Парашюты над Вислой - [46]

Шрифт
Интервал

— Что вы хотели у меня спросить, пан капитан?

Савушкин огляделся вокруг. Алтарная комната ещё пахла штукатуркой — запахи свечей и ладана ещё не забили ароматы новостроя. Ну да, костёл же ещё не освящён…

— Пан Чеслав, вы что-нибудь слышали о Польском комитете национального освобождения в Хелме?

— В Москве.

— Хорошо, пусть будет в Москве. Слышали?

— Так. Ванда Василевская, архитектор Спыхальский, Завадский — он был коммунистом до войны, Осубка-Моравский — социалист… Инных не знаю, какие-то генералы, никогда генералами не бывшие, какие-то жиды… А, и ещё Берут — я слышал о нём до войны.

— Что вы думаете об этом комитете? И что о нём думают поляки?

Ксёндз пожал плечами.

— Поляки его не знают. Може, те, что на востоке… Здесь о нём мало кто слышал. Немцы реквизировали радио в сорок втором…

— А вы лично что о нём думаете?

Старый ксёндз глубоко задумался, помолчал, а затем ответил вполголоса:

— Этого надо было ожидать. В двадцатом году большевики тоже робили такое — польское большевистское правительство. Мархлевский, Радваньский, Бобинский… А керовал всем Дзержинский. Но тогда случилось чудо на Висле… Сейчас Сталин снова сделал это — понятно, вам нужна администрация на польских территориях. Та администрация, которая подчиняется Лондону — вам не нужна. Это разумно — но это марионетки. Кто уважает марионеток? Правда, если они раздадут землю — на востоке это актуально, там рольництво[141] преобладает — то тогда его будут слушать и уважать. Землю… Полякам нужна земля. Тот, кто её даст — тот и будет править в Польше — и не важно, как эта власть будет называться…

— Спасибо, пан Чеслав. Мы сейчас передадим нашу радиограмму — и отдадим вам рацию. Насовсем! — и Савушкин улыбнулся.

Пять минут ушло на шифрование — капитан решил не усложнять текст и ограничился пятью предложениями: «Комитет никому не известен. Поляки о нём не слышали. Мы уходим на Лукув. Рацию оставляем в Варшаве. Слухи о восстании подтверждаются» — к чему переливать из пустого в порожнее? Дойдём до наших — подробно всё расскажем, не дойдём — ну, значит, не дойдём…

— Готово, товарищ капитан! — Строганов оторвал Савушкина от трудных дум.

— Готово — отправляй!

Поляки всё это время настороженно следили на Строгановым и его командиром — но как только передатчик был подключён к антенне, к нему шагнула девушка.

Савушкин шутливо загородил ей проход.

— Доконд пани йде? Неможно до радио!

Девица зыркнула на него яростным взглядом, и прошипела мало что не с ненавистью:

— Ręce precz! Muszę zobaczyć, jak twój radist działa na kluczu![142]

Тут же вмешался ксёндз — мягко промолвив:

— Пан капитан, Данута — радист, она будет працовать на тым радио…

Так вот зачем эти поляки притащили с собой девчонку! Ладно, пусть смотрит… Савушкин молча отошёл в сторону.

Строганов, настроив передатчик, в течении тридцати секунд выдал в эфир радиограмму — и, снисходительно улыбнувшись, со всей возможной элегантностью уступил своё место Дануте.

Девчушка уверенно села за передатчик, сняла берет — оказавшись коротко стриженой брюнеткой весьма, как решил Савушкин, миловидной внешности — одела наушники и, обратясь к старшему из поляков, бросила:

— Jestem gotowa! Daj mi tekst radiogramu![143]

Поляк достал из планшета, висевшего у него на боку под бушлатом, лист бумаги и положил его перед девчушкой. Та, отстучав свои позывные — принялась работать ключом, и чем дольше она стучала — тем больше вытягивалось лицо Строганова. Наконец, он, наклонившись к Савушкину, прошептал:

— Товарищ капитан, она прямым текстом передаёт?

Таким же шёпотом Савушкин спросил:

— А ты что, по-польски понимаешь?

— Она буквы передаёт! Слова! Я азбуку Морзе с третьего класса знаю!

— Нас это не касается. Слова так слова. Им видней…

Строганов на несколько секунд успокоился, а затем вновь тревожно зашептал в ухо Савушкину:

— Три минуты уже передаёт! Они там что, друг другу «Войну и мир» шлют?

— «Крестоносцев»! — пошутил Савушкин. Хотя он понимал, что шутки тут неважные — передача шла уже пятую минуту. Немудрено, что у них радистов берут на горячем — с такими-то радиограммами…

И только Савушкин успел это подумать — как в дверь левого придела загрохотали приклады и властный голос произнёс:

— Ich bestelle sofort zu öffnen! Das ist Gestapo![144]

Глава одиннадцатая

В которой для группы капитана Савушкина начинаются сложные времена…

— Пан Чеслав, где выход на крышу? — Савушкин для надежности встряхнул замершего от ужаса ксендза.

