Париж. Путеводитель «Афиши» - [20]
Квартал Сен-Северен
Латинский квартал начинается на небольшой площади Сен-Мишель (place Saint-Michel) с фонтаном, у которого принято назначать встречи. Вокруг площади расположены книжные магазины, кафе и закусочные. Отсюда отходит бульвар Сен-Мишель (boulevard Saint-Michel), на языке студентов – Бульмиш, отделяющий Латинский квартал от Сен-Жермен-де-Пре.
Улица Юшетт (rue de la Huchette) носит свое название уже больше 800 лет. Сейчас вся она занята недорогими греческими ресторанами, владельцы которых зазывают по вечерам прохожих туристов интимным шепотом и театральными жестами из освещенных дверных проемов (не поддавайтесь – отравят). В Театре Юшетт (Théâtre de la Huchette) уже более 50 лет идет пьеса Эжена Ионеско "Лысая певица" (23, rue de la Huchette), а в доме N5 находится старейший джазовый клуб города – Caveau de la Huchette, где играл на тромбоне Борис Виан. С набережной Сены улицу Юшетт соединяет самая узкая парижская улочка, Ша-ки-Пеш (rue du Chat-qui-Pêche), которая дает представление о том, как выглядел средневековый Париж. Поблизости расположены старые улицы Арп (rue de la Harpe), Cен-Северен (rue Saint-Séverin), Ксавье-Прива (rue Xavier Privas). Когда-то этот средневековый лабиринт пользовался исключительно дурной славой. В центре его, на длинной улице Сен-Жак (rue Saint-Jacques), проходящей поверх главной дороги римского Парижа, стоит церковь Сен-Северен (église Saint-Séverin), один из ярчайших образцов пламенеющей готики в Париже. В церкви проводятся концерты органной музыки.
В двух шагах отсюда, в выходящем на Сену сквере Вивиани (square Viviani), толстые жандармы гоняют греющихся на солнце клошаров. Отсюда открывается самый открыточный вид на Нотр-Дам. Здесь же растет самое старое парижское дерево – робиния, или ложная акация (Robinia pseudoacaceia), посаженная еще в 1602 году. Чтобы дерево не упало, его подпирает бетонная плита. Рядом со старейшим в городе деревом стоит старейшая церковь – Сен-Жюльен-ле-Повр (Saint-Julien-le-Pauvre) XI века, прихожанином которой был в свое время еще изгнанник Данте. В XV-XVI веках Сен-Жюльен-ле-Повр повидала не один дебош студентов Сорбонны, во время революции в ней был устроен соляной склад, а в 1920-е годы она была излюбленным местом антиклерикальных выходок парижских дадаистов.
Словом, судьба обошлась с принадлежащей ныне греко-католической общине церковью без особых сантиментов, и на внешнем виде ее это сказалось самым непосредственным образом. В сквер Вивиани с 1951 года выходит английский книжный магазин Shakespeare Co. Хозяин, внук Уолта Уитмена, назвал свое заведение – трехэтажный лабиринт забитых книгами комнаток со столами, за которыми их можно почитать, – в честь легендарной лавки Сильвии Бич. Есть даже довольно большая секция книжек на русском.
Посещение церкви Сен-Северен:
пн-пт 11.00-19.30, сб 11.00-20.00, вс 9.00-20.00, м. Saint Michel, Cluny – La Sorbonne
Посещение церкви Сен-Жюльен-ле-Повр:
пн-сб 9.30-12.00, 15.00-18.30, вс 9.30-18.30, м. Saint Michel, Maubert – Mutualité
Термы Клюни и Музей Средневековья
Руины и средневековая стена на пересечении бульваров Сен-Жермен и Сен-Мишель – бывшая резиденция настоятелей могущественнейшего бургундского монастыря Клюни, построенная на месте галло-римских терм (общественных бань) во II веке н. э. В северной части терм, со стороны бульвара Сен-Жермен, находятся два симметричных зала, соединенные проходом, в котором занимались гимнастическими упражнениями перед принятием ванн. Лучше других сохранился просторный «холодный» зал-фригидарий под самым большим во Франции куполом галло-римской эпохи. С западной стороны, в нишах «теплого» зала-тепидария, стояли ванны для купания, выходя из которых, отдыхающие отправлялись греться сухим паром в «жаркий» зал, кальдарий. Построенный в XV веке на месте терм дворец аббатов Клюни – редкий сохранившийся образец средневековой гражданской архитектуры. После Великой французской революции здание было национализировано, а в 1833 году его приобрел коллекционер Александр де Соммерар. Когда он умер, государство выкупило у наследников и здание, и коллекцию, а в 1844 году в Клюни был открыт Музей Средневековья. Вход в музей находится во дворе с аркадами, центральной башней и колодцем XV века. К нему можно подойти со стороны площади Поль-Пенлеве (place Paul-Painlevé).
