутина соблазна - [6]
Но София была не такой. Он верил ей. И сейчас он просто был зол. Зол из-за того, что она первая решила разорвать их связь. Зол из-за того, что их отношения все еще казались ему удовлетворительными – по крайней мере, в области секса. Впервые в его жизни женщина сама проявила инициативу и прервала взаимно приятные отношения. Он не мог отрицать, что это задело его.
Ник открыл свой лэптоп, собираясь написать несколько писем. Его личный помощник, Абрам, должно быть, увидел свет под дверью и, постучав, вошел в гостиную. Он приходился Нику и другом, и дворецким, и опытным посредником. Абрам временами бывал угрюмым, почти всегда осмотрительным, но никогда не волновался. И тем не менее сейчас он выглядел явно возбужденным.
– Что еще стряслось? – спросил Ник.
Абрам устремил на него взгляд своих выцветших зеленых глаз, и то, что Ник увидел в них, заставило его затаить дыхание.
– С кронпринцем Атамосом произошел несчастный случай, ваше высочество. Он мертв.
Нику показалось, что комната начала вращаться вокруг него. Он оперся рукой о диван и потряс головой.
– Несчастный случай, – повторил он. – Но это невозможно. Я только вчера разговаривал с Атамосом.
Абрам наклонил голову:
– Мне очень жаль, сэр. Это случилось прошлой ночью в Карнелии.
Ник похолодел. Только вчера Атамос с яростью обсуждал с ним, что Карнелия и ее король Идас хотят аннексировать Акафинию и присоединить ее к Кафарианским островам, которым она принадлежала некоторое время более века назад. Все это казалось сумасшествием в современном демократическом мире, но ведь и сейчас случалось много нелепостей.
– Что он там делал?
– Пока еще не все ясно. Был какой-то спор из-за женщины. Принц Атамос и кронпринц Карнелии Костас надумали решить этот спор с помощью гонки на машинах по старой горной дороге. Свидетель сказал, что кронпринц Атамос сделал слишком крутой вираж. Его машина свалилась с обрыва в океан.
Спор? Из-за женщины? Но его брат был настолько же спокойным и уравновешенным, насколько сам Ник был страстным и бесшабашным.
У Ника сдавило горло.
– Они уверены…
– Что он мертв? – Абрам кивнул. – Мне очень жаль, сэр. Свидетели говорят, что невозможно остаться живым после такого падения. Сейчас пытаются достать его тело.
– А Костас? – прохрипел Ник. – Он выжил?
Абрам снова кивнул:
– Он ехал позади. И видел, как это случилось.
Ярость ослепила Ника. Он подошел к окну и невидящим взглядом уставился на панораму Манхэттена.
Абрам подошел к нему и протянул ему стакан с виски. Ник поднес стакан к губам и сделал большой глоток. Когда он осушил полстакана, Абрам кашлянул:
– Это еще не все.
Не все? Что еще могло произойти?
– Ваш отец тяжело перенес известие о гибели сына. У него случился обширный инфаркт. Врачи надеются, что он выживет, но его жизнь висит на волоске.
Ника охватило чувство нереальности происходящего. Он крепче сжал стакан в руке:
– В каком он положении?
– Его оперируют. Через несколько часов мы будем знать точнее.
Ник сделал еще один большой глоток виски. Но это не помогло ему осознать, что он в один день лишился отца и брата. Его отец был слишком сильным, слишком крепким, чтобы с ним могло случиться такое. Этого не могло произойти с ним. Особенно когда трения между ними наполняли горечью его душу.
Он взглянул на своего помощника:
– Самолет готов?
Абрам кивнул:
– Карлос ждет внизу, чтобы отвезти вас в аэропорт. Я подумал, что вы захотите собрать кое-какие вещи. Я останусь здесь и улажу ваши дела, а потом присоединюсь к вам в Акафинии.
Ник кивнул, и Абрам тактично отошел в сторону.
