Паутина ложи «П-2» - [9]
Понятно, что такие услуги не остаются неоплаченными, и после избрания Р. Рейгана президентом США в отношениях между Италией и США Пацьенца начинает играть роль посредника, которая, несмотря на отсутствие официальных титулов, куда более значительна, чем, скажем, роль посла, тем более, что посол США к этому времени из Рима отозван, а новый еще не назначен.
Тот же Домато свидетельствует: «В определенном смысле связи между миром политиков Италии и ее правительством и новой группой, пришедшей к власти в США, поддерживались, по существу, между Пацьенцой и Майклом Лединым» (также сотрудник ЦРУ. — Г. З.). Наряду с этим Пацьенца расширяет и укрепляет свои связи с мафией. У него частые и тесные контакты с такими известными бандитами, как Данило Аббручати и Доменико Балдучи. Кстати, первый был убит во время покушения на вице-президента «Банко Амброзиано» Что это, случайность? Пожалуй, нет. Это еще одна ниточка, связывающая Пацьенцу и с «Банко Амброзиано», и с Кальви, которому мешал его заместитель Розоне. Несомненно, что Розоне досаждал и самому Пацьенце, числившемуся советником Кальви, за что он получал кругленькую сумму в 500 млн. лир. Если добавить к этому 100 млн., ежемесячно получаемых от СИСМИ, то доходам Пацьенцы многие могли бы позавидовать.
Он продолжает получать деньги от секретных служб и тогда, когда на смену генералу Сантовито приходит генерал Нинетто Лугарези (1981–1984 гг.). Близок Пацьенца и с Пьетро Музумечи, вторым лицом и начальником отдела контроля и безопасности СИСМИ. И вновь невозможно обойти молчанием активное участие Пацьенцы в делах ложи «П-2». И, конечно, как никто другой, Пацьенца усвоил истину, что все его закулисные махинации наиболее безопасны при наличии высокого покровительства. В свою очередь, он старается быть полезным сильным мира сего, оказывая им деликатные услуги, которые делают его «своим человеком».
В частности, он организует в 1981 году, едва в кресло президента США садится Р. Рейган, поездку за океан тогдашнего секретаря демохристианской партии Фламинио Пикколи. Как же, в США пришла к власти новая администрация, и лидер ХДП хочет заручиться поддержкой нового хозяина Белого дома. Слов нет, самое верное средство — личное общение. Тут, однако, у Пацьенцы происходит маленькая осечка. Очередь желающих поскорее попасть в Белый дом велика, ведь новый президент занял его всего каких-нибудь две-три недели назад, а Пацьенца хотя уже и замечен, но еще не столь влиятелен, чтобы вводить туда своих протеже за ручку. Все же ему удается организовать встречу Пикколи с госсекретарем Хейгом — фигурой по тем временам очень влиятельной. Неделю лидер ХДП и Пацьенца проводят неразлучно. Последний вводит Пикколи в так называемое итало-американское сообщество, где немалую роль играет мафия. Это для Пацьенцы ничего не стоит, ведь он в добрых отношениях не только с «семьей» Гамбино, с которой очень близок Синдона, но и с другой влиятельной мафиозной «семьей» — Дженовезе. Такие услуги тоже не забываются, и в Риме Пикколи платит Пацьенце протежированием в итальянских политических кругах.
Стоит ли удивляться, что Пацьенца осведомлен о тонкостях многих таинственных дел? Наверное, нет. И думается, газета «Унита» не зря называла Пацьенцу «человеком тысячи тайн». Та же газета писала, что «Пацьенца, безусловно, знает всю закулисную сторону таинственной смерти Кальви». Вполне вероятно. Бесспорно одно — что Пацьенца получил немало денег от Кальви, мог быть заинтересован в физическом уничтожении своего кредитора. Он сам не скрывает, что Кальви открыл на его имя счет на 7,2 млрд. лир. Сделано это было через Швейцарию. Пацьенца, правда, утверждает, что он был лишь посредником-распорядителем кредитов. Утверждение, мало похожее на правду. Зачем такому банкиру, каким был Кальви, прибегать к подобным услугам Пацьенцы, он и сам великолепно ориентировался в банковских операциях, в то время как Пацьенца при всех своих талантах комбинатора в банковском деле был дилетантом.
Некоторые итальянские газеты называли и другую сумму — 30 млрд., но в этом случае возникает вопрос: на какие цели была ассигнована столь крупная сумма?
Слабая надежда получить ответ на этот вопрос возникла, когда Пацьенца был из американской тюрьмы переправлен в Италию в сопровождении полицейских, с руками, надежно скованными легкими никелированными «браслетами». Надо признать, что и наручники он «носил» достаточно изящно, а вскорости его вообще от них освободили, и он, преследуемый в тюремных коридорах настырной журналистской братией, свысока бросал небрежные реплики направо и налево, изредка затягиваясь трубкой, табачный аромат которой, казалось, проникал даже на телевизионный экран. Кстати, за восемь лет работы в Италии я что-то не припомню случая, чтобы кого-нибудь из арестованных при перевозке в зал ли суда, на допрос ли к следователю освобождали от «браслетов». Помню, тогда еще подумалось о том, какие же мощные силы стоят за спиной этого хлыща, чаще всего появляющегося на экранах телевизоров в простой голубой рубашке, сшитой с дорогостоящей скромностью.
