Парк развлечений - [5]
Она надеялась, что сосед закончит работу до приезда Джоша. Меньше всего она хотела, чтобы у Джеффри появился новый повод выжить ее из собственного дома.
Сосед дал ей понять, что хотел бы купить дом для кого-то из своих родственников, но Саванна не собиралась его продавать.
В одиннадцать сорок пять Джеффри вернулся в свой дом, и Саванну охватило нервное возбуждение. С минуты на минуту здесь появится Джош и разорвет последнюю нить, которая связывала ее с сестрой.
Она все еще сидела за столом, когда появился Джош. Девушка неохотно встала, чтобы впустить его. Джош, как и Саванна, работал в ночную смену, и поэтому вместо формы на нем были джинсы и черная тенниска.
Его густые черные волосы непокорно падали на лоб, а на губах играла легкая соблазнительная улыбка.
– Добрый день, – поздоровался Джош, когда Саванна открыла дверь.
– Не совсем добрый, – откликнулась она. – День был бы добрым, если бы ты не совал свой нос в мои дела.
Он нахмурился, но не стал менее привлекательным.
– Саванна, я не собираюсь причинять тебе вред.
Конечно. Он просто не сознавал, что делает. Но очень скоро он разрушит ее привычный мир. И как только призрак Шелли навсегда исчезнет, Саванна окончательно потеряет смысл жизни.
– Давай поскорее с этим покончим, – ответила она.
Саванна заметила в руке Джоша мощный фонарь и достала из шкафчика свой фонарик. Идя следом за ним, Саванна втайне надеялась, что его широкие плечи застрянут в узком лазе, но сообразила, что тогда он отправится за экскаватором, о котором говорил прошлой ночью.
Ей ничего не оставалось, как смириться с мыслью, что он вот-вот узнает тайну, о существовании которой на протяжении долгого времени не догадывался целый город.
Они дошли до кустов, и Саванна встала перед ним, снова ощутив знакомый притягательный запах его одеколона.
– Я пойду первой, – заявила она и, наклонившись, отодвинула ветки, скрывавшие вход в тоннель от посторонних глаз.
Девушка спустилась вниз по узким земляным ступенькам.
– Ладно, теперь твоя очередь, – сказала она и отошла в сторону, чтобы он мог спуститься следом за ней.
Оказавшись в тоннеле, Джош зажег фонарь и посветил вперед.
– Вот это да, кто бы мог подумать! – потрясенно воскликнул он.
Саванна знала, что с того места, где он стоит, невозможно разглядеть боковые коридоры, соединявшиеся с тоннелем.
– Вот видишь, здесь вполне безопасно, – заявила она. – Земля твердая и хорошо утрамбована.
Джош посветил фонариком у нее за спиной.
– Я хочу, чтобы ты отвела меня к месту своих ночных прогулок на болоте.
Этого она надеялась избежать, хотя и понимала, что теперь его не остановить.
– Пойдем, – покорно кивнула она.
– А тебе никогда не приходило в голову, что убийца Шелли мог скрыться по этому тоннелю с места преступления? – вдруг спросил Джош.
– Ты имеешь в виду убийцу, которого вы так и не поймали? – Саванна разозлилась. Она обернулась и посветила фонариком ему в лицо.
– Ты не веришь, что это дело рук Бо Макбрайда?
– Нет, хотя почти все в городе, в том числе и полицейские, считали, что это он убил Шелли. Я никогда не верила в то, что он мог причинить ей вред. Он любил ее.
– А ты знаешь, что он снова вернулся в город? – спросил Джош. – Убери фонарь, – добавил он с едва заметным раздражением в голосе.
Саванна послушно опустила фонарь.
– Он вернулся около месяца назад. Я знаю, что он живет у Клер Сильвер, потому что маньяк, охотившийся за ней, сжег дом Бо. Также знаю, что они с Клер пытаются найти убийцу Шелли.
– Послушай, я спустился в это подземелье не для того, чтобы снова заняться расследованием убийства твоей сестры. Мне очень жаль, что все так вышло и убийца не был арестован, но мы здесь совсем по другой причине.
– Ты первый об этом заговорил, – откликнулась Саванна.
Внезапно ей отчаянно захотелось, чтобы это поскорее закончилось и она смогла бы вернуться в свой тихий дом, наполненный воспоминаниями о счастливой семье, которая когда-то в нем жила.
Она повернулась и зашагала вперед. Проходя мимо первого коридора, соединявшегося с главным тоннелем, услышала удивленный возглас Джоша.
– Ты же говорила, что существует только один тоннель, который ведет от твоего двора до болота. – Он посветил фонариком в новый тоннель.
Саванна снова обернулась к нему.
– Я солгала. Здесь повсюду эти ходы. Думаю, они проходят под городом. Теперь, когда ты об этом узнал, для меня все кончено. Ты непременно расскажешь об этом кому-нибудь, пойдут слухи, и скоро здесь начнут слоняться толпы любопытных.
И неожиданно для самой себя Саванна залилась слезами. Это были первые слезы с того дня, как похоронили ее сестру.
Она прислонилась к земляной стене и рыдала так, будто ее сердце было окончательно разбито.
– Саванна, – ласково сказал он и коснулся ее руки.
Она отшатнулась и зарыдала еще сильнее.
– Саванна, пожалуйста, не плачь. – Джош, не зная, что делать, засунул фонарь за ремень своих джинсов и обнял ее.