Оставшись в одиночестве у окна, Ник смотрел на раскинувшийся перед ним Манхэттен, а в голове его звучал голос брата, такой живой, такой бодрый. Несмотря на разницу во взглядах, братья преданно любили друг друга. И казалось невероятным, что Атамос мертв.
Чувство нереальности окутало его словно густым туманом, и лишь одна мысль стучала в его голове. Теперь он наследник престола. Он будет королем.
Ник никогда не рассчитывал стать королем и никогда не хотел этого. Но судьба по-другому распорядилась его жизнью и жизнью его брата…
Горе и ярость боролись в его сердце. Его рука крепко сжала стакан, и лишь возглас ужаса, слетевший с губ Абрама, привел его в чувство. Ник посмотрел на свою окровавленную руку и осколки стакана, валявшиеся на ковре. Багровая жидкость уже впитывалась в бежевый ковер, и Нику показалось, что на его сердце образовалось такое же пятно, которое никогда нельзя будет стереть.
Утром следующего дня Ник уже вошел в палату своего отца. Он пододвинул стул к кровати и сел, взяв отца за руку.
Грива белоснежных волос короля резко контрастировала с его смуглой кожей, но он был необычайно бледен, что встревожило Ника.
– Папа?
Король открыл светло-голубые глаза, так похожие на глаза Ника, и попытался сфокусировать взгляд на сыне:
– Никандрос.
Ник пожал руку отца. Король приоткрыл было рот, но тут же закрыл его. Одинокая слеза скатилась по его морщинистой щеке. Ник наклонился и поцеловал отца:
– Я знаю.
Король Грегориос закрыл глаза. Когда он снова открыл их, в них горела яростная решимость.
– Идас никогда не получит того, чего хочет.
У Фрэнки замечательный начальник. Она очень довольна своей работой, но неожиданно ей приходится стать временной помощницей Харрисона Гранта, известного своим тяжелым характером. К тому же их знакомство происходит не самым лучшим образом – при участии охранников с оружием и наручниками…
Санто Ди Фиоре потрясен очередной встречей с Джованной Кастильоне. Он не подозревал, что в результате страстной ночи, которая была у них четыре года назад, Джованна родила сына. Санто не простил предательства, но ради наследника предлагает ей заключить брак…
Знаменитая фотомодель Оливия Фицджеральд на пике славы бросает карьеру и бежит от прошлого. Приняв решение никогда больше не выходить на подиум, она переезжает из Нью-Йорка в Милан. Здесь Оливия хочет начать карьеру дизайнера. Неожиданная встреча с главой дома моды Рокко Монделли обещает воплотить ее мечту в реальность. Но вскоре Оливия понимает, что новый знакомый знает о ней больше, чем ей бы хотелось…
Лили Андерсон собиралась на вечеринку в честь своего развода с красавцем Риккардо, а попала в ловушку – муж хочет, чтобы они остались в браке еще на полгода. Риккардо предлагает Лили щедрую компенсацию за то, что она должна будет играть роль любящей супруги, и та соглашается – ведь у нее есть на то веские причины…
Маттео Де Кампо необходимо сделать все возможное, чтобы заполучить контракт с всемирно известной компанией «Люкс». Однако во главе компании стоит непоколебимая Куин Дейвис, которая не доверяет мужчинам вообще, а красавцам-плейбоям в особенности. Но именно таковым Маттео и является…
Александра Андерсон и Гейбриел де Кампо – совершенно разные люди. Тем не менее они давно испытывают тягу друг к другу. Подготовка к презентации нового вина вынуждает их постоянно общаться. Наконец Гейб, не выдержав, предлагает Алекс провести вместе ночь, чтобы избавиться от наваждения…
В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?
Кажется, Шарлотте никогда больше не быть счастливой, без Алекса Эванса у нее просто нет на это права. Как нет слов, чтобы описать чувство, взаимное чувство, связавшее ее с другим Эвансом – Карлом. Он боится предать память брата, она – отца своего будущего ребенка. Шарлотта ведь так и не успела рассказать Алексу о беременности… Готовы ли они отпустить прошлое?
А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…