Паутина смерти - [4]
— Какая красота! — сказал Паук, уверенно подходя к ней. — Что это за цветы?
Девушка вздрогнула от неожиданности, но, быстро придя в себя, ответила:
— Лилии. Нильские лилии.
Ему нравилось, как она говорила, слегка растягивая слова, — спокойный голос, который приятно слушать. Он мечтал, чтобы этот голос вечно говорил с ним. Только с ним одним.
— Ничего, если я присяду? — спросил Паук, опускаясь рядом, всем видом показывая, что его не надо бояться.
— Конечно, — немного удивившись, ответила девушка.
Пауку совсем не сложно было очаровать ее. Он знал, как заставить людей чувствовать себя рядом с ним так, словно они знакомы сто лет, как притупить инстинкт самосохранения, как избавить от ощущения опасности и уязвимости. Спустя минуту девушка уже непринужденно болтала с ним, а через полчаса с радостью согласилась посидеть в кафе. Она пила холодный чай с лимоном, с удовольствием слушая бесконечные комплименты ее красоте и внешнему виду. Симпатичный. Да что там говорить! Он довольно красив. Жалко, что невысокого роста. Саре всегда нравились рослые парни. Но с мускулами все в порядке. Густые черные волосы и чистые приятные на вид руки. О человеке многое можно сказать по рукам. У него были безупречные руки с аккуратно подстриженными ногтями без намека на грязь.
Паук рассказал ей, что здесь проездом и работает независимым аудитором. Ничего интересного! Скукота. Вот вышел в парк подышать свежим воздухом. Потом добавил, что, к сожалению, больше не может остаться, потому что должен зайти в одно учреждение в восточной части Джорджтауна — забрать кое-какие отчеты, — потом найти гостиницу в Миртл-Бич — завтра утром у него там встреча. Девушка предложила проводить его до выхода из парка. Он согласился. Вдруг набежали тучи, и поднялся ветер.
— Кажется, будет дождь, — сказал Паук, глядя на огромное, как «линкор», серое облако, полностью закрывшее солнце. — Ты на колесах?
— Нет, приехала на автобусе, — ответила Малышка, потирая руки. От ветра по коже побежали мурашки, и она пожалела, что не взяла с собой кофту.
— Куда тебе? Может подвезти?
Она улыбнулась:
— А что, подбрось меня до Джорджтауна. Это как раз по дороге. Тебе в любом случае через него ехать. Устроим небольшую экскурсию!
— Здорово! — улыбнулся он. — Подброшу. С огромным удовольствием!
Пока они шли к «шевроле», Паук чувствовал пламя, пылающее внутри, жадный жалящий огонь, который злил и заводил его. Он открыл машину и, как настоящий джентльмен, подождал, пока девушка сядет, а потом захлопнул дверцу и, обойдя с другой стороны, сел за руль.
Оказавшись в салоне, он тут же сунул ключ в замок зажигания и застегнул ремень безопасности.
— Главное правило на дороге — безопасность превыше всего!
Паук многозначительно посмотрел на ремень со стороны девушки.
Она рассмеялась:
— Не люблю я эти штуки. Они всегда жмут, а в жару так просто вообще невыносимо!
Она неохотно щелкнула застежкой и откинулась назад, устраиваясь поудобнее. Но не успела. Чудовищная сила сжала горло. Она не могла понять что это. От шока мозг словно отключился. Согнув два пальца на левой руке, Паук костяшками пережал ей трахею, вдавливая голову в подголовник.
Девушка сломала ногти, цепляясь за рукав его пиджака. Она пыталась сопротивляться, но мешал ремень — Паук все точно рассчитал.
Он близок… Близок к осуществлению фантазии. Близок к моменту, когда почувствует ее последнее дыхание на своей коже. Близок к той секунде, когда они соединятся… Навсегда.
Паук склонился над телом, чтобы смотреть Малышке прямо в глаза, когда она переступит границу в волшебный мир бездыханности.
Еще сильнее стиснул пальцы на горле, прижав губы к ее рту, когда последнее дыхание вырвалось из тела.
Теперь она принадлежала ему.
Они стали целым, словно муж и жена.
Паук навис над ней, опьяненный оргазмом, который доставило ему насилие. Он втягивал ее запах, ее пот, ее духи, ее страх. Обнюхал все ее лицо, чувствуя мягкость волос, жар, исходящий от кожи, которая никогда уже не будет такой нежной и теплой.
Отстегнув ремень безопасности, Паук осторожно перетащил тело на заднее сиденье и накрыл двумя толстыми черными одеялами. Потом опустил боковое стекло со своей стороны и сделал несколько неглубоких вдохов, чтобы успокоиться.
Фантазия стала реальностью.
Паук вытер платком лоб. Пот катил градом, но не от физического напряжения, а от возбуждения. Рубашка промокла насквозь. Он сунул руку между ног. Да, он кончил. Такого сильного оргазма он никогда раньше не испытывал.