Едва вступив на итальянскую землю в качестве свидетеля по делу о крахе «Амброзиано», Пацьенца потребовал, чтобы ему в тюремную камеру была доставлена полевая кухня, поскольку, не доверяя никому, он был намерен готовить себе пищу сам. До этого, правда, дело не дошло, но что Пацьенца серьезно опасался за свою жизнь, — это факт. Еще сидя в американской тюрьме, Пацьенца не раз говорил: «Боюсь, что меня ждет такой же конец, как и Синдону». Беспокойство высказывал и его адвокат Э. Моррисон: «Я озабочен безопасностью моего клиента и сохранностью тех документов, что он с собой привез». Опасения, по-видимому, не беспочвенные, особенно если учесть, что в одном из телевизионных интервью Пацьенца недвусмысленно поделился желанием «отомстить друзьям, которые меня оставили, конечно, если они мне дадут на это время». Однако он не спешил с местью и ограничивался молчанием по наиболее интересным пунктам своей деятельности.
В романе «Белая птица» автор обращается ко времени первых предвоенных пятилеток. Именно тогда, в тридцатые годы, складывался и закалялся характер советского человека, рожденного новым общественным строем, создавались нормы новой, социалистической морали. В центре романа две семьи, связанные немирной дружбой, — инженера авиации Георгия Карачаева и рабочего Федора Шумакова, драматическая любовь Георгия и его жены Анны, возмужание детей — Сережи Карачаева и Маши Шумаковой. Исследуя характеры своих героев, автор воссоздает обстановку тех незабываемых лет, борьбу за новое поколение тружеников и солдат, которые не отделяли своих судеб от судеб человечества, судьбы революции.
Повесть «У Дона Великого» — оригинальное авторское осмысление Куликовской битвы и предшествующих ей событий. Московский князь Дмитрий Иванович, воевода Боброк-Волынский, боярин Бренк, хан Мамай и его окружение, а также простые люди — воин-смерд Ерема, его невеста Алена, ордынские воины Ахмат и Турсун — показаны в сложном переплетении их судеб и неповторимости характеров.
Книгу известного советского писателя Виктора Тельпугова составили рассказы о Владимире Ильиче Ленине. В них нашли свое отражение предреволюционный и послеоктябрьский периоды деятельности вождя.
Почти неизвестный рассказ Паустовского. Орфография оригинального текста сохранена. Рисунки Адриана Михайловича Ермолаева.
Роман М. Милякова (уже известного читателю по роману «Именины») можно назвать психологическим детективом. Альпинистский высокогорный лагерь. Четверка отважных совершает восхождение. Главные герои — Сергей Невраев, мужественный, благородный человек, и его антипод и соперник Жора Бардошин. Обстоятельства, в которые попадают герои, подвергают их серьезным испытаниям. В ретроспекции автор раскрывает историю взаимоотношений, обстоятельства жизни действующих лиц, заставляет задуматься над категориями добра и зла, любви и ненависти.
В основу произведений (сказы, легенды, поэмы, сказки) легли поэтические предания, бытующие на Южном Урале. Интерес поэтессы к фольклору вызван горячей, патриотической любовью к родному уральскому краю, его истории, природе. «Партизанская быль», «Сказание о незакатной заре», поэма «Трубач с Магнит-горы» и цикл стихов, основанные на современном материале, показывают преемственность героев легендарного прошлого и поколений людей, строящих социалистическое общество. Сборник адресован юношеству.
Цикл «Тысяча» будет состоять из тысячи новелл, в каждой из которых показывается человек, живущий (или живший) в годы нашей революции, – показывается через событие, поступок, через какую-нибудь черту, его характеризующую, в той или иной мере основную в нем и типичную (для определимого периода его жизни). «Тысяча» должна быть разнообразна. Хотя бы двух новелл похожих не должно быть, как нет двух людей нашей страны, которые бы не отличались друг от друга. Гнусная и глупая сказка о штампованных коллективах должна быть окончательно забыта.
Алан Силлитоу — современный английский писатель. Родился в 1928 году в промышленном городе Ноттингеме. Рос в рабочей семье, с четырнадцати лет пошел на завод, из заводского ученика стал слесарем, затем токарем. Был призван в армию, зачислен в авиационные части колониальных войск и послан в Малайю. Служил радистом, на военной службе заболел туберкулезом легких. Два года провел в госпитале, много читал и писал стихи. Получив пенсию по инвалидности, уехал на юг Франции, затем обосновался на испанском острове Мальорке. В 1957 году Алан Силлитоу закончил роман «В субботу вечером и в воскресенье утром».
Эдуард Аркадьевич Асадов родился 7 сентября 1923 года в Туркмении в семье учителя. После смерти отца, в 1929 году, Асадовы переезжают в Свердловск. Здесь, на Урале, и прошло детство поэта. Тут он стал пионером, здесь написал свое первое стихотворение, здесь же вступил в комсомол. Затем Москва, выпускной бал в 38-й школе 14 июня 1941 года и через неделю — война. Эдуард Асадов пошел в райком комсомола с просьбой отправить его добровольцем на фронт. Всю войну он провоевал в подразделениях знаменитых гвардейских минометов «катюш».