Паприка - [42]

Шрифт
Интервал

Конакава озадаченно посмотрел на нее, не понимая, что ее взволновало.

– Не знаю.

– А почему он тогда появился?

– Сейчас припоминаю, что видел его во сне. Хотя лицо незнакомое. На самом деле, похож на моего отца. Только без бороды.

Почему это изображение примешалось ко сну Тосими Конакавы? Исходя из конструкции модуля, трудно предположить фрагментарное появление записи сна другого пациента.

– Что-то случилось? – поинтересовался Конакава, бросив взгляд на изумленную Паприку.

– Подождите-ка.- Паприка еще больше увеличила лицо Сэйдзиро Инуи и распечатала на принтере.

– О, даже так умеете,- опять восхитился Конакава.

– Идем дальше.- Паприка сняла изображение с паузы.

Заметив поразительную схожесть неизвестного человека с собственным отцом, удивился и сам Конакава. На этом сон прервался и полицейский проснулся. Дальше на записи через длительные промежутки проскальзывали только обрывки снов.

– Вы почти не спали,- вздохнула Паприка.- Это тяжело, но у вас организм крепкий. У простого человека днем бы слипались глаза.

Конакава задумался, всматриваясь в портрет Сэйдзиро Инуи.

– Что-то не так? – спросила Паприка.

– Вы удивились при виде этого лица,- сказал Конакава.- Вы, похоже, знаете этого человека?

23

За едой Конакава был неразговорчив, и Паприке оставалось лишь самой задавать наводящие вопросы, чтобы подвести его к скрытому смыслу сна.

– А что, «Джамбо» сильно болтало?

– Да уж.- У Конакавы не было аппетита, но из вежливости он через силу ел яичницу.- Сам я на «Джамбо» летаю нечасто, но не думаю, что его может так болтать.

– Точно.

Паприка ждала, что Конакава скажет дальше, но тот жевал ветчину.

– А у вас на работе сейчас нет никакой «болтанки»? Конакава еле заметно улыбнулся. Видно, азы психоанализа ему знакомы.

– В смысле, «Джамбо» – Полицейское управление метрополии?

– И никто не замечал, что внутри все настолько шатко.

– Да уж…- только и произнес Конакава, а сам задумался, пропустив толкование Паприки мимо ушей.

Та, не получив пищи для анализа, продолжала:

– Ненадолго появлялась собака.

– Собаку держали, когда я был маленьким. Отец.

– И во сне была та же собака?

– Похоже, да.

– Вы ее любили?

– Да. Только я как-то раз вывел ее на улицу, и ее сбило…

– Она погибла?

– Н-да,- кивнул он.

Паприка присмотрелась к лицу Конакавы, но так и не поняла, по-прежнему ли он считает себя виноватым перед собакой.

– Насколько я понимаю, там проскальзывали фрагменты ваших расследований?

– Да, как только проснусь – забываются. Но я действительно их видел,- неожиданно добавил Конакава и вдруг увлеченно заговорил: – Помните громкое убийство управляющего большого поместья в Хатиодзи? По-прежнему не раскрыто. Мне случается видеть нераскрытые дела во сне. Однако странное дело: раскрытые – никогда.

Паприка улыбнулась:

– Вас так поглощает работа, что вы пытаетесь распутывать преступления даже во сне.

– Да уж.- Конакава посмотрел на Паприку. Лицо его было серьезным.- Сон ведь такая штука, верно?

– Да, есть примеры, когда во сне отыскивали ключ к раскрытию преступления.

– Я о таком слышал.- Конакава опять задумался.- Только в той усадьбе возник пожар, хотя на самом деле его не было.

– Так, пожар. Что может быть с ним связано?

– Мне не приходилось вести дела о пожарах,- ответил Конакава. Он явно смотрел на все сквозь призму работы.

– Скажем, какой-нибудь пожар поблизости от дома, пусть даже в прошлом?

– Нет, ничего.

Конакава лишь отвечал на вопросы, а сам ничего не добавлял. Некоторое время они молча пили кофе.

– Говорите, фуршет проходил в посольстве?

– Да.

– И то было настоящее здание посольства какой-то страны?

– Нет, я просто подумал во сне о посольстве.

– Что вас может связывать с этим зданием?

– Ничего особенного. Возможно, где-то видел – и только. Похожих зданий много.

Но теперь здание припоминала сама Паприка. Она только что поймала себя на этой мысли и удивилась. Где она его видела? Необходимо распечатать и этот кадр.

– Вы часто ходите на вечеринки?

– Нет, редко… хотя приглашают,- замявшись, продолжал Конакава.- Вместо меня стала ходить… жена. Там один задругам у нее появлялись новые знакомые. Теперь ее приглашали и они.

– Выходит, почти каждый вечер?

– Положим, не каждый, но часто,- усмехнулся Конакава.

– Началось недавно?

– Лет шесть-семь назад.- Конакава посмотрел на Паприку так, словно хотел сказать: «Поэтому причина бессонницы – в другом».

И раз уж полицейский отзывался, Паприке следовало вести беседу дальше.

– А раньше какие увлечения были у супруги? Конакава задумался, поэтому Паприка спросила наугад:

– Читать любила?

Конакава поднял голову.

– Действительно, в том банкетном зале мне попались на глаза стенды с книгами. Я бы не сказал, что это у жены увлечение, но прежде она любила читать. Это что же получается? Во сне проявилось мое желание, чтобы она перестала ходить на вечеринки и сидела дома – пусть даже с книжками? – Лицо Конакавы озарилось улыбкой.

