Паучьи сети - [33]

Шрифт
Интервал

— Да, конечно. Он был здесь два дня назад. Спина у меня пошаливает, иногда не разогнуться без чьей-то помощи, — врал маньяк так гладко, что не знай я о настоящем положении вещей, то поверила бы каждому слову. — С доктором что-то случилось?

— В котором часу вы видели его в последний раз? — зачитал офицер следующий вопрос, проигнорировав вопрос Паука. В том, что мужчина читает с бумажки, я не сомневалась, уж больно складно и механически это у него выходило.

— Думаю, часа в четыре вечера, — Паук чуть запнулся. — Может, пол-пятого. Честно говоря, не смотрел на часы.

— Вы не заметили чего-то странного? Может быть доктор нервничал или говорил о еще одной встрече?

— Дайте-ка подумать, — задумчиво проговорил убийца и я буквально видела, как он хмурится и задумчиво трет подбородок. — Пан Долежал упоминал, что бензина в машине осталось немного, а ехать ему нужно в Брно. То ли в Жиденице, то ли Речковице, не помню район. Может, он еще что говорил, но я не помню.

— Благодарю. Можете еще раз повторить названия районов?

Паук повторил. Я сидела, чувствуя, как тревожно бьется сердце. Убийца намеренно уводил следствие от своего дома, но не приходилось сомневаться в том, что рано или поздно полиция выйдет на правильный след.

— Надеюсь, доктор найдется в скором времени, — с большим участием проговорил Паук.

— Обычно восемьдесят процентов пропавших возвращаются сами в течение недели и причины их отсутствия довольно банальны. Загулы, обиды, внезапные путешествия. Но мы обязаны проверять каждый случай, — в голосе офицера проскользнула веселая нотка. Видимо, вспоминал подобные случаи из практики.

— Разумеется, — маньяк негромко рассмеялся.

— Спасибо за помощь. Если вспомните что-то еще, имеющее отношение к пану Долежалу, дайте мне знать.

Я слышала, как закрылась входная дверь и осторожно прокралась обратно в комнату. Кто знает, как отреагирует Паук на подслушивание? Предмет моих мыслей зашел в спальню минутой позже. По его лицу ничего нельзя было прочесть, но в глазах мерцал огонь.

— Ты все слышала? — спросил мужчина, приближаясь ко мне. Я забралась с ногами в кресло, стоявшее у кровати и теперь маньяк стоял совсем близко, блокируя выход.

Чуть помедлив, я кивнула. Бессмысленно отрицать то, что и так очевидно. Вопрос в том, как Паук узнал? Неужели услышал шаги? Или просто не сомневался, что я захочу знать все, что происходит?

— Нам нужно бежать, малышка, — мужчина коснулся моих волос и я невольно подалась навстречу этой легкой ласке. Было что-то завораживающее в том, как горячие пальцы скользили по чистым, еще влажным волосам, а затем неспешно перебрались к нежной коже за ухом.

— Мы уходим сейчас? — задала я вопрос, с трудом собрав в кучу разбегавшиеся мысли.

— Завтра. Время еще есть.

— Значит, ты действительно убил врача, — почему-то в глубине души еще жила по-детски наивная надежда, что вчерашний разговор был лишь страшной шуткой. Теперь, после визита полиции, она испарилась, оставив после себя лишь горестный осадок.

Мы помолчали, погруженный каждый в свои мысли. Паук выглядел довольно спокойно, даже если учесть, что ему придется бросить собственный дом. Безусловно маньяк знал об этом, когда убивал доктора. Или же преступление было совершено под влиянием момента? Как бы то ни было, раньше у Паука было собственное логово, где можно спрятаться и зализать раны. Что будет теперь я не имела ни малейшего понятия.

— Ты не передумал насчет Ганса? — упоминание ненавистного нам обоим имени прервало неспешное движение пальцев по моей коже.

Паук осторожно обхватил мой подбородок и поднял его, принуждая встретиться с мужчиной взглядом.

— Твой поклонник попытался отобрать то, что мое по праву. Разве я могу отказаться от идеи размозжить его голову огромным камнем? — кривая улыбка исказила губы маньяка, делая выражение лица совсем жутким. Паук — псих. Но это обстоятельство играло мне на руку. Кто еще мог бы согласиться на подобную авантюру, кроме него?

Я потянула мужчину вниз и тот послушно опустился на колени перед креслом. Руки несмело скользнули по плечам, прикрытым черной рубашкой. Жар его тела немедленно передался мне. В следующую секунду я уже прижималась губами к его, желая поглотить так много огня, как это только возможно. Паук ответил на поцелуй, его язык боролся с моим, порождая тяжелое, тянущее ощущение внизу живота. Ладони мужчины скользнули по моим ребрам выше, мягко обхватив грудь, обтянутую футболкой. От этого касания я чуть слышно застонала. В этот же момент маньяк отстранился, оставив ощущение требовательной пустоты после себя.

Паук дышал тяжело, словно после длительной пробежки и избегал моего прямого взгляда.

— Что случилось? — прошептала я, вновь протягивая руку, но мужчина уже встал и отошел на несколько шагов. Эта отстраненность отдалась болезненным уколом в сердце.