Саванна на мгновение сжалась, а затем, плача, уткнулась в его шею. Несмотря на высокий рост, она казалась ему маленькой и хрупкой. Джош ощутил запах полевых цветов, исходивший от ее волос, когда она доверчиво прижалась к нему.
Но это продолжалось всего несколько мгновений, а затем Саванна высвободилась из его объятий и торопливо вытерла слезы, злясь на себя за столь бурное проявление чувств.
Оливия Брэдфорд прибыла в Лост-Бей в качестве нового шерифа и с удивлением обнаружила среди подчиненных Дэниела Карсона, с которым у нее пять лет назад была короткая связь. Оливия не сообщила ему, что у него растет дочь, ведь Дэниел убежденный холостяк и не готов стать отцом. Но расследование жестокого убийства привело их на грань такой серьезной опасности, что скрывать правду Оливия уже не могла…
Элайза Берк получает в наследство от деда бывшего мужа большой дом с участком и с радостью переезжает в него вместе с двумя своими маленькими детьми. Вскоре выясняется, что дом полон пугающих тайн. К счастью, рядом живет Трой – симпатичный мужчина, который очень подружился со своими новыми соседями и оказывает им поддержку. Добрые отношения перерастают в любовную связь. Два одиноких человека могли стать счастливыми, если бы Трой, переживший тяжелое горе, не счел, что он не имеет на это права. Его решение расстаться с Элайзой разбивает ей сердце.
Молодой вдове знаменитого живописца Джима Эббота не дают покоя и спустя год после гибели мужа.В квартире женщины появляются то фотография Эббота, то его куртка, словно брошенная минуту назад…Но ведь Эббота нет. Кто же пытается убедить Ванессу в обратном?Она либо сходит с ума, либо находится в опасности.Полиция относится к ее сбивчивым рассказам скептически. И единственный, кто верит Ванессе, – страстно влюбленный в нее Кристиан Коннор, мужчина, готовый рисковать жизнью ради любимой…
Будь по-твоему, Алекс… ведь ты всегда добиваешься своего!Когда агрессивный Александер Доналдсон Третий начал ухаживать за нерешительной Ханной Мартиноф, вдалеке сразу послышался звон свадебных колоколов. Но сначала ему пришлось научиться ценить прелесть окружающего мира у этой истинной дочери природы – женщины-Рака… Чему можно научить мужчин-Овнов в жизни… и в любви?
Семейный союз сотрудников спецслужб Александра и Джорджины распался несколько лет назад. И когда им поручили в одной команде расследовать громкое запутанное преступление, оба не сомневались: их любовь в прошлом – теперь они только коллеги. Но когда опасный преступник затеял изощренную игру с Джорджиной, угрожая ее жизни, Александр понял, как много может потерять…
Аннотация: Кейтлин Монтгомери Бандо просыпается однажды утром в Саванне с пульсирующей головной болью вся покрытая кровью. Новость о зверском убийстве ее мужа, с которым они жили раздельно, жестокой насмешкой отдается в ушах. Теперь полиции нужны ответы, а Кейтлин понимает, что у нее ни одного нет… Единственный человек, которому Кэйтлин может доверять – ее нелюдимая сестра-близнец Келли. Только Келли известно всё о несчастьях, которым подверглась семья Монтгомери… о повторяющихся провалах в памяти… о старом доме на плантации с его темными тайнами и запутанной ложью… и грехах, которые преследуют Кейтлин в ужасных обрывочных воспоминаниях.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.
Однажды жарким летним вечером трем самым обыкновенным полицейским – Эрику, Аристиду и Виржини – поручают необычное задание: отвезти в аэропорт нелегала, подлежащего экстрадиции. В замкнутом пространстве машины висит тяжелая атмосфера. Виржини и Аристид – две стороны несвоевременного любовного треугольника. А Эрик просто устал от службы и неотвязного запаха смерти.Все становится только хуже, когда Виржини из любопытства вскрывает служебный конверт, содержащий информацию о заключенном. Полицейские узнают, что для их пассажира возвращение домой означает смерть.
В приморском финском городке, где под внешним благополучием скрывается целый ворох социальных и частных проблем, на беговой дорожке находят тело девушки: ее застрелили в упор из дробовика. Анна Фекете, молодая следовательница венгерского происхождения, отправляется на место преступления. Это ее первый день в отделе убийств. И как будто окровавленного трупа недостаточно, ей достается худший из всех возможных напарников – расист и пьяница Эско.Анна быстро понимает, что легким дело не будет: у главного подозреваемого – железное алиби.
Смерть матери заставляет Бо Макбрайда вернуться в городок Лост-Лагун, который он покинул два года назад после страшной трагедии – его невеста была найдена убитой, а Бо стал главным подозреваемым. В городе его по-прежнему считают убийцей, лишь яркая, красивая и очень настойчивая Клэр Сильвер уверена в его невиновности. Она убеждает Бо попытаться найти настоящего убийцу. Вскоре выясняется, что Клэр в опасности, и угроза исходит от странного «тайного поклонника»…
В Стокгольме жестоко убиты несколько женщин. Государственная комиссия по расследованию убийств под управлением Торкеля Хёглунда зашла в тупик.Эти убийства идентичны тем, которые совершал Эдвард Хинде, серийный убийца, пятнадцать лет тому назад посаженный за решетку полицейским психологом Себастианом Бергманом. Там, в тюрьме строго режима «Лёвхага», Хинде и пребывает.Себастиан больше не работает в полиции, но требует, чтобы его допустили к расследованию. Вскоре он понимает, что убийства связаны друг с другом так, как он и представить себе не мог.