Подправив зеркало заднего вида, он заглянул себе в глаза. Не было ни стыда, ни раскаяния, ни сожаления. Только радость от достигнутого.
Паук включил радио, выехал с парковки и медленно покатил.
Скоро они останутся наедине, словно молодожены в медовый месяц. Вместе навсегда.
Глава 3
Сан-Квирико, Д'Орча, Тоскана
03.30
Сбежав с лекции, которую собиралась прочесть ему Нэнси, Джек спустился на кухню маленькой гостиницы, купленной два года назад. «Гостиница» — пожалуй, слишком пафосно. Скорее, небольшой пансионат, особенно популярный в летние месяцы, — восемь комнат, милый ресторанчик и отличный бар.
Как же им повезло!.. Отхватить такое местечко!
Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.
Гуманитарий-русист Ник Эллиот понимает, что рискует продать душу дьяволу, поступив в брокерскую фирму Dekker Ward, но ему отчаянно нужны деньги. Шеф Ника, предприимчивый Рикарду Росс, больше известен как маркетмейкер. Его кредо — «кто не с нами, тот против нас». Поначалу Нику кажется, что он наконец-то ухватил удачу за хвост, но тут начинают происходить странные вещи. Сначала он узнает, что его предшественник погиб от рук вооруженных грабителей. На самого Ника совершено разбойное нападение. Неожиданно увольняют одного из ведущих трейдеров компании.
Все уверены, что учителя убила Лили Бенкрофт, у которой были весомые причины его ненавидеть. Она жила, чтобы побеждать, а он разрушил все ее мечты. Но убийство? Это было слишком даже для такой целеустремленной натуры, как Лили.Доказано: она невиновна. Но ей не остановить пересуды за спиной и жуткие телефонные звонки, раздающиеся каждую ночь. Еще одно зверское убийство, и Лили проваливается в пучину кошмара, с которым тщетно борется. Сумеет ли она окончить выпускной класс?..
Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.
В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.
Завораживающий роман в жанре танго.Недавно потерявший жену комиссар Мигель Фортунато готовится выйти на пенсию после долгих лет службы в полиции Буэнос-Айреса. Его последнее задание – помочь следователю, приехавшему в Аргентину из США для расследования обстоятельств похищения и убийства известного американского писателя. Задание, как выясняется, непростое. Во-первых, следователь оказывается совсем молоденькой, неопытной, но очень привлекательной девушкой по имени Афина Фаулер. А во-вторых, сам Фортунато в силу определенных причин вовсе не заинтересован в том, чтобы правда об убийстве вышла наружу.Впрочем, расследование должно идти, хочет он этого или нет.
Новое дело Алекса Кальдера — бывшего военного летчика и банковского служащего, ставшего частным детективом…При загадочных обстоятельствах погибает супруга южноафриканского газетного магната ван Зейла, и ее сын Тодд просит Алекса выяснить обстоятельства ее смерти.Однако как только начинается расследование, Тодд попадает в катастрофу и оказывается в коме, а Алекса снова и снова пытаются убить.Но Алекс не привык останавливаться на полпути. Он понимает: мотивы преступления следует искать в семье ван Зейл, где практически каждому есть что скрывать…
Беды, обрушившиеся на писателя Каллена Гринвича, только вначале казались зловещими выходками обезумевшего маньяка-одиночки Ширмана Ваксса. Спасаясь от идущей по пятам гибели и одновременно пытаясь найти неопровержимые улики вины Ваксса, Каллен убеждается, что он и его семья – очередные жертвы в цепочке уже свершившихся чудовищных преступлений. Изощренная жестокость, безжалостность и… безнаказанность – вот фирменный почерк этого дьявола во плоти, считающего себя первенцем постчеловеческой расы, и его сообщников.
«Бог превыше всего. Плоть священна». Эти слова, как заклинание, повторяют забойщики скота — самые уважаемые люди городка Эбирна. Эти слова заповедовал им их эбирнский бог — тот, кто дал людям главное — ИЗБРАННЫХ, а значит, дал им еду. Дал им МЯСО.Мясо — то, что они любят больше всего на свете. Мясо — то, ради чего они существуют. Мясо — то, без чего их не станет. Мясо вечно. Оно было, есть и будет всегда.По завету Бога ИЗБРАННЫЕ жертвуют собой, чтобы люди были сыты. И кажется, что установленный порядок незыблем и вечен.
Я не знаю, дар это или проклятие. Наполняя мои дни таинственностью и страхом, меня навещают люди, покинувшие мир живых. Каждый их визит становится началом охоты на убийцу, уже совершившего преступление или только готовящегося к злодеянию. По натуре я не охотник, но какая-то высшая сила заставляет спешить на помощь тем, кому еще рано расставаться с жизнью. О моей способности видеть невидимое знают только самые близкие друзья и еще – любимая. И в эти дни, когда над нашим маленьким городком в центре пустыни Мохаве нависла большая беда, я знаю, что могу рассчитывать на их помощь.