Сорбонна
По бульвару Сен-Мишель или улице Сен-Жак (rue Saint Jacques) можно спуститься к зданию самого старого университета Франции – к Сорбонне (Sorbonne). Коллеж, основанный Робером де Сорбоном в 1257 году, перерос в теологический факультет, где уже в XIV веке училось более 10 000 студентов. Лекции им читали на открытом воздухе, здание университета было построено лишь в XVII веке. Во время Великой французской революции Сорбонну закрыли. В 1806 году она снова начала принимать студентов, но уже на светские курсы и в другом здании, за пределами Латинского квартала. Нынешние здания, напоминающие казармы, появились в конце xix века. После студенческих волнений 1968 года Сорбонну разделили на несколько различающихся по номерам университетов – Paris I, Paris II и т. д. Здесь прописался Paris IV.
Небольшая книга об освобождении Донецкой области от немецко-фашистских захватчиков. О наступательной операции войск Юго-Западного и Южного фронтов, о прорыве Миус-фронта.
В Новгородских писцовых книгах 1498 г. впервые упоминается деревня Струги, которая дала название административному центру Струго-Красненского района Псковской области — посёлку городского типа Струги Красные. В то время существовала и деревня Холохино. В середине XIX в. основана железнодорожная станция Белая. В книге рассказывается об истории этих населённых пунктов от эпохи средневековья до нашего времени. Данное издание будет познавательно всем интересующимся историей родного края.
У каждого из нас есть пожилые родственники или знакомые, которые могут многое рассказать о прожитой жизни. И, наверное, некоторые из них иногда это делают. Но, к сожалению, лишь очень редко люди оставляют в письменной форме свои воспоминания о виденном и пережитом, безвозвратно уходящем в прошлое. Большинство носителей исторической информации в силу разнообразных обстоятельств даже и не пытается этого делать. Мы же зачастую просто забываем и не успеваем их об этом попросить.
Клиффорд Фауст, профессор университета Северной Каролины, всесторонне освещает историю установления торговых и дипломатических отношений двух великих империй после подписания Кяхтинского договора. Автор рассказывает, как действовали государственные монополии, какие товары считались стратегическими и как разрешение частной торговли повлияло на развитие Восточной Сибири и экономику государства в целом. Профессор Фауст отмечает, что русские торговцы обладали не только дальновидностью и деловой смёткой, но и знали особый подход, учитывающий национальные черты характера восточного человека, что, в необычайно сложных условиях ведения дел, позволяло неизменно получать прибыль и поддерживать дипломатические отношения как с коренным населением приграничья, так и с официальными властями Поднебесной.
Эта книга — первое в мировой науке монографическое исследование истории Астраханского ханства (1502–1556) — одного из государств, образовавшихся вследствие распада Золотой Орды. В результате всестороннего анализа русских, восточных (арабских, тюркских, персидских) и западных источников обоснована дата образования ханства, предложена хронология правления астраханских ханов. Особое внимание уделено истории взаимоотношений Астраханского ханства с Московским государством и Османской империей, рассказано о культуре ханства, экономике и социальном строе.
Яркой вспышкой кометы оказывается 1918 год для дальнейшей истории человечества. Одиннадцатое ноября 1918 года — не только последний день мировой войны, швырнувшей в пропасть весь старый порядок. Этот день — воплощение зародившихся надежд на лучшую жизнь. Вспыхнули новые возможности и новые мечты, и, подобно хвосту кометы, тянется за ними вереница картин и лиц. В книге известного немецкого историка Даниэля Шёнпфлуга (род. 1969) этот уникальный исторический момент воплощается в череде реальных судеб: Вирджиния Вулф, Гарри С.