Парень что надо - [46]
За его спиной началась суета. Сначала Дэниел ее игнорировал, но потом он снова услышал:
— Дэниел Бредфорд, только посмей сбежать.
Он замер.
— Я люблю тебя! — прокричала Хлоя так громко, что вся очередь остановилась, и Дэниел врезался в спину Алана.
— Адский ад! — сказал Алан, повернувшись, его глаза расширились.
Дэниел не мог больше сопротивляться. Он оглянулся и увидел Хлою. Она балансировала на куче чемоданов, погруженных на тележку. Откуда она ее угнала, он понятия не имел.
Взгляды Хлои и Дэниела встретились. Ее лицо теперь горело не отчаянием, а решимостью. Не глядя по сторонам, она неловко развязала пояс пальто и распахнула его полы.
Сердце Дэниела замерло. Теперь Хлоя владела его вниманием полностью.
— Адский ад! — снова пробормотал Алан.
Под пальто было немного одежды. Но никаких модных трусиков. Простое удобное белье. Это не имело никакого значения для Дэниела. Хлоя была восхитительна. Кое-что между трусиками и бюстгальтером привлекло внимание Дэниела. Чем-то ярко-красным там накорябали несколько слов.
«Я согласна!» Так было написано большими печатными буквами над пупком. И ниже — «А ты?».
Все произошло буквально за несколько секунд. Как только Хлоя поняла, что Дэниел заметил и прочитал, она снова запахнула пальто и туго завязала пояс на талии. С не меньшим фурором, кстати. Хлоя уже видела, как несколько охранников смотрят в ее сторону и пытаются выяснить, что происходит.
Дэниела больше ничего не отвлекало, и он взглянул Хлое в лицо. На нем отражалась вся гамма чувств: и боль, и стыд за то, что было сделано, и извинения (ведь иначе он слушать бы не стал), и — что было самым важным — искренность. И любовь.
«Я согласна. А ты?..»
Дэниел взглянул через плечо на Алана, стоявшего позади с открытым ртом, и снова перевел взгляд на Хлою.
Уж он-то был согласен.
И Дэниел бросился мимо полдюжины человек, которые прошли через линию паспортного контроля после него. Алан схватил его за рукав:
— Эй, ты куда? Ты не можешь вот так вот…
Дэниел вырвал руку и взглянул в глаза коллеге.
— Завтра будет еще один самолет, — сказал он, — а вот другой такой женщины не найдешь. По крайней мере, я не найду.
Они посмотрели друг на друга, Алан пожал плечами.
— Может, ты и прав.
Когда Дэниел снова повернулся, толпа расступилась. Люди с интересом улыбались, сделав шаг назад и освободив путь от Дэниела до женщины в красном пальто. Она уже слезла с тележки и теперь стояла, сжав ладони вместе; в ее глазах роился миллион вопросов.
А немного в сторонке стояла его сестра вместе с племянниками. Ага. Дэниел должен был догадаться, что она приложила к этому руку.
Но его теперь не волновали все эти зачем и почему, он бросился к Хлое и сгреб ее в охапку так, что ее ноги оторвались от пола, и подарил ей поцелуй, который сдерживал слишком долго. По тому, как Хлоя на это отреагировала, Дэниел понял, что и она тоже долго сдерживалась.
— Извини… Извини, — бормотала она между поцелуями.
Дэниел отклонился назад, взял ее лицо в свои руки, подождал, пока она откроет глаза. Ее веки задрожали и поднялись. Хлоя сглотнула и посмотрела на Дэниела.
— Ты застал меня врасплох, — мягко сказала она, ее глаза блестели. — Я очень тебя люблю. Я очень хочу быть с тобой. Просто на меня неожиданно свалилось слишком много, и я запаниковала.
Дэниел наклонился и снова ее поцеловал, выражая свое понимание самым лучшим из известных ему способов. Мягко. Нежно. Чувственно. В конце концов, это ей чаще всего приходилось быть сильной, это она чаще всего предлагала ему все, а он пасовал.
