Парк развлечений - [5]
Она надеялась, что сосед закончит работу до приезда Джоша. Меньше всего она хотела, чтобы у Джеффри появился новый повод выжить ее из собственного дома.
Сосед дал ей понять, что хотел бы купить дом для кого-то из своих родственников, но Саванна не собиралась его продавать.
В одиннадцать сорок пять Джеффри вернулся в свой дом, и Саванну охватило нервное возбуждение. С минуты на минуту здесь появится Джош и разорвет последнюю нить, которая связывала ее с сестрой.
Она все еще сидела за столом, когда появился Джош. Девушка неохотно встала, чтобы впустить его. Джош, как и Саванна, работал в ночную смену, и поэтому вместо формы на нем были джинсы и черная тенниска.
Его густые черные волосы непокорно падали на лоб, а на губах играла легкая соблазнительная улыбка.
– Добрый день, – поздоровался Джош, когда Саванна открыла дверь.
– Не совсем добрый, – откликнулась она. – День был бы добрым, если бы ты не совал свой нос в мои дела.
Он нахмурился, но не стал менее привлекательным.
– Саванна, я не собираюсь причинять тебе вред.
Конечно. Он просто не сознавал, что делает. Но очень скоро он разрушит ее привычный мир. И как только призрак Шелли навсегда исчезнет, Саванна окончательно потеряет смысл жизни.
– Давай поскорее с этим покончим, – ответила она.
Саванна заметила в руке Джоша мощный фонарь и достала из шкафчика свой фонарик. Идя следом за ним, Саванна втайне надеялась, что его широкие плечи застрянут в узком лазе, но сообразила, что тогда он отправится за экскаватором, о котором говорил прошлой ночью.
Ей ничего не оставалось, как смириться с мыслью, что он вот-вот узнает тайну, о существовании которой на протяжении долгого времени не догадывался целый город.
Они дошли до кустов, и Саванна встала перед ним, снова ощутив знакомый притягательный запах его одеколона.
– Я пойду первой, – заявила она и, наклонившись, отодвинула ветки, скрывавшие вход в тоннель от посторонних глаз.
Девушка спустилась вниз по узким земляным ступенькам.
– Ладно, теперь твоя очередь, – сказала она и отошла в сторону, чтобы он мог спуститься следом за ней.
Оказавшись в тоннеле, Джош зажег фонарь и посветил вперед.
– Вот это да, кто бы мог подумать! – потрясенно воскликнул он.
Саванна знала, что с того места, где он стоит, невозможно разглядеть боковые коридоры, соединявшиеся с тоннелем.
– Вот видишь, здесь вполне безопасно, – заявила она. – Земля твердая и хорошо утрамбована.
Джош посветил фонариком у нее за спиной.
– Я хочу, чтобы ты отвела меня к месту своих ночных прогулок на болоте.
Этого она надеялась избежать, хотя и понимала, что теперь его не остановить.
– Пойдем, – покорно кивнула она.
– А тебе никогда не приходило в голову, что убийца Шелли мог скрыться по этому тоннелю с места преступления? – вдруг спросил Джош.
– Ты имеешь в виду убийцу, которого вы так и не поймали? – Саванна разозлилась. Она обернулась и посветила фонариком ему в лицо.
– Ты не веришь, что это дело рук Бо Макбрайда?
– Нет, хотя почти все в городе, в том числе и полицейские, считали, что это он убил Шелли. Я никогда не верила в то, что он мог причинить ей вред. Он любил ее.
– А ты знаешь, что он снова вернулся в город? – спросил Джош. – Убери фонарь, – добавил он с едва заметным раздражением в голосе.
Саванна послушно опустила фонарь.
– Он вернулся около месяца назад. Я знаю, что он живет у Клер Сильвер, потому что маньяк, охотившийся за ней, сжег дом Бо. Также знаю, что они с Клер пытаются найти убийцу Шелли.
– Послушай, я спустился в это подземелье не для того, чтобы снова заняться расследованием убийства твоей сестры. Мне очень жаль, что все так вышло и убийца не был арестован, но мы здесь совсем по другой причине.
– Ты первый об этом заговорил, – откликнулась Саванна.
Внезапно ей отчаянно захотелось, чтобы это поскорее закончилось и она смогла бы вернуться в свой тихий дом, наполненный воспоминаниями о счастливой семье, которая когда-то в нем жила.
Она повернулась и зашагала вперед. Проходя мимо первого коридора, соединявшегося с главным тоннелем, услышала удивленный возглас Джоша.
– Ты же говорила, что существует только один тоннель, который ведет от твоего двора до болота. – Он посветил фонариком в новый тоннель.
Саванна снова обернулась к нему.
– Я солгала. Здесь повсюду эти ходы. Думаю, они проходят под городом. Теперь, когда ты об этом узнал, для меня все кончено. Ты непременно расскажешь об этом кому-нибудь, пойдут слухи, и скоро здесь начнут слоняться толпы любопытных.
И неожиданно для самой себя Саванна залилась слезами. Это были первые слезы с того дня, как похоронили ее сестру.
Она прислонилась к земляной стене и рыдала так, будто ее сердце было окончательно разбито.
– Саванна, – ласково сказал он и коснулся ее руки.
Она отшатнулась и зарыдала еще сильнее.
