Парк развлечений - [31]
– Ты права, – огорченно откликнулся Джош. – Как жаль, что я его упустил. Тогда мы могли бы получить ответы на все свои вопросы. И все бы закончилось.
Саванна посмотрела в окно, а затем перевела взгляд на Джоша.
– Почему бы нам не пойти в гостиную? Я себя чувствую здесь словно актриса перед зрительным залом.
Джош допил кофе и поставил чашку в посудомоечную машину. Они отправились в гостиную. Саванна уселась в одном углу дивана, а Джош устроился в другом, положив пистолет на журнальный столик прямо перед собой.
– Я до сих пор не могу понять, почему он напал на меня в тоннеле, – недоумевала Саванна. – Ты уже знал о тоннелях, когда произошло это нападение.
– Да, но никто, кроме тебя, не знал, что я о них знаю, – напомнил ей Джош. – Если бы я рассказал о них кому-нибудь вместо того, чтобы разрешить тебе эту последнюю прогулку на болото, то нападения не случилось бы.
– Если бы Шелли не пошла одна к каменной скамейке около лагуны в ту злополучную ночь, она бы не погибла, – парировала Саванна. – Мы не можем вернуться в прошлое и все изменить.
– Я знаю, но мне бы так этого хотелось, – ответил Джош.
Саванна с любопытством взглянула на него.
– И что бы ты изменил?
Он откинулся на спинку дивана.
– Я настоял бы на том, чтобы Джейкоб не садился в машину с компанией своих друзей и того парня, который славился любовью к бешеным гонкам на машине. Я заставил бы Трея провести более тщательное расследование убийства твоей сестры и совершенно точно пригласил бы тебя на свидание два года назад, не боясь услышать отказ.
Саванна удивленно уставилась на него.
– Ты боялся, что я отвергну тебя?
Он кивнул. Печальная улыбка тронула уголки ее губ.
– А я боялась, что ты никогда не пригласишь меня на свидание. А потом Шелли погибла, и все изменилось. И теперь уже нет пути назад.
Ее слова прозвучали как окончательный приговор. Саванна по-прежнему очень ему нравилась, и Джош хотел верить в то, что тоже ей не безразличен, но она упрямо считала, что у них больше нет шансов на счастье.
Он оказался здесь не потому, что нравился ей как мужчина, а потому, что она нуждалась в его защите. Саванна ясно дала ему понять, что не желала расставаться со своим, уже ставшим привычным, одиночеством.
Он может изменить ее образ жизни на время расследования. Он может заставить ее выходить из дома, общаться с другими людьми, но его не покидало ощущение, что стоит опасности миновать, как Саванна снова вернется к одиночеству, которое дает ей покой, но не счастье.
Саванна проснулась в десять утра, страшась наступления нового дня. Они просидели с Джошем в гостиной до трех ночи, а затем он уговорил ее пойти спать и встать пораньше, чтобы с утра появиться на людях в Затерянной Лагуне.
Саванна не хотела выходить из дома. Она не желала с кем-то разговаривать, но все-таки хотела получить ответы на свои вопросы. И если Джош считал, что общение с другими людьми в этом поможет, она была готова потерпеть и следовать его плану.
Оставалось только надеяться, что все быстро разрешится.
Саванна вылезла из постели, натянула халат и двинулась по коридору к ванной. Аромат кофе, доносившийся из кухни, подсказал ей, что Джош уже встал.
Она распахнула дверь в ванную и открыла рот от изумления. Джош стоял около раковины, и на нем было только белое полотенце, обернутое вокруг стройных бедер. Половина его лица была покрыта пеной для бритья, и его глаза в зеркале округлились, когда он увидел Саванну.
– Ой, прости! – воскликнула она и хотела выйти за дверь. Но ноги ее почему-то плохо слушались. Саванна больше не могла ни о чем думать, потрясенная великолепным видом его широкой мускулистой груди, гибкой талии, стройных бедер и длинных крепких ног.
