Парк развлечений - [12]
– Кто-то схватил меня, – всхлипывая, пробормотала она. – Он пытался утащить меня.
Джош слегка отстранил ее.
– Выбирайся наверх и запрись в доме. Я должен все здесь осмотреть.
Саванна схватила его за руку.
– Будь осторожен.
Она повернулась и поспешила к выходу. Джош направлял луч фонаря в ее сторону, пока она благополучно не выбралась из тоннеля.
Его нервы были натянуты до предела, когда он осторожно приближался к входу в коридор, откуда, по словам Саванны, кто-то выскочил и схватил ее. Он посветил внутрь фонарем. Ничего.
Крепко сжимая в руке пистолет, он двинулся вперед по незнакомому тоннелю. Он шел, пока не добрался до развилки, и остановился, не зная, куда идти дальше. Джош сомневался, что сумел бы отыскать дорогу назад, если бы отважился пробираться по хитросплетениям подземных переходов, и решил прекратить преследование. Кроме того, он был уверен, что тот, кто напал на Саванну, ушел уже очень далеко.
Он повернул обратно, решив вернуться к ней и выяснить, что произошло. Возможно, ей удалось разглядеть нападавшего.
Он выбрался на поверхность, осмотрел двор, но не заметил ничего странного. Никто не прятался во мраке ночи. Подойдя к двери, увидел в окно, что Саванна сидит за столом. Услышав стук в дверь, она встала и впустила его в дом.
– Я никого не видел, – сообщил он, когда они уселись за стол.
Она выглядела просто ужасно. Ее белая рубашка была в грязи, лицо в потеках от слез. В глазах застыл страх.
Он протянул руку и коснулся ее ладони, ее руки дрожали.
– Расскажи мне подробно, что произошло, – попросил Джош.
– Я ждала тебя. – Но в ее слегка хриплом голосе не было ни капли осуждения.
Джош ободряюще стиснул ее ладонь.
– Мне так жаль, что меня не было рядом. Я задержался на вызове. Драка между супругами.
Саванна кивнула.
– Не дождавшись тебя, я отправилась на болото, а когда возвращалась обратно, кто-то выскочил из бокового тоннеля и схватил меня за руку. Мне удалось вырваться, но я упала и потеряла фонарик.
Она помолчала, с трудом переводя дух.
– Этот кто-то схватил меня за ногу и поволок. – Она уставилась на свои руки, под ногтями была грязь. – Я отчаянно цеплялась за землю и лягалась, но этот кто-то был гораздо сильнее меня. Когда раздался твой голос, он меня отпустил. Ты успел вовремя.
– Ты что-нибудь видела? Разглядела его лицо? – с надеждой спросил Джош, но Саванна лишь покачала головой.
– Он светил мне в лицо фонарем. – Она задумчиво нахмурилась. – Думаю, фонарь был у него на голове.
– Что-то вроде каски шахтера?
– Да, очень похоже. – Саванна обхватила себя руками, словно пытаясь согреться. – Думаю, он хотел утащить меня далеко в подземелье, если бы не ты, никто никогда не узнал бы, что со мной произошло. А я думала, что никто не знает о существовании этих тоннелей. Кто это был и почему он напал на меня?
– Мы должны позвонить Трею, – сказал Джош. – 011 должен знать не только о тоннелях, но и о нападении на тебя в подземелье.
Джош достал сотовый телефон и позвонил шерифу. Трей Уокер выслушал его и сказал, что приедет через полчаса.
– Мне придется рассказать о моих ночных прогулках на болото, и он сочтет меня сумасшедшей.
– Я этого не допущу, Саванна. Я никому не позволю считать тебя сумасшедшей, – я на твоей стороне.
– Впервые за долгое время я хочу, чтобы кто-то был на моей стороне, – ответила она, пристально глядя ему в глаза, и Джош поклялся, что сделает все возможное, чтобы отыскать того, кто до смерти напугал Саванну.
Ей необходимо было принять душ, смыть грязь с тела и из-под ногтей, избавиться от остатков пудры с лица. Но Джош настоял, чтобы она дождалась приезда шерифа Уокера.
Когда раздался звонок в дверь, Саванна осталась сидеть за столом на кухне, а Джош пошел открывать. Она все еще не могла прийти в себя после пережитого потрясения. Если бы Джош не услышал ее крика, кто знает, что бы с ней произошло? От этих мыслей ей делалось жутко.
Когда Джош вошел в кухню в сопровождении шерифа Уокера, она выпрямилась на стуле. Трей Уокер был приятным мужчиной чуть за сорок, но Саванна всегда считала, что он предал ее семью, не проведя тщательного расследования по делу об убийстве Шелли. Он почему-то не сомневался, что убийство совершил Бо Макбрайд. Саванна думала, что он никого больше и не пытался искать.
– Ты уже готовишься к Хэллоуину? – поинтересовался Трей, войдя в кухню. Джош сел рядом, а Трей устроился напротив.
– Нет, я одета как призрак Шелли, который бродит по ночам, радуя бестолковых подростков, – ответила она. И она рассказала о том, как весь последний год изображала призрак Шелли.
– До меня доходили слухи об этом призраке, но сам я не видел ни одного твоего представления, – с ухмылкой откликнулся Трей. – Так почему я сейчас здесь, когда должен спать дома в своей постели?
– На Саванну напали, – ответил Джош. – Под городом есть тоннели, и она как раз была в одном из них, когда на нее кто-то набросился.
– Ничего себе. – Трей поднял руки, останавливая Джоша, – Тоннели под городом? О чем это ты?