– Саванна, пожалуйста, не плачь. – Джош, не зная, что делать, засунул фонарь за ремень своих джинсов и обнял ее.
Саванна на мгновение сжалась, а затем, плача, уткнулась в его шею. Несмотря на высокий рост, она казалась ему маленькой и хрупкой. Джош ощутил запах полевых цветов, исходивший от ее волос, когда она доверчиво прижалась к нему.
Но это продолжалось всего несколько мгновений, а затем Саванна высвободилась из его объятий и торопливо вытерла слезы, злясь на себя за столь бурное проявление чувств.
Оливия Брэдфорд прибыла в Лост-Бей в качестве нового шерифа и с удивлением обнаружила среди подчиненных Дэниела Карсона, с которым у нее пять лет назад была короткая связь. Оливия не сообщила ему, что у него растет дочь, ведь Дэниел убежденный холостяк и не готов стать отцом. Но расследование жестокого убийства привело их на грань такой серьезной опасности, что скрывать правду Оливия уже не могла…
Смерть матери заставляет Бо Макбрайда вернуться в городок Лост-Лагун, который он покинул два года назад после страшной трагедии – его невеста была найдена убитой, а Бо стал главным подозреваемым. В городе его по-прежнему считают убийцей, лишь яркая, красивая и очень настойчивая Клэр Сильвер уверена в его невиновности. Она убеждает Бо попытаться найти настоящего убийцу. Вскоре выясняется, что Клэр в опасности, и угроза исходит от странного «тайного поклонника»…
Элайза Берк получает в наследство от деда бывшего мужа большой дом с участком и с радостью переезжает в него вместе с двумя своими маленькими детьми. Вскоре выясняется, что дом полон пугающих тайн. К счастью, рядом живет Трой – симпатичный мужчина, который очень подружился со своими новыми соседями и оказывает им поддержку. Добрые отношения перерастают в любовную связь. Два одиноких человека могли стать счастливыми, если бы Трой, переживший тяжелое горе, не счел, что он не имеет на это права. Его решение расстаться с Элайзой разбивает ей сердце.
В частную школу для одаренных детей врываются вооруженные люди, убивают и ранят сотрудников и берут в заложники учительницу Аннелизу Тейлор и нескольких учениц. Аннелиза делает все, чтобы спасти перепуганных девочек, но всем им угрожает смертельная опасность. Остается лишь надеяться, что их спасут сотрудники особого отдела ФБР. Тем более что среди них Аннелиза успела увидеть Эвана Дюрана, одного из лучших агентов ведомства. Когда-то он был любовью всей ее жизни, обстоятельства заставили ее уйти от него, но любовь не ушла…
Будь по-твоему, Алекс… ведь ты всегда добиваешься своего!Когда агрессивный Александер Доналдсон Третий начал ухаживать за нерешительной Ханной Мартиноф, вдалеке сразу послышался звон свадебных колоколов. Но сначала ему пришлось научиться ценить прелесть окружающего мира у этой истинной дочери природы – женщины-Рака… Чему можно научить мужчин-Овнов в жизни… и в любви?
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.
Осенний туман опускается на побережье норвежского Вестфолла, но скрывает он темные дела. Уве Баккерюд приезжает на свою летнюю дачу, еще не закрытую на зиму, и обнаруживает, что она разграблена. В доме своего соседа, популярного телеведущего Томаса Рённингена, он обнаруживает тело человека, забитого до смерти.Инспектору полиции Вильяму Вистингу и раньше приходилось расследовать странные убийства, но в лихорадочном отчаянии, с которым совершено это преступление, он видит нечто новое. Беспокойство Вистинга только увеличивается, когда его дочь Лине, словно назло ему, решает остаться в одном из домов в устье фьорда, а подозрения в причастности к убийству падают на ее молодого человека.
Однажды жарким летним вечером трем самым обыкновенным полицейским – Эрику, Аристиду и Виржини – поручают необычное задание: отвезти в аэропорт нелегала, подлежащего экстрадиции. В замкнутом пространстве машины висит тяжелая атмосфера. Виржини и Аристид – две стороны несвоевременного любовного треугольника. А Эрик просто устал от службы и неотвязного запаха смерти.Все становится только хуже, когда Виржини из любопытства вскрывает служебный конверт, содержащий информацию о заключенном. Полицейские узнают, что для их пассажира возвращение домой означает смерть.
Семейный союз сотрудников спецслужб Александра и Джорджины распался несколько лет назад. И когда им поручили в одной команде расследовать громкое запутанное преступление, оба не сомневались: их любовь в прошлом – теперь они только коллеги. Но когда опасный преступник затеял изощренную игру с Джорджиной, угрожая ее жизни, Александр понял, как много может потерять…
В Стокгольме жестоко убиты несколько женщин. Государственная комиссия по расследованию убийств под управлением Торкеля Хёглунда зашла в тупик.Эти убийства идентичны тем, которые совершал Эдвард Хинде, серийный убийца, пятнадцать лет тому назад посаженный за решетку полицейским психологом Себастианом Бергманом. Там, в тюрьме строго режима «Лёвхага», Хинде и пребывает.Себастиан больше не работает в полиции, но требует, чтобы его допустили к расследованию. Вскоре он понимает, что убийства связаны друг с другом так, как он и представить себе не мог.