Тут за его спиной кто-то не очень вежливо закашлял, пытаясь заглушить фразу: «Нашли место!» — произнесенную приторно-сладким голосом Келли. Дэниел улыбнулся, целуя Хлою, и потом отстранился от нее. Ее глаза были закрыты, она выглядела абсолютно счастливой и никого вокруг не замечала. Хорошо, потому что Дэниел чувствовал себя так же.
Но потом Хлоя резко открыла глаза и взглянула на табло. В чертах ее лица читалась паника.
— Дэниел! Твой самолет!
Дэниел покачал головой.
— Пусть летит без меня. Борнео может подождать еще двадцать четыре часа.
Хлоя повисла на Дэниеле, уткнувшись лицом ему в плечо.
— Я буду по тебе скучать.
— Тогда поехали со мной, — прошептал он ей на ухо.
Хлоя откинулась назад и уставилась на Дэниела.
— Я не могу! Моя работа…
Дэниел заставил ее замолчать коротким страстным поцелуем.
— Я сказал руководству, что команде срочно требуется эксперт по орхидеям. Представь: на одной только горе семь сотен видов…
Хлоя покачала головой, в ее глазах читалось недоверие.
— Ты ничего никому не говорил.
Дэниел ухмыльнулся:
— Говорил. И они согласились. Это должно было быть сюрпризом. Я собирался сказать тебе вчера вечером, но все пошло не совсем по плану.
Хлоя заморгала, не в состоянии понять, что он говорит.
— Если хочешь, можешь присоединиться к нам на следующей неделе, — добавил он.
Тогда Хлоя бросилась на него и целовала до тех пор, пока он не забыл, что делал в аэропорту: прилетел или должен был куда-то улетать.
— Ну ради бога, — откуда-то слева раздался сердитый голос Келли. — Такими темпами мы отсюда никогда не уедем!
— Вон там, наверху!
Демиан не понимал, как это произошло. Неужели он стоял и смотрел, как женщина его мечты выходит замуж за другого? А потом эти бесконечные пикировки с ненавистной подружкой невесты, Зоуи Сент-Джеймс, и случайный поцелуй, который он использовал как последнее средство заткнуть ей рот… Ладно, поцелуй еще можно объяснить стрессом. Но как он мог на две недели добровольно запереть себя с ней в открытом море на крошечной яхте?
Элли Бонд потеряла не только любимого мужа и дочурку. Она потеряла себя саму. Просто жить — для нее уже подвиг. Ее работодатель, известный продюсер Марк Уайлдер, не подозревая, из-за чего его новая домработница ведет себя так странно, не может скрыть своего к ней интереса.
Яркий стиль Корины Фрейзер всегда позволял ей находиться в центре мужского внимания. Но подбор одежды для костюмированного уик-энда становится трагедией, когда Корина выясняет, что ей придется носить! Тем временем лучший друг Корины, Адам Конрад, строит собственные планы на эти выходные. После одного поцелуя Корина понимает: Адам — единственный, который видит ее настоящую за ее каблуками и красной помадой…
Много лет назад юная Джеки узнала, что такое разбитое сердце. Теперь она успешная деловая женщина, но до сих пор не может забыть предательство любимого человека. Неожиданно она узнает, что причиной их расставания была нелепая случайность. Она готова встретиться с Романо и открыть ему тайну, которая не давала ей покоя долгих семнадцать лет…
Не желая быть на побегушках у своего отца, юная и дерзкая Руби Лэнг соглашается стать няней для племянницы архитектора Макса Мартина и провести с ними две недели в Венеции. К чему она оказалась не готова, так это к тому, что ее сердце воспылает любовью к ее суровому молчаливому боссу.
Келли Брэдфорд пережила предательство мужа и победила страшную болезнь. Ради своих маленьких сыновей она уже по инерции продолжает бороться с окружающим миром. Ее прямолинейность отпугивает многих, но только не ее шефа Джейсона Найта – эгоистичного любимца женщин, избегавшего любых сложностей и обязательств, пока в его офисе не появилась Келли. Большая любовь подстерегла их внезапно, они боятся своего чувства и не понимают, что могли бы помочь друг другу: она его научит держать удар и не сдаваться, он ее – легче смотреть на жизнь и принимать руку помощи…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…