Пан Хлебовский, всё ещё пребывая в прострации от столь резкой смены обстановки — тем не менее, махнул рукой на главный вход в костёл:

— Там, злева… такая дверь чарна…

— Некрасов, патроны с собой?

— Да. — Снайпер перехватил свою винтовку и указал на четыре подсумка на ремне.

— Беги наверх, осмотрись, найди там позицию, чтобы видеть двор — но не стреляй. Откроешь огонь, когда здесь пальба начнется. Бегом! — Некрасов тут же сорвался с места и побежал к главному входу.

— Женя, упаковывай рацию! — Строганов вырвал штепсели от антенны и принялся укутывать свою машинку в дерюгу — чтобы рация в ранце не болталась.

— Панове, оружие у кого-нибудь есть? Бронь, зброя?

Старший из поляков молча кивнул, распахнул бушлат и принялся доставать из-за поясного ремня пистолет — судя по всему, что-то типа «браунинга». Они всерьез считают пистолеты оружием, с жалостью подумал Савушкин. Ладно, в данной ситуации годится…


Еще от автора Александр Валерьевич Усовский
Дойти до перевала

Покинув пылающую, истекающую кровью Варшаву, группа капитана Савушкина направилась на юг, в Словакию — Генеральному штабу РККА требовались сведения о силах немцев, направленных на подавление Словацкого национального восстания. Из кровавого ада уничтожаемой польской столицы разведчики Савушкина перенеслись в земной рай, оказавшись посреди чудесных Татр, где не было ни войны, ни горя, ни бед, а были лишь хрустально чистый воздух и ошеломительные виды, дружелюбный народ и мирная тишина… Но и в этот благословенный край пришла война.


Кровавый Дунай

Роман «Кровавый Дунай» — третья книга серии «Одиссея капитана Савушкина», рассказывающий о действиях группы дальней разведки Разведупра Генштаба РККА в столице Венгрии накануне и во время её осады. Разведчики направлены в Будапешт, чтобы выяснить ситуацию с оборонительными позициями венгров и немцев вокруг города и уяснить состав гарнизона венгерской столицы. На глазах группы Савушкина развёртывается эпическое полотно штурма Будапешта — единственное событие подобного рода в истории Второй мировой войны, даже штурм Берлина продолжался намного меньше по времени.


Антинюрнберг. Главная ложь ХХ века

В этой книге я не стану подвергать сомнению приговор Нюрнбергского трибунала. Я хочу написать о другом — как мне кажется, не менее важном аспекте. Статья шестая Устава трибунала гласит: «Следующие действия или любые из них являются преступлениями, подлежащими юрисдикции Трибунала и влекущими за собой индивидуальную ответственность: a) преступления против мира, а именно: планирование, подготовка, развязывание или ведение агрессивной войны или войны в нарушение международных договоров, соглашений или заверений, или участие в общем плане или заговоре, направленных к осуществлению любого из вышеизложенных действий». Поскольку все остальные обвинения против руководителей Германии вытекают именно из этого пункта — ибо без планирования и подготовки агрессивной войны невозможны ни военные преступления в её ходе, ни преступления против человечности, сопровождающие её — то, стало быть, именно это обвинение и есть главное и основное во всём Нюрнбергском процессе.


Тегеран-43. Безоговорочная капитуляция

О конференции глав государств антигитлеровской коалиции в Тегеране написано за последние шестьдесят лет изрядно — но смею утверждать, что никто и никогда не писал об этом событии так, как написано в этой книге, честно и открыто, постаравшись расставить все точки над i. К нашему глубочайшему разочарованию, истина состоит в том, что Советский Союз на этой конференции не был равноценным партнером своих западных «союзников» — нас позвали туда, чтобы поставить нам задачу и определить наши потребности в материалах, которые нам позволят эту задачу выполнить.


Что произошло 22 июня 1941 года?

Откройте эту книгу и прочтите несколько страниц — и вы поймете, что держите в руках не «альтернативную» историю Второй мировой войны, не очередную фантазию на тему «а если бы…». Перед вами — книга о том, почему на самом деле произошла всемирная катастрофа 1939–1945 годов, кто в действительности ее задумал и развязал, почему события той Великой войны развивались именно так, а не иначе. Эта книга даст ответы на большинство трудных вопросов по истории Второй мировой — и, самое главное, на ее страницах вы найдете окончательный ответ на самый мучительный для всех нас, жителей бывшего Советского Союза, вопрос: «Почему все же Гитлер напал на СССР?»История повторяется, и события прошлого оказываются весьма поучительными для сегодняшней России.