— Как спина? — сухо поинтересовался Паук, опускаясь в кресло напротив. На его лице вновь воцарилась нейтральная маска, не пропускающая эмоции.

— Все еще болит, но я почти научилась не обращать на это внимания, — немного сбивчиво ответила я, растерявшись от смены темы.

В следующую секунду меня настигло понимание. Паук всегда любил мою кожу, был буквально помешан на ее безупречности. После того, что сотворил Ганс, шрамы останутся на всю жизнь, а значит для маньяка я перестала быть идеальной. Возможно, я больше не возбуждаю его? Эта мысль выглядела логичной и такой жестокой, что к глазам сами собой подступили слезы. Но сейчас расклеиться нельзя, только не перед Пауком. Если он умеет справляться со своим лицом, я тоже научусь. А потом, оставшись одна, как следует поплачу.


Еще от автора Вера Шматова
Проклятый фараон

Когда выхода нет, даже атеист начинает молиться. Мари оказалась в ситуации, когда помочь может только чудо. Чудо, затерянное в песках у Каира. Новый долгожданный роман Веры Шматовой. Автора бестселлеров «Паук» и «Паучьи сети».


Рекомендуем почитать
Моя вторая новая жизнь, или Связаны одной нитью

Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.


Одолжи мне свою жену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание

Сэм Старретт – лейтенант Шестнадцатого отряда ВМС – является главным подозреваемым в убийстве своей жены и похищении дочери. Расследует дело бывшая любовница Сэма Алисса Локке – агент ФБР, очаровательная, сексуальная женщина. Алисса, балансируя на грани любви и ненависти к Сэму, одновременно старается выполнить служебный долг и задержать предполагаемого преступника, а с другой стороны – стремится помочь ему. Тем временем личная жизнь Алиссы выходит на новый виток: ей делает предложение Макс Багат, ее давний друг и глава ФБР…«Запрет на любовь.


Удовлетворение гарантированно

Роман между двумя агентами спецслужб – слыханное ли дело!У Бет Уитни и Итана Крейна сверхсложное задание, а их буквально швыряет страстью друг к другу.И чем дольше идет расследование, тем труднее очаровательной и решительной Бет поддерживать с обаятельным и сексуальным холостяком Итаном исключительно деловые отношения…


Сверху и снизу

Убита прелестная молодая девушка.Полиция считает, что это дело рук маньяка-садиста, сестра же убитой уверена в другом — и готова доказать свою правоту ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ.Даже если ради установления истины ей придется стать любовницей человека, которого она подозревает в причастности к преступлению. Человека, скрывающего под маской изысканного интеллектуала свое истинное лицо — лицо обольстительного, порочного демона. Однако демон — не всегда убийца…


Температура повышается

У полицейского Конора выдались не самые удачные времена. Принять за «ночную бабочку» дочь начальника полиции — уже достаточно скверно. А выяснить, что эта соблазнительная красотка — его коллега да еще в ближайшие несколько недель будет исполнять роль жены, — еще хуже!Джессика сразу дает понять назначенному в «мужья» копу, что их отношения не перейдут определенных границ. Но легко ли это сделать? «Супруги» сходят с ума от желания, которое невозможно утолить. А неудовлетворенная страсть страшнее стихийного бедствия.


Этаж смерти

Маргрейв — крохотный идеальный городок. Настолько идеальный, что это пугает.Бывший военный полицейский Джек Ричер, ведущий кочевой образ жизни, приходит в Маргрейв, намереваясь покинуть город через пару дней. Однако в этот момент в Маргрейве происходит первое убийство за тридцать лет. Его вешают на Ричера, единственного чужака в городе. И для него начинается кошмар… первым действием которого становятся выходные в тюрьме, на этаже смерти, в обществе заключенных, отбывающих пожизненное заключение.По мере того, как начинают просачиваться отвратительные тайны смертельного заговора, поглотившего весь город, растет счет трупам.


Пустой стул

Криминалист Линкольн Райм приезжает во всемирно известный центр хирургии спинного мозга в Северной Каролине в надежде, что сложная операция по новой методике даст ему больше свободы движения. Ему известно, что исход операции может быть для него фатальным.Но еще до операции управление местной полиции просит Райма и его помощницу Амелию использовать свои криминалистические способности для поиска двух женщин, похищенных психически неуравновешенным подростком, прозванным в тех краях мальчишкой-насекомым.


Явился паук

Гэри Сонеджи — серийный убийца и похититель, мечта которого — совершить преступление века. Ему противостоит блистательный специалист по расследованию убийств детектив Алекс Кросс.


Собиратель костей

Линкольн Райм — один из лучших криминалистов страны, гений в области судебной экспертизы. После несчастного случая он стал инвалидом, однако полиция не может обойтись без его помощи. Убийца, прозванный Собирателем Костей, находит своих жертв на улицах Нью-Йорка. Райму приходится использовать весь свой опыт и талант, чтобы остановить преступника.С помощью очаровательной напарницы — полицейского детектива Амелии Сакс — ему предстоит пробиться через лабиринт вещественных доказательств, чтобы предотвратить очередное страшное преступление.