Кровь бросилась ей в голову, и она ощутила, как изнутри ее захлестывает горячее желание. Джош всегда выглядел великолепно в одежде, но в этом полотенце вокруг бедер и с пеной для бритья на лице он был еще более соблазнительным.
– Гм… ты хочешь помочь мне побриться? – весело спросил он.
Его голос вернул ее к реальности. Саванна схватилась за дверную ручку, торопливо шагнула назад и захлопнула за собой дверь.
Вернувшись в спальню, она села на край кровати, пытаясь стереть из памяти то, что увидела в ванной. Но это оказалось невозможно. Образ обнаженного Джоша, похоже, уже никогда не исчезнет из ее памяти.
День и так предстоит сложный, а здесь еще это, думала она.
В одиннадцать часов утра они вышли из дома. К счастью, никто из них ни словом не обмолвился о происшествии в ванной. Уже одетый, Джош заглянул к ней в комнату и сообщил, что ванная в ее полном распоряжении.
Саванна не помнила, когда в последний раз выходила из дому днем. Она надела белые брюки капри, золотистый топ и сандалии. Когда Джош выехал с подъездной дорожки, она почувствовала, что начинает волноваться все сильнее.
Джош отдал предпочтение джинсам и темно-синей тенниске, но на поясе у него болталась кобура. Это напоминало Саванне, что его основная задача – обеспечивать ее безопасность. Они покатаются по городу в поисках ответов на свои вопросы, а затем заскочат в кафе к Джимми на ланч.
– Сегодня чудесный денек, – заметил Джош, когда они направились в сторону Мейн-стрит.
Оливия Брэдфорд прибыла в Лост-Бей в качестве нового шерифа и с удивлением обнаружила среди подчиненных Дэниела Карсона, с которым у нее пять лет назад была короткая связь. Оливия не сообщила ему, что у него растет дочь, ведь Дэниел убежденный холостяк и не готов стать отцом. Но расследование жестокого убийства привело их на грань такой серьезной опасности, что скрывать правду Оливия уже не могла…
Элайза Берк получает в наследство от деда бывшего мужа большой дом с участком и с радостью переезжает в него вместе с двумя своими маленькими детьми. Вскоре выясняется, что дом полон пугающих тайн. К счастью, рядом живет Трой – симпатичный мужчина, который очень подружился со своими новыми соседями и оказывает им поддержку. Добрые отношения перерастают в любовную связь. Два одиноких человека могли стать счастливыми, если бы Трой, переживший тяжелое горе, не счел, что он не имеет на это права. Его решение расстаться с Элайзой разбивает ей сердце.
Молодой вдове знаменитого живописца Джима Эббота не дают покоя и спустя год после гибели мужа.В квартире женщины появляются то фотография Эббота, то его куртка, словно брошенная минуту назад…Но ведь Эббота нет. Кто же пытается убедить Ванессу в обратном?Она либо сходит с ума, либо находится в опасности.Полиция относится к ее сбивчивым рассказам скептически. И единственный, кто верит Ванессе, – страстно влюбленный в нее Кристиан Коннор, мужчина, готовый рисковать жизнью ради любимой…
Будь по-твоему, Алекс… ведь ты всегда добиваешься своего!Когда агрессивный Александер Доналдсон Третий начал ухаживать за нерешительной Ханной Мартиноф, вдалеке сразу послышался звон свадебных колоколов. Но сначала ему пришлось научиться ценить прелесть окружающего мира у этой истинной дочери природы – женщины-Рака… Чему можно научить мужчин-Овнов в жизни… и в любви?
