Парижские письма виконта де Лоне - [186]

Шрифт
Интервал

Дюшанж Полина (1778–1858) — композитор, сочинительница романсов (в том числе и на слова самой Дельфины де Жирарден). 46.

Дюшенуа, мадемуазель (наст. имя и фам. Жозефина Рафен; 1780–1835) — трагическая актриса, соперница мадемуазель Жорж. 203.

Елена, принцесса — см. Орлеанская, герцогиня.

Елена Павловна, великая княгиня (урожд. Фредерика Шарлотта Мария, принцесса Вюртембергская, 1806–1873) — жена великого князя Михаила Павловича. 32.

Жан-Жак — см. Руссо.

Жанен Жюль (1804–1874) — писатель, критик. 18–19, 44–45, 62–64, 202, 289, 351.

Жаниссе Александр-Фредерик (ок. 1793–1836) — ювелир. 280.

Жанна д’Арк (ок. 1412–1431). 133.

Жени Жан-Антуан-Огюст (1796–1870) — государственный деятель. 447–448.

Жерар Сирюс, путешественник. 361.

Жирарден Александр, граф де (1776–1855) — отец Эмиля де Жирардена, наполеоновский генерал, в эпоху Реставрации первый обер-егермейстер. 11, 12, 417, 449.

Жирарден Александр (род. 1839) — побочный сын Эмиля де Жирардена. 13.

Жирарден (урожд. де Вентимиль) Жозефина, графиня де (1789–1864) — жена А. де Жирардена. 417.

Жирарден Рене, маркиз де (1735–1808) — дед Эмиля де Жирардена, покровитель Жан-Жака Руссо. 98.

Жирарден Эмиль де (1802–1881) — журналист, муж Дельфины де Жирарден. 10–17, 19, 31, 36, 55, 63, 66–67, 98, 130, 153, 166, 193, 202, 208, 215, 234, 242, 248, 298, 383, 449–455, 461.

Жиру, торговец. 70.

Жобер Ипполит-Франсуа, граф (1798–1874) — политический деятель, депутат, министр общественных работ в кабинете Тьера в 1840 г. 341.

Жорж, мадемуазель (наст. имя и фам. Маргарита-Жозефина Веймер; 1787–1867) — трагическая актриса. 190, 191.

Жуанвиль Жан де (1225–1317) — историк. 45.

Жуанвильский Франсуа-Фердинанд-Филипп Орлеанский, принц (1818–1900) — третий сын Луи-Филиппа. 344, 347, 429.

Жуи Виктор-Жозеф-Этьенн де (1764–1846) — писатель, член Французской академии с 1815 г. 19, 21, 378.

Жуслен де Ла Саль Арман-Франсуа (1794–1863) — драматург. 253.

Жюльен Луи-Антуан (1812–1860) — композитор и дирижер. 86, 87, 108.

Екатерина Медичи (1519–1589) — королева Франции с 1547 г., имевшая репутацию отравительницы. 141.

Елена, принцесса — см. Орлеанская, герцогиня.

Ибрагим-паша (1789–1848) — сын Мехмеда-Али, египетский военачальник. 265.

Изабелла II (1830–1904) — королева Испании в 1833–1868 гг. 41, 393.

Ист…, герцогиня — Истрийская (урожд. Лаперьер) Мари-Жанна, герцогиня (1781–1840) — жена Жана-Батиста Бессьера, герцога Истрийского (1768–1813), наполеоновского генерала. 431.

Италинский Андрей Яковлевич (1743–1827) — русский дипломат. 140.

Кабаррюс Эдуард (1801) — врач, брат Терезы Брюнетьер. 289.

Кавеньяк Эжен (1802–1857) — генерал и государственный деятель, глава кабинета министров в июне — декабре 1848 г. 31, 55, 455, 462, 465.

Калас Жан (1698–1762) — негоциант-кальвинист, несправедливо обвиненный в убийстве сына, желавшего перейти в католичество, и казненный за преступление, которого не совершал. 172.

Камилла, госпожа — модистка. 443–444.

Кампан (урожд. Жене) Жанна-Луиза-Анриетта (1752–1822) — начальница пансиона для девиц из родовитых семейств. 425.

Кампенон Венсан (1772–1843) — поэт. 438.

Канова Антонио (1757–1822) — итальянский скульптор. 386–387.

Карл Великий (742–814). 8.