– Там целая сеть подземных тоннелей, – подтвердила Саванна. – Я ходила только по одному тоннелю, который ведет от моего двора к краю лагуны, где убили Шелли, но их там очень много.
Оливия Брэдфорд прибыла в Лост-Бей в качестве нового шерифа и с удивлением обнаружила среди подчиненных Дэниела Карсона, с которым у нее пять лет назад была короткая связь. Оливия не сообщила ему, что у него растет дочь, ведь Дэниел убежденный холостяк и не готов стать отцом. Но расследование жестокого убийства привело их на грань такой серьезной опасности, что скрывать правду Оливия уже не могла…
Смерть матери заставляет Бо Макбрайда вернуться в городок Лост-Лагун, который он покинул два года назад после страшной трагедии – его невеста была найдена убитой, а Бо стал главным подозреваемым. В городе его по-прежнему считают убийцей, лишь яркая, красивая и очень настойчивая Клэр Сильвер уверена в его невиновности. Она убеждает Бо попытаться найти настоящего убийцу. Вскоре выясняется, что Клэр в опасности, и угроза исходит от странного «тайного поклонника»…
Элайза Берк получает в наследство от деда бывшего мужа большой дом с участком и с радостью переезжает в него вместе с двумя своими маленькими детьми. Вскоре выясняется, что дом полон пугающих тайн. К счастью, рядом живет Трой – симпатичный мужчина, который очень подружился со своими новыми соседями и оказывает им поддержку. Добрые отношения перерастают в любовную связь. Два одиноких человека могли стать счастливыми, если бы Трой, переживший тяжелое горе, не счел, что он не имеет на это права. Его решение расстаться с Элайзой разбивает ей сердце.
В частную школу для одаренных детей врываются вооруженные люди, убивают и ранят сотрудников и берут в заложники учительницу Аннелизу Тейлор и нескольких учениц. Аннелиза делает все, чтобы спасти перепуганных девочек, но всем им угрожает смертельная опасность. Остается лишь надеяться, что их спасут сотрудники особого отдела ФБР. Тем более что среди них Аннелиза успела увидеть Эвана Дюрана, одного из лучших агентов ведомства. Когда-то он был любовью всей ее жизни, обстоятельства заставили ее уйти от него, но любовь не ушла…
Будь по-твоему, Алекс… ведь ты всегда добиваешься своего!Когда агрессивный Александер Доналдсон Третий начал ухаживать за нерешительной Ханной Мартиноф, вдалеке сразу послышался звон свадебных колоколов. Но сначала ему пришлось научиться ценить прелесть окружающего мира у этой истинной дочери природы – женщины-Рака… Чему можно научить мужчин-Овнов в жизни… и в любви?
Рождение близнецов – счастье! Ну, это как посмотреть… Два голодных рта семейный бюджет не выдержит. Бабушка сказала решать вопрос радикально: один младенец остается, второго сдаем в детдом. И кому из детей повезло больше? Увы, не девочке, оставшейся под материнской грудью. Бабуля – ведьма, папа – бандит, мама – затравленное безропотное существо. Как жить, если ты никому не нужна? И вдруг нежданный подарок – брат, родная душа, половинка сердца. Теперь все наладится, вместе с любой бедой справиться можно! Разберемся, кто подбрасывает оскорбительные, грязные письма, натравливает цепных собак, преследует, пугает по ночам и… убивает.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Осенний туман опускается на побережье норвежского Вестфолла, но скрывает он темные дела. Уве Баккерюд приезжает на свою летнюю дачу, еще не закрытую на зиму, и обнаруживает, что она разграблена. В доме своего соседа, популярного телеведущего Томаса Рённингена, он обнаруживает тело человека, забитого до смерти.Инспектору полиции Вильяму Вистингу и раньше приходилось расследовать странные убийства, но в лихорадочном отчаянии, с которым совершено это преступление, он видит нечто новое. Беспокойство Вистинга только увеличивается, когда его дочь Лине, словно назло ему, решает остаться в одном из домов в устье фьорда, а подозрения в причастности к убийству падают на ее молодого человека.
Однажды жарким летним вечером трем самым обыкновенным полицейским – Эрику, Аристиду и Виржини – поручают необычное задание: отвезти в аэропорт нелегала, подлежащего экстрадиции. В замкнутом пространстве машины висит тяжелая атмосфера. Виржини и Аристид – две стороны несвоевременного любовного треугольника. А Эрик просто устал от службы и неотвязного запаха смерти.Все становится только хуже, когда Виржини из любопытства вскрывает служебный конверт, содержащий информацию о заключенном. Полицейские узнают, что для их пассажира возвращение домой означает смерть.
Семейный союз сотрудников спецслужб Александра и Джорджины распался несколько лет назад. И когда им поручили в одной команде расследовать громкое запутанное преступление, оба не сомневались: их любовь в прошлом – теперь они только коллеги. Но когда опасный преступник затеял изощренную игру с Джорджиной, угрожая ее жизни, Александр понял, как много может потерять…
В Стокгольме жестоко убиты несколько женщин. Государственная комиссия по расследованию убийств под управлением Торкеля Хёглунда зашла в тупик.Эти убийства идентичны тем, которые совершал Эдвард Хинде, серийный убийца, пятнадцать лет тому назад посаженный за решетку полицейским психологом Себастианом Бергманом. Там, в тюрьме строго режима «Лёвхага», Хинде и пребывает.Себастиан больше не работает в полиции, но требует, чтобы его допустили к расследованию. Вскоре он понимает, что убийства связаны друг с другом так, как он и представить себе не мог.