Боже, Сталина храни! Царь СССР Иосиф Великий

Как бывший революционер-марксист (а в юности еще и бандит-«экспроприатор») Сосо Джугашвили стал Иосифом Виссарионовичем Сталиным, новым Русским Царем и Императором Всесоюзным? Каким чудом вчерашний разрушитель переродился в величайшего созидателя XX века, который возродил из пепла разграбленную, обескровленную, уже списанную со счетов Россию и привел ее к Победе? Как смог совершить невозможное – очистив страну от «своры безродных космополитов», превратить СССР из детонатора Мировой Революции в национальное государство русских народов? И почему не оставил наследников, способных продолжить его миссию и верных завету: «Ты должен делать Добро из Зла, потому что его больше не из чего делать»?Отвечая на главные вопросы нашей истории, эта книга не воспевает Сталина (чем грешат многие коммунисты), не замалчивает его ошибок, не приукрашивает правду о страшной цене его свершений и побед, – но воздает должное первому и, увы, последнему Императору СССР, благодаря гению которого наша Родина одержала победу во Второй Мировой войне и стала Сверх-Державой.


Рекомендуем почитать
1922: Эпизоды бурного года

События 1922 года отразились на всем ХХ веке, и продолжают влиять на нас сто лет спустя. Империи пали. Официально был создан Советский Союз, а Италия Муссолини стала первым фашистским государством. Впервые полностью опубликованы «Бесплодная земля» Т. С. Элиота и «Улисс» Джеймса Джойса. В США сухой закон был на пике, а потрясенная чередой скандалов голливудская киноиндустрия продолжала расти. Появилось новое средство массовой информации – радио, а в Британии основали Би-би-си. В послевоенном обществе, уже измененном кровопролитной травмой и пандемией, нравы прошлого казались еще более устаревшими; «ревущие двадцатые» начали грохотать, возвестив начало «века джаза». В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Грандиозная история музыки XX века

Звукозапись, радио, телевидение и массовое распространение преобразили облик музыки куда радикальнее, чем отдельные композиторы и исполнители. Общественный запрос и культурные реалии времени ставили перед разными направлениями одни и те же проблемы, на которые они реагировали и отвечали по-разному, закаляя свою идентичность. В основу настоящей книги положен цикл лекций, прочитанных Артёмом Рондаревым в Высшей школе экономики в рамках курса о современной музыке, где он смог описать весь спектр основных жанров, течений и стилей XX века: от академического авангарда до джаза, рок-н-ролла, хип-хопа и электронной музыки.


Потерянный кронпринц Франции. Борьба за власть и тайна наследника Наполеона III

История семьи Наполеонов скрывает множество тайн и загадок. Среди подобных темных пятен истории самой могущественной семьи XIX века долгое время считалась судьба сына императора Наполеона III – принца Империи. Загадочная гибель наследника французского престола все последующие десятилетия была окружена завесой фальсификаций и замалчиваний. Ещё большей тайной для современников и потомков стала история жизни внука императора Наполеона III и сына принца Империи. Влиятельные силы вычеркнули последнего кронпринца Франции из европейской истории, и, казалось, его имя потеряно для нас навсегда. Авторы книги изучили массу исторических свидетельств, реконструировали историю бегства кронпринца и нашли документальные свидетельства его тайной жизни вдали от родины. Исследователь, автор научно-популярных книг Светлана Ферлонг и писатель, сценарист Эндрю Дж.


Земля Тиан

Роман писателя и композитора «восточной ветви» эмиграции Н. Иваницкого «Земля Тиан» (1936) повествует о приключениях двух русских шанхайцев-авантюристов, отправившихся на поиски драгоценных залежей платины в далекую и труднодоступную провинцию Китая. Туда же, в «землю Тиан», направляется труппа русских кабаретных танцовщиц во главе со странным китайцем-импресарио и проходимцем-переводчиком… Обложка на этот раз предложена издательством.


Зеркало наших печалей

«Зеркало наших печалей» – новая книга Пьера Леметра, завершение его трилогии, открывающейся знаменитым «До свидания там, наверху». Она посвящена «странной войне» (начальному периоду Второй мировой), погрузившей Францию в хаос. Война резко высвечивает изнанку человеческой натуры: войска вермахта наступают, в паническое бегство вовлечены герои и дезертиры, люди долга и спекулянты, перепуганные обыватели и авантюристы всех мастей. В центре событий – та самая Луиза Дельмонт – девочка, которая некогда помогала Эдуару Перикуру делать фантастические маски, чтобы он мог скрыть лицо, изуродованное взрывом.


1991. Заговор? Переворот? Революция?

Трагические события 1991 года изменили судьбу нашей страны. Но не только августовский путч, но и многое другое, что происходило в том году, все еще таит в себе множество тайн и загадок. Люди, далекие от власти, и не подозревают, что в основе большой политики лежат изощренные интриги, и даже благие цели достигаются весьма низменными средствами. Иногда со временем мы узнаем подлинный смысл этих интриг. Иногда все это остается для нас тайной. В своей книге Л. Млечин, опираясь на неизвестные прежде документы и свидетельства непосредственных участников событий, в первую очередь высокопоставленных сотрудников комитета госбезопасности РСФСР, рассказывает, как в том году развивались события в стране. Книга предназначена для широкого круга читателей.