– Думаю, да,- улыбнулась ему в ответ Паприка.- А, вот еще что… Кто родители вашей супруги?

– Ее отец – полицейский,- ответил Конакава с легкой гордостью.- Как, впрочем, и мой.

Паприка представила, в какой строгости воспитывали Конакаву и его жену. Диалог опять прервался – Паприка боялась показаться навязчивой, поскольку любая ее фраза непременно обращалась в вопрос.


Еще от автора Ясутака Цуцуи
Сальмонельщики с планеты Порно

Ясутака Цуцуи (р. 1934) — пожалуй, последний классик современной японской литературы, до сих пор остававшийся неизвестным российскому читателю, лауреат множества премий, в том числе премии Танидзаки и премии Ясунари Кавабаты. Его называли «японским Филипом Диком» и «духовным отцом Харуки Мураками»; многие из его книг были экранизированы — например, по роману «Паприка» Сатоси Кон поставил знаменитое одноимённое аниме, а роман «Девочка, покорившая время» послужил основой двух полнометражных кинофильмов и двух телесериалов, манги и аниме.В предлагаемом вашему вниманию сборнике бонсай навевает эротические сны, а простой токийский клерк ни с того ни с сего становится объектом внимания всех СМИ, японский торговый представитель вынужден пойти на почасовую службу в армию африканской страны Галибии, власти давшего крен плавучего города Марин-Сити отказываются признать этот очевидный факт, а последний в стране курильщик засел на крыше парламента, отбиваясь от газовых атак вертолётов ВВС…Впервые на русском.


Цивилизация напоказ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мой гранпа

В 2003 г. по книге был снят одноименный фильм, получивший несколько международных наград. Сам автор не раз заявлял, что теле- и киносценарии являются полноценными литературными произведениями, наравне с театральными пьесами. Как нам кажется, данное произведение красноречиво демонстрирует творческое кредо писателя — нарочитое размывание границ между высокой и массовой литературой.


Фантастические изобретения

В этом сборнике читатель найдет рассказы фантастов разных стран, посвященные самым необыкновенным фантастическим изобретениям. С их помощью герои добиваются бессмертия, приобретают способность проходеть сквозь скалы, преодолевают силу тяжести, решают задачи, которые стоят перед современной наукой.


Преисподняя

Ясутака Цуцуи называют японским Филипом Диком и духовным отцом Харуки Мураками. Российскому читателю он известен прежде всего своим романом «Паприка», по которому снято популярное аниме. Роман «Преисподняя», впервые изданный на русском языке, поражает и авторским замыслом, и формой его воплощения.Герой, пятидесятилетний Такэси, попав в автокатастрофу, оказывается в преисподней, где встречает своих знакомых, погибших при самых разных обстоятельствах. Здесь время проходит совсем не так, как на земле, и люди знают не только прошлое, но и будущее.


Гордиев узел

«Гордиев узел» — уникальная хрестоматия, своего рода история японской научной фантастики. Сформировавшись как самостоятельный жанр в 60-е годы ХХ в., японская НФ ныне являет собой совершенно новое, самобытное «национальное блюдо». Российскому читателю антология дает долгожданную возможность познакомиться с широким спектром японской научно-фантастической литературы второй половины прошлого века.В сборник вошли самые репрезентативные произведения самых «звездных» авторов, отражающие все периоды развития этого жанра в Японии.


Рекомендуем почитать
Фильм, книга, футболка

Два великих до неприличия актерских таланта.Модный до отвращения режиссер.Классный до тошноты сценарий.А КАКИЕ костюмы!А КАКИЕ пьянки!Голливуд?Черта с два! Современное «независимое кино» — в полной красе! КАКАЯ разница с «продажным», «коммерческим» кино? Поменьше денег… Побольше проблем…И жизнь — ПОВЕСЕЛЕЕ!


Венера туберкулеза

Перед вами первый прозаический опыт поэта городской субкультуры, своеобразного предшественника рэп-группы «Кровосток». Автор, скрывающийся под псевдонимом Тимофей Фрязинский, пришел в литературу еще в 1990-х как поэт и критик. Он участвовал в первых конкурсах современной городской поэзии «Русский Слэм» (несколько раз занимал первое место), проводившихся в клубе «ОГИ», печатался как публицист в самиздате, на сайте Удафф.ком и в запрещенной ныне газете «Лимонка». Роман - путешествие во вторую половину 90-ых, полудокументальная история жизни одного из обитателей Района: работа в офисе, наркотики, криминальные приключения и страшная, но придающая тексту двойное дно болезнь.


Серпы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дурак

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Настоящая книжка Фрэнка Заппы

Книга? Какая еще книга?Одна из причин всей затеи — распространение (на нескольких языках) идиотских книг якобы про гениального музыканта XX века Фрэнка Винсента Заппу (1940–1993).«Я подумал, — писал он, — что где-нибудь должна появиться хотя бы одна книга, в которой будет что-то настоящее. Только учтите, пожалуйста: данная книга не претендует на то, чтобы стать какой-нибудь «полной» изустной историей. Ее надлежит потреблять только в качестве легкого чтива».«Эта книга должна быть в каждом доме» — убеждена газета «Нью-Йорк пост».Поздравляем — теперь она есть и у вас.


Ельцин и торчки (политическая сказка)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.