Параллельный мир - [2]
— Ну что, огляделся? — раздался рядом голос Ромео. Миша оглянулся и слегка офонарел: одногруппник был одет в длиннополый изящный редингот зеленоватого цвета, из-под которого выглядывали камзол и кюлоты, а также щегольские полусапожки, а на голове его был короткий завитой парик пепельного цвета.
— Я оделся так специально, чтобы походить на дворянина 18 века (здесь как бы времена Екатерины 2-й). Ну, а ты в джинсах, майке, блейзере и кроссовках сойдешь за чужестранца, хоть они на них и косятся.
— Эта проблема денежная ждет нас в деревне или в усадьбе? — спросил Миша.
— В усадьбе, — ответил Ромео, кривя губы.
— И что за проблема?
— Жена владельца усадьбы бассейн себе пожелала. А вода-то в речке, метрах в десяти ниже этого бассейна. Надо ее много, ведрами не натаскаешься. Да и менять воду желательно. Можно бы канал от более высокого участка речки провести, но больно длинный он получится, километра два…
— Построить Архимедов винт, — задумался вслух Миша, — но кто-то должен будет его крутить. Лошадь или даже две? А можно гидротаранный напорный насос поставить, только плотину на речке придется делать метра в два-три высотой… Ладно, на месте ясно будет.
— Вот ты голова, — облегченно сказал Ромео. — Я бы сам не допер… Слушай, а давай я тебя этим дворянам англичанином представлю, который по-русски ни хрена не понимает. Ну, и я при деле окажусь, переводчиком. А то этот хрен старый может меня турнуть…
— Хорошо, Ромео. А сколько эти работы могут здесь стоить?
— По затратам труда и материалов, наверно.
— Он что, не называл тебе примерной суммы?
— Говорил что-то о 100 рублях золотом… Но учти, у нас половину администрация игры заберет.
Глава вторая
Поместье, плотина, пир
И вот попаданцы из 21 века стоят в гостиной дворянского дома 18 века, а перед ними покачивается с пятки на носок вылитый Фридрих Великий, король прусский: маленький, сухонький, с носом типа «рубильник» и в густо набеленом парике.
— Так ты, значит, осмелился прийти ко мне во второй раз? — спросил он у Ромео. — Не побоялся, что получишь обещанных мной палок?
— Ваша светлость, — залопотал Ромео. — Я ведь не один к Вам пришел. Вот человек, который может решить Вашу проблему. Только он англичанин и по-русски не говорит. Приходится мне переводить.
— А ты, что же, знаешь язык англицкий?
— Знаю мал-мал. С Майклом мы друг друга понимаем.
— Что может смыслить в гидравлике и механике столь молодой человек?
— Он молод, конечно, но учится уже на третьем курсе университета Кембридж, как раз на факультете механики и математики. А в Россию приехал на время каникул…
— Йес, ай эма стьюдент, — сказал Миша и поклонился, манерно отставив ногу.
— А что за одежа на нем непонятная?
— Это студенты так изгаляются, Ваша светлость: мол, нам и море по колено. Ничего, закончит университет, и дурь эта с него слетит.
— Ладно. Он знает, что у меня за беда?
— Знает, Ваша светлость. Но ему надо посмотреть на бассейн и речку.
И повернувшись к Ботану, Ромео сказал:
— Тель им сонтен (скажи ему что-нибудь), Майкл.
— Йес, ай нид ту сей (мне надо посмотреть), — подтвердил Миша.
— Ничего не понимаю, — буркнул вероятный граф. — Ну, пойдем юнкер, покажу каприз моей Лизаньки.
Они втроем вышли через парадное крыльцо на липовую аллею, свернули вбок и оказались в подобии «английского» сада с цветочными клумбами, можжевеловыми кустами и разрозненными березками. В нижнем конце этого сада была выкопана вдоль склона обширная прямоугольная яма (20х5 м) глубиной до метра — заготовка бассейна.
— Вот, — показал «граф», — начали копать да бросили, вспомнив про воду. Как ее сюда, проклятую, заливать и выливать?
Ромео залопотал, обращаясь к Ботану:
— Ай пур вотер ав зе поол. (Я залить вода бассейн надо.)
— Мэйк, мучачо (сделаем, мучачо), — сказал Миша и похлопал снисходительно напарника по плечу. Потом добавил, обращаясь к хозяину:
— Гоу ту зе рива. (Пойдем к речке.)
И пошел вниз. Спутники за ним. У речки (узкой, метра в три, но шустрой при глубине в метр) он походил туда-сюда и наметил место под плотину меж обрывистых берегов высотой до 1,5 м. После чего, улучив момент, шепнул Ромео:
— Здесь надо сделать плотину до дна.
