Папа, мама и Джейми - [6]
Именно таких слов вы и ждете от меня, мистер Руис, подумала Шерри.
— Совершенно с вами согласен, мисс Томпкинз, — ответил Руис с кривоватой усмешкой. — Ну что ж, считайте, что вы приняты. А теперь... не возражаете написать под мою диктовку два письма — в Комиссию округа Хилзборо и к губернатору штата?
Господи, как я хочу, чтобы он был не таким душкой, думала Шерри, мне было бы легче его ненавидеть. Достав из сумочки тот же блокнот, она записала продиктованные письма и поднялась со стула.
— Есть что-нибудь еще?
— Откровенно говоря — да. — Он тоже встал. — Могу я надеяться, что вы запишете несколько выступлений на сегодняшнем собрании? Оно состоится вечером, в Лейкленде. Разумеется, вы получите за сверхурочные часы.
Шерри колебалась секунду-другую, но не из-за Джейми: бабушка посидела бы с ним еще несколько часов.
— Лейкленд довольно далеко, а моя машина еле дышит. Я не рискую ездить на ней за город, особенно вечером.
— Это не проблема, — откликнулся Майк, ругнув себя за то, что уже влезает в ее заботы. — Я вас отвезу туда и обратно.
— Хорошо, — согласилась Шерри. В конце концов, нужно же узнать его получше. — Я только позвоню бабушке и предупрежу, что вернусь поздно.
Руис попросил прислать к нему Эктора, поэтому, вернувшись в приемную, Шерри могла звонить бабушке и печатать письма в полном одиночестве. Эктор появился снова, как раз когда она кончала второе письмо.
Он остановился у стола и прочистил горло:
— Просто хочу... э-э-э... поздравить вас, мисс Томпкинз, с началом работы. Надеюсь, вам у нас понравится.
Девушку тронули эти слова.
— Называйте меня просто Шерри, — сказала она, слегка стыдясь того, что и от него нужно скрывать, зачем она здесь. — Спасибо за вашу рекомендацию.
Эктор ушел, а Шерри пришлось ответить на несколько звонков, адресованных Руису, — не очень важных, на ее взгляд. Спустя короткое время она постучала в дверь босса и, не получив ответа, вошла в кабинет. Руиса там не было. Наверное, выскользнул через какой-то черный ход, подумала она.
И тут же поняла, где он: в небольшой умывалке позади кабинета. Обнаженный по пояс, Руис стоял над раковиной и смывал с себя пот и усталость, накопившиеся за полдня. Его обнаженный торс был великолепен. Замерев на месте, Шерри не могла оторвать глаз от этого мускулистого тела, от полоски темных курчавых волос, уходящей от груди куда-то вниз, под брючный ремень.
Увидев его наготу, она почувствовала себя так, как если бы получила удар в солнечное сплетение. Чтобы прийти в себя, Шерри представила его в постели с Лайзой. Этот человек сделал ее сестру беременной, да, а потом бессовестно бросил. Однако, к своему ужасу, Шерри обнаружила, что чувства ненависти она к нему не испытывает — скорее, ревность к