Патти Дифуса - [6]

Шрифт
Интервал

И я втащила его в туалет. Мы воспользовались мужским — парни всегда более либеральны — и заперлись в одной из кабинок. Он спросил:

— Чего ты хочешь? Кокс у тебя есть?

— Да.

С этими словами я впилась ему в губы, чтобы он перестал спрашивать про наркотики. В разделе «наркотики» молодежь становится ненасытной. Запечатав его рот своим, Я расстегнула все его пуговицы. ЖИЗНЬ — штука очень быстротечная, иногда не остается другого выхода, кроме как делать несколько вещей одновременно, если ты хочешь принять в ней какое-то участие.

— Не оставляй на мне отметин, — попросил он.

— Ты стесняешься? Это же боевые ранения, знаки отличия, которыми я тебя награждаю как чрезвычайная посланница наслаждения. Тут тебе стесняться нечего. Как раз наоборот.

— У каждого свои обстоятельства.

— Ясно. Худшее в свободной жизни то, что другие живут иначе.

Как мне удалось задрать юбку до подмышек, в то время когда я обучала его столь важным понятиям и помогала ему спустить штаны до колен? Даже и не знаю. Однако все это я проделала. И никогда не пожалею. Помещение не позволяло нам расположиться в 69, хотя именно таким был наш естественный порыв. Тогда мы решили чередоваться. Первым опустился на колени он. Хорошенько поработав языком, он поднял свою красивую голову и признался:

— Ты первая женщина, у которой я лижу киску.

— И ты тоже?

— Что ты хочешь сказать?

— Сегодня я слышу это уже во второй раз. И насчет отметин тоже. Это начинает меня обижать.

Но обижаться тут было не на что; поскольку я девушка вполне здравомыслящая, я предпочла думать, что насильники принесли мне удачу.

Вообще-то мудрствовать сейчас было не время. Побуждаемая врожденным чувством справедливости, я опустилась на колени и начала жадно покусывать его ГОЛОВКУ. Он казался таким же довольным, как и я.

— Божественные таблетки, — произнес он.

— Не только таблетки, милый. Мы проделали все, что только могут проделать

два человека с толикой здравого смысла и морем жизненных сил в туалетной кабинке площадью в один квадратный метр. Мы еще не добрались до нашего третьего оргазма, когда кто-то постучал в дверцу.

— Здесь занято, — крикнула я.

— Идет оргия, если хочешь записаться, мы тебе откроем, — добавил мой партнер, как вы можете убедиться — малый не промах.

Я ничего не сказала, в общем-то мне тоже было не до хороших манер. Мы распахиваем дверь, и КОГО ЭТО МЫ ЗДЕСЬ ВИДИМ? Парня-который-подобрал-меня-в-парке-Каса-де-Кампо-после-того-как-меня-отымели-двое-озабоченных-один-из-которых-только-что-вышел-из-тюряги! Разговор за этим последовал примерно такой.

— Ты? — спрашивает наш посетитель.

— Ты? — спрашиваю Я Вновь Прибывшего, как только его узнаю.

— И ты? — спрашивает ОН, когда узнает меня. Как всегда, когда я попадаю в неприятную ситуацию, единственное, что приходит мне в голову, — это вести себя естественно.

— Заходи и располагайся где сумеешь. Ты явился как раз вовремя.

— Большое спасибо. — Ответ его звучит агрессивно. Кажется, он рассердился.

«Он меня Любит, — подумала я, — и ему не нравится видеть меня в сортире с другим». Мне это, конечно, польстило, однако я никогда не забываю о своем статусе свободной женщины, посему я бросила довольно-таки феминистским тоном:

— Что с тобой? Тебе не нравится, когда я трахаюсь с другими?

Он не сбавил тон, наоборот:

— Да. Особенно когда другой — мой парень.

— Что? Разве ты не женат?

— Женат. На мне, — разъяснил ситуацию Танцор, вынимая конец из моей щели и пряча его в штаны.

— Выходит, вы знакомы?

Теперь уже разозлился Парень-из-Клуба.

— Прошу прощения, мальчики, но супружеские разборки меня не интересуют. Я для них слишком современна.

— Не уходи, — сказал Вновь Прибывший, Тот-что-подобрал-меня-в-парке. — Лишний здесь я.

— Нет. Лишний явно я. Я мог бы спокойно дожидаться тебя дома. Ты сказал, что вернешься в город в двенадцать.

— Позвольте мне еще раз проявить великодушие, — произнесла я с достоинством, но без малейшего высокомерия, поскольку не люблю высокомерных людей. — Уйти следует мне. Вы скоро обо мне забудете, ведь я так старалась не оставить следов ни на одном из вас.

И я покинула дискотеку. На лестнице несколько парней пялились на меня, но никто ничего не сказал. Возможно, лицо мое выражало легкое разочарование.

По крайней мере на улице не было дождя — как я сказала в начале, я стараюсь во всем видеть светлую сторону. Было холодно, однако я нуждалась в прогулке, чтобы все хорошенько обдумать. Прежде чем поймать такси, я наскоро подвела баланс сегодняшней ночи. Шесть раз, четверо мужчин, все от меня без ума. А теперь возвращаюсь домой в одиночку. Но это как раз не важно. Я предпочитаю быть девушкой независимой, а не привязанной к отсидевшему убийце, его странному дружку и чете бисексуалов без малейшего таланта к импровизации. «Когда приду домой, разогрею себе супчик „Кэмпбелл" из бычьих залуп [24] — он прекрасно восстанавливает силы, — решила я. — Жизнь в одиночестве имеет свои преимущества, если умеешь правильно устраиваться… А вот и такси. Надо брать. Интересно, каков из себя таксист?»

4. Килограмм морепродуктов (моя любимая глава)

Я поймала такси. За рулем сидела помесь Роберта Митчума и Шона Коннери


Еще от автора Педро Альмодовар
Как добиться мировой славы в кинематографе

В сборник «Патти Дифуса и другие тексты» входят избранные статьи Альмодовара, его размышления о своем искусстве — как правило, в ироническом ключе.


Записьки на ветру

Единственная книга прозы знаменитейшего испанского кинорежиссера современности!Эротические похождения безбашенной души богемного Мадрида! Поп-арт как норма жизни!Плюс: избранные статьи Альмодовара о своем мастерстве!Впервые на русском языке.


Без любви жизнь не зовется жизнью

Единственная книга прозы знаменитейшего испанского кинорежиссера современности!Эротические похождения безбашенной души богемного Мадрида! Поп-арт как норма жизни!Плюс: избранные статьи Альмодовара о своем мастерстве!Впервые на русском языке.


Движение вперед

В сборник «Патти Дифуса и другие тексты» входят избранные статьи Альмодовара, его размышления о своем искусстве — как правило, в ироническом ключе.


Карта

В сборник «Патти Дифуса и другие тексты» входят избранные статьи Альмодовара, его размышления о своем искусстве — как правило, в ироническом ключе.


Моды и нравы девяностых

В сборник «Патти Дифуса и другие тексты» входят избранные статьи Альмодовара, его размышления о своем искусстве — и тоже, как правило, в ироничном ключе.


Рекомендуем почитать
Дорога в бесконечность

Этот сборник стихов и прозы посвящён лихим 90-м годам прошлого века, начиная с августовских событий 1991 года, которые многое изменили и в государстве, и в личной судьбе миллионов людей. Это были самые трудные годы, проверявшие общество на прочность, а нас всех — на порядочность и верность. Эта книга обо мне и о моих друзьях, которые есть и которых уже нет. В сборнике также публикуются стихи и проза 70—80-х годов прошлого века.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.


Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.


Необычайная история Йозефа Сатрана

Из сборника «Соло для оркестра». Чехословацкий рассказ. 70—80-е годы, 1987.


Как будто Джек

Ире Лобановской посвящается.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.