Пароль — «Седой Каспий» - [25]
— Да, имам, пожалуй, ты прав. Что конкретно требуется от меня?
— Видишь, Ахмедхан, поражение в открытых боях не должно огорчать нас. Нам надо готовить большую и последнюю войну с Советами, в результате которой они будут стёрты с лица земли наших предков. А это можно сделать только с помощью заграничных друзей, так как их интересы вполне совпадают с нашими.
— Что ты предлагаешь, Нажмутдин?
— Тебе нужно немедленно отправиться в Турцию. Ты будешь моим личным представителем не только там, но и в Лиге Наций.
— Чтобы держать там представительство, нужны средства и люди, на которых можно было бы опереться.
— Все будет, Ахмедхан. Я даю тебе миллион. Используй эти деньги для наших дел. Чтобы ты не обращал на себя особого внимания, тебе надо какое-либо прикрытие, скажем, организовать торговое предприятие.
— Достаточно ли будет этих денег для такой серьезной работы?
— До чего ты наивен, дорогой Ахмедхан. Все это ширма. Главный доход ты должен получить от разведок Турции, Англии, Франции, Германии и других держав, которые окажут нам содействие во всем.
— А что мы им дадим за их помощь?
— Сейчас об этом рано говорить. Потом подумаем.
— Уважаемый имам, ты еще ничего не сказал о людях, которые будут у меня служить.
— Разве мало в Турции и в других государствах наших людей, бежавших из России после Октября? Только подбери из них самых надежных, а не всех шатающихся за границей бродяг.
— Как мы будем поддерживать связь?
— Через курьеров и при помощи писем, которые адресуй не мне лично, а подставным лицам. В переписке надо использовать только условности, иначе она окажется в руках советских контрразведчиков.
Алмакские хутора Хасавюртовского округа располагались на границе между Чечней и Дагестаном. Здесь проживал известный кулак Юсуп-Али. Однажды после вечернего намаза он сидел во дворе и пристально наблюдал за работой женщин, возившихся по хозяйству.
Вдруг с улицы кто-то громко спросил, дома ли хозяин. Жена кулака подошла к воротам. Вскоре она ввела во двор незнакомого мужчину.
— Юсуп-Али, я посланник имама Гоцинского, — заявил вошедший.
— Очень рад, сын мой, заходи в комнату, а то здесь женщины не дадут нам спокойно поговорить.
— Завтра ночью имам приедет к тебе, — сказал незнакомец, когда они вошли в дом.
— Почему именно ко мне?
— Есть дело.
— Какое?
— Имам скажет.
— Передай ему, что я к его услугам.
На следующий день в назначенный час к дому Юсупа-Али подъехал Гоцинский вместе со своими мюридами. Хозяин не ожидал стольких людей. Ведь вчерашний посланник сказал, что придет только один имам, а с ним теперь целая орава в лохматых папахах.
— Юсуп-Али, что-то ты невесело гостей встречаешь, — заметил Гоцинский, увидев мрачное лицо хозяина.
— Да что ты, уважаемый Нажмутдин-имам, я рад твоему приходу. Ведь не каждый имеет счастье принимать святого человека. Просто мне сегодня нездоровится.
— Юсуп-Али, я и мои верные мюриды будем жить у тебя. Надеюсь, ты не возражаешь?
— Нет, великий имам, я счастлив, — ответил алмакский богач.
Услав из комнаты мюридов, Гоцинский приступил к делу. Он рассказал Юсупу-Али, что после поражения в боях с красными, перешел на нелегальное положение и, скрываясь у верных ему людей, ведет подготовку к новому мощному выступлению против Советов.
— Людей, — сказал Гоцинский, — я готовлю не только в Дагестане, но и в Чечне. Поэтому, чтобы легче было руководить этой работой, я хочу жить на хуторе, граничащем с Чечней. Тебя, Юсуп-Али, я потом назначу наибом, и ты будешь командовать своим наибством. Советы, дорогой мой, — временные хозяева нашего края, они уйдут так же, как и пришли...
— Имам затевает большое дело, а хватит ли у него сил?
— Ты спрашиваешь, хватит ли у меня сил? Если б я тебе рассказал обо всем, на что я рассчитываю, то ты не задавал бы такого вопроса. Но давай поговорим о другом. Ко мне станут приезжать курьеры, принимать их будешь ты, а затем я. Иначе в их числе могут прибыть ко мне и советские шпионы. Часть моих мюридов нужно разместить на других близлежащих хуторах под видом людей, работающих по найму у местных жителей. Если у тебя будет проживать большое число приезжих, то это станет чересчур заметно.