Карл X (1757–1836) — король Франции. 10, 11, 46, 57–61,79, 108, 167, 194, 199, 336, 353, 366, 440.

Карл XIII (1748–1818) — король Швеции с 1809 г. 390.

Карл XIV — см. Бернадот.

Карлос дон (1788–1855) — брат Фердинанда VII, претендент на испанский престол. 41.

Кармуш Пьер-Фредерик-Адольф (1797–1868) — драматург. 253.

Каролина — см. Лойо Каролина.

Карр Альфонс (1808–1890) — писатель. 13, 20, 25, 111, 115, 298–299, 351, 450.

Кассий Лонгин Гай (ум. 42 до н. э.) — один из организаторов убийства Цезаря. 395.

Кастеллан Бонифас, граф де (1788–1862) — муж графини К. де Кастеллан. 416.

Кастеллан Жюль, граф де (1782–1861) — хозяин самодеятельного светского театра. 297, 328, 360, 416.

Кастеллан (урожд. Греффюль) Корделия, графиня де (1796–1847) — хозяйка салона, возлюбленная графа Моле. 416.

Кейт Джордж, лорд Эльфинстоун, виконт (1746–1823) — английский адмирал, отец графини де Флао. 67.

Кирсанова Раиса Мардуховна, историк костюма. 183.

Кларк Альфонс, граф де Фельтр (1806–1850) — композитор-любитель. 328.

Кларк Анри-Жак-Гийом, герцог де Фельтр (1765–1818) — военный министр в 1806–1814 гг., маршал Франции с 1816 г. 328.

Клеман, мадемуазель, хозяйка пансиона. 8.

Клеопатра (69–30 до н. э.) — царица Египта. 395.

Клоден Гюстав (1823–1896) — литератор. 245.

Козловский Петр Борисович, князь (1783–1840) — русский дипломат и литератор. 9.

Кок Поль де (1793–1871) — романист. 22, 62.

Колумб Христофор (1451–1506). 62.

Конде — см. Бурбон Луи-Жозеф де.

Копен Огюстина, хозяйка цветочного магазина. 141.

Корде Шарлотта (1768–1793) — убийца Ж.-П. Марата. 204.

Корнель Пьер (1606–1684). 63, 380.

Кос Соломон де (1576–1626) — инженер, работавший над изобретением парового двигателя. 166.

Кремьё Адольф (наст. имя Исаак Моисей; 1796–1880) — адвокат, политический деятель. 242, 336.

Кромвель Оливер (1599–1658). 271.

Курбон, госпожа, хозяйка салона. 417.

Кюстин Астольф, маркиз де (1790–1857) — писатель. 32, 65, 191, 242, 360, 388.


Рекомендуем почитать
Публицистика (размышления о настоящем и будущем Украины)

В публицистических произведениях А.Курков размышляет о настоящем и будущем Украины.


Шпионов, диверсантов и вредителей уничтожим до конца!

В этой работе мы познакомим читателя с рядом поучительных приемов разведки в прошлом, особенно с современными приемами иностранных разведок и их троцкистско-бухаринской агентуры.Об автореЛеонид Михайлович Заковский (настоящее имя Генрих Эрнестович Штубис, латыш. Henriks Štubis, 1894 — 29 августа 1938) — деятель советских органов госбезопасности, комиссар государственной безопасности 1 ранга.В марте 1938 года был снят с поста начальника Московского управления НКВД и назначен начальником треста Камлесосплав.


Как я воспринимаю окружающий мир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращенцы. Где хорошо, там и родина

Как в конце XX века мог рухнуть великий Советский Союз, до сих пор, спустя полтора десятка лет, не укладывается в головах ни ярых русофобов, ни патриотов. Но предчувствия, что стране грозит катастрофа, появились еще в 60–70-е годы. Уже тогда разгорались нешуточные баталии прежде всего в литературной среде – между многочисленными либералами, в основном евреями, и горсткой государственников. На гребне той борьбы были наши замечательные писатели, художники, ученые, артисты. Многих из них уже нет, но и сейчас в строю Михаил Лобанов, Юрий Бондарев, Михаил Алексеев, Василий Белов, Валентин Распутин, Сергей Семанов… В этом ряду поэт и публицист Станислав Куняев.


Чернова

Статья посвящена положению словаков в Австро-Венгерской империи, и расстрелу в октябре 1907 года, жандармами, местных жителей в словацком селении Чернова близ Ружомберока…


Инцидент в Нью-Хэвен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.