А потом подошел к «графу» и сказал:
— Ви вел мэйк э даам.
Ромео подскочил и перевел, а Миша продолжил:
— Ви вел мэйк пайпс от оф войд (будем делать трубы из дерева).
Но Ромео спасовал с переводом, и Миша стал объяснять через показ: подошел к березке, «спилил» ее, «расколол» вдоль на две половинки, «вычистил» сердцевину, снова «сложил» и «обмотал» берестой. Потом сказал:
— Трюба-а. Ферштейн!
— Ферштейн! — сказал обрадованно «граф». — По ней вода потечет. А как?
— Преши деферн (разность давлений), — изрек Миша. Ромео же опять развел руками. Тем не менее «граф» как-то приободрился и сказал:
— Ладно, можете приступать к оборудованию водоподъема. Я дам вам в помощь своих людей.
Солнце стало клониться к закату, сообщая копошащимся у речки человечкам, что пора бы и поужинать. О том же сигнализировали Мишке и Ромке их пустые желудки. Вдруг — о, радость! — к ним спустилась по тропке дворовая девка и позвала «на обед в господский дом». Студенты переглянулись и устало заулыбались, а бывшие с ними мужики тоже отложили в стороны лопаты и топоры. Впрочем, плотина из полубруса была практически готова, и за ней уже шло накопление воды в водохранилище. Вода в щели чуть просачивалась, но и только. В нижнем бьефе, над деревянным же водобоем из плотины были выведены две древесные трубы из осины диаметром по 10 см, по которым вода поступала толчками (за счет периодического сжатия подпружиненных клапанов) в пустой деревянный ящик (воздушный колокол), из которого должна была под напором воздуха подниматься по третьей трубе вверх по склону. Но ее пока не было, и вода толчками же выливалась из ящика. «Завтра докончим, — прикинул Миша. — Дело будет за бассейном: оставлять его земляным — себя не уважать. Нужна кирпичная облицовка, а потом кафельная — терракота на пол и майолик на стенки. Но это возня небыстрая…»
Многие века обжили российские попаданцы. Только веку галантному как-то не повезло: прискорбно мало было там наших парней. Добавим одного на разживу, а там лиха беда начало — косяком пойдут.
Приключения попаданца в революционной Франции в 1795-97 годах… Книга «Еще один баловень судьбы» Николая Федоровича Васильева относится к разряду тех, которые стоит прочитать. Созданные образы открывают целые вселенные невероятно сложные, внутри которых свои законы, идеалы, трагедии. Замечательно то, что параллельно с сюжетом встречаются ноты сатиры, которые сгущают изображение порой даже до нелепости, и доводят образ до крайности. Чувствуется определенная особенность, попытка выйти за рамки основной идеи и внести ту неповторимость, благодаря которой появляется желание вернуться к прочитанному.
"Что будет после нас? Хоть потоп...." - молвила некогда мадам Помпадур. "Вот уж хренушки...." - решил Сашка Крылов, попавший негаданно в компанию к благородным господам и дамам. - Ваша беспечность нам слишком дорого обошлась. Буду поправлять....".
Похождения поручика Ржевского и кой-кого еще. Приключения графомана-попаданца в 30-х годах 19 века и его геройского гусара во времена войны с Наполеоном.
Этот человек был увлечён звуком. Он создал теорию, что существует множество звуков в мире, и люди неспособны услышать их из-за высоких частот. Он объясняет его доктору, что он изобрёл машину, которая позволит ему настраиваться на нужные частоты и преобразовывать все колебания в слышимый звук. Он стал слышать в наушниках вопли срезаемых соседом роз. На следующий день он стал экспериментировать с деревом.
«…Стояло спокойное летнее утро, пока на дорожке сада вдруг не заплясали лучи и блики явно искусственного происхождения и не раздался странный свист. В десяти метрах над землей зависла, вращаясь, летающая тарелка из ослепительно сверкавшего металла.«Нержавейка, наверное!» — мелькнула у меня мысль».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сергей Михайлович Беляев родился в 1883 году в Москве. Получил медицинское образование. На протяжении всей жизни С. Беляев работал врачом и одновременно занимался литературной деятельностью.Печататься начал с 1905 года, писал очерки, рассказы. После революции сотрудничал в РОСТА.Первое крупное произведение С. Беляева «Заметки советского врача» вышло в свет в 1926 году.С середины двадцатых годов С. Беляев начинает писать научно-фантастические произведения. Им созданы романы «Радиомозг» (1928 г.), «Истребитель 2z» (1939 г.), «Приключения Сэмюэля Пингля» (1945 г.), повесть «Десятая планета» (1945 г.) и другие произведения.В 1953 году Сергей Михайлович Беляев умер/.