Семейный союз сотрудников спецслужб Александра и Джорджины распался несколько лет назад. И когда им поручили в одной команде расследовать громкое запутанное преступление, оба не сомневались: их любовь в прошлом – теперь они только коллеги. Но когда опасный преступник затеял изощренную игру с Джорджиной, угрожая ее жизни, Александр понял, как много может потерять…
Роман Ирины Карпинос «Путешествие дилетантки» – о метаморфозах любви и времени. Первая часть «Из логова змиева» – трагифарсовая любовная история на фоне распада Союза и постсоветской действительности. Вторая часть «Соло на киноленте» – гротескное повествование о том, как в наше время снимается кино, об авантюрных похождениях съемочной группы. Третья часть «Гастролерка» – о трагикомических ситуациях в жизни главной героини романа Саши Анчаровой, гастролирующей с концертами по Америке. Читателю предоставляется возможность поразмышлять, погрустить, посмеяться до слез и сквозь слезы.
Але с детства снятся яркие и необычные сны, в которых она раскрывает самые запутанные преступления. Повседневная же жизнь протекает довольно скучно. Девушка даже не подозревает, что скоро ей предстоит встреча с самым настоящим призраком, стерегущим фамильные драгоценности княжеской семьи. Сама того не желая, Аля примеряет на себя роль сыщика, расследуя два загадочных убийства с разницей в двадцать лет. Как поможет ей в этом прекрасный белый ангел, и кто станет для нового Шерлока Холмса вторым Доктором Ватсоном?
«Преодоление» — тематическое продолжение романа «Женька, или Безумнейший круиз». Несмотря на некоторую зависимость текста — книга является отдельным произведением и читается как вполне самостоятельное. Герои романа, покинув Петербург, отправляются на рыболовецкие промыслы под Архангельск, чтобы заработать на новую жизнь в райском уголке Испании. Трудности бытия и бесконечные криминальные разборки сильно усложняют воплощение их фантазий. Однако вера в друг друга и неугасающая страсть помогают им преодолеть ужасы конца девяностых…
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.
Однажды жарким летним вечером трем самым обыкновенным полицейским – Эрику, Аристиду и Виржини – поручают необычное задание: отвезти в аэропорт нелегала, подлежащего экстрадиции. В замкнутом пространстве машины висит тяжелая атмосфера. Виржини и Аристид – две стороны несвоевременного любовного треугольника. А Эрик просто устал от службы и неотвязного запаха смерти.Все становится только хуже, когда Виржини из любопытства вскрывает служебный конверт, содержащий информацию о заключенном. Полицейские узнают, что для их пассажира возвращение домой означает смерть.
В приморском финском городке, где под внешним благополучием скрывается целый ворох социальных и частных проблем, на беговой дорожке находят тело девушки: ее застрелили в упор из дробовика. Анна Фекете, молодая следовательница венгерского происхождения, отправляется на место преступления. Это ее первый день в отделе убийств. И как будто окровавленного трупа недостаточно, ей достается худший из всех возможных напарников – расист и пьяница Эско.Анна быстро понимает, что легким дело не будет: у главного подозреваемого – железное алиби.
Смерть матери заставляет Бо Макбрайда вернуться в городок Лост-Лагун, который он покинул два года назад после страшной трагедии – его невеста была найдена убитой, а Бо стал главным подозреваемым. В городе его по-прежнему считают убийцей, лишь яркая, красивая и очень настойчивая Клэр Сильвер уверена в его невиновности. Она убеждает Бо попытаться найти настоящего убийцу. Вскоре выясняется, что Клэр в опасности, и угроза исходит от странного «тайного поклонника»…
В Стокгольме жестоко убиты несколько женщин. Государственная комиссия по расследованию убийств под управлением Торкеля Хёглунда зашла в тупик.Эти убийства идентичны тем, которые совершал Эдвард Хинде, серийный убийца, пятнадцать лет тому назад посаженный за решетку полицейским психологом Себастианом Бергманом. Там, в тюрьме строго режима «Лёвхага», Хинде и пребывает.Себастиан больше не работает в полиции, но требует, чтобы его допустили к расследованию. Вскоре он понимает, что убийства связаны друг с другом так, как он и представить себе не мог.