...Агенты лжеимама действовали всюду. Особенно активно они проводили свою подрывную работу в округах Нагорного Дагестана и Горной Чечни. Для проверки, как действуют его мюриды, и переговоров с ними, Гоцинский часто выезжал из Алмакских хуторов в селения Дай, Байтерки, Самсири, Зумсой, Шара-Аргун, Нижелой, Шату и Урус-Мартан. Выезжал тайком. Иной раз он скрывал свой отъезд даже от Юсупа-Али.
Однажды ночью жена Юсупа-Али услышала лай собак и вышла во двор. Она направилась в ту половину двора, где была расположена комната, отведенная имаму. Заметив там какие-то фигуры, она быстро вернулась в спальню и разбудила мужа.
— Юсуп-Али! Юсуп-Али! Быстро вставай, во дворе чужие люди.
— Что ты болтаешь, старая карга?!
— Валлах, там посторонние лица!
— Откуда ты знаешь, во сне что ли видела?
— Да ты иди во двор и увидишь сам.
Юсуп-Али неохотно поднялся с теплой постели и, накинув шубу на плечи, вышел во двор. Он не поверил своим глазам: под окнами комнаты Гоцинского стояло несколько человек, двое из них держали лестницу. Через несколько минут по ней спустился из окна Нажмутдин.
В книге «Перебитый панцирь» рассказывается о борьбе советских чекистов с агентурой фашистских разведорганов в конце 30-х годов и во время Великой Отечественной войны. В центре повествования — советские разведчики, которые смогли проникнуть в стан врага и разузнать его замыслы. Описываемые события происходят в Париже и Берлине, в Анкаре и Тебризе, Баку и Махачкале, Крыму и в горах Кавказа... Среди героев повести встречаются имена чекистов, с которыми читатель знаком по книгам Сфи-Бубы «Пароль — «Седой Каспий» и «Кавказская крепость».
Начало 30-х годов... Дагестан. Кулаки и реакционная часть духовенства предпринимают отчаянные попытки сорвать коллективизацию сельского хозяйства и помешать строительству социализма в Стране Советов. Империалистические разведслужбы устанавливают контакт с остатками контрреволюции, с тем чтобы организовать и возглавить их подрывную работу. Работающему в Турции советскому разведчику удается узнать планы зарубежной антисоветской организации и выявить ее агентов на территории СССР... В новой повести Сфи-Бубы читатель встретится с некоторыми из героев его книги «Пароль — «Седой Каспий».
Башкирский прозаик Шамиль Хазиахметов, инженер по профессии, пишет о том, что ему близко и дорого: о рабочих, инженерах, техниках, — искусно сплавляя воедино проблемы нравственности и производства. Герои его произведений — наши современники, люди ищущей, творчески-активной мысли, живущие интересами общества. Писатель поднимает актуальные вопросы, связанные с научно-техническим прогрессом. Знание жизни, умение рассказать о сложных человеческих взаимоотношениях помогают ему создавать полнокровные художественные образы.
Александр Скрыпник, автор этой книжки, — известный советский журналист. Его очерки, напечатанные в «Правде» за последние годы, — о наших современниках, о тех, кто живет и трудится сегодня рядом с нами. За восемнадцать лет работы в «Правде» Александр Скрыпник объездил всю страну от Балтики до Сахалина, от Бухты Провидения до Кушки, встречался с множеством людей. Герои его очерков — не выдающиеся деятели. Это простые люди, на которых, как говорят, земля наша держится: сталевар и ткачиха, сторож на колхозном току и капитан рыболовецкого сейнера, геолог и лесоруб.
Роман представляет собой социальную эпопею, в котрой показаны судьбы четырех поколений белорусских крестьян- от прадеда, живщего при крепостном праве, до правнука Матвея Мышки, пришедшего в революцию и защищавщего советскую власть с оружием в руках. 1931–1933 гг. Роман был переведён автором на русский язык в 1933–1934 гг. под названием «Виленские воспоминания» и отправлен в 1935 г. в Москву для публикации, но не был опубликован. Рукопись романа была найдена только в 1961 г.
Сборник повестей бурятского писателя Матвея Осодоева (1935—1979) — вторая его книга, выпущенная издательством «Современник». В нее вошли уже известные читателям повести «Месть», «На отшибе» и новая повесть «Зов». Сыновняя любовь к отчим местам, пристальное внимание к жизни и делам обновленной Бурятии характерны для творчества М. Осодоева. Оценивая события, происходящие с героями, сквозь призму собственного опыта и личных воспоминаний, автор стремился к максимальной достоверности в своих произведениях.
Микола Зарудный — известный украинский драматург, прозаик. Дилогия «На белом свете» и «Уран» многоплановое, эпическое произведение о народной жизни. В центре его социальные и нравственные проблемы украинского села. Это повествование о людях высокого долга, о неиссякаемой любви к родной земле.
Герой повести «Частные беседы» на пороге пятидесятилетия резко меняет свою устоявшуюся жизнь: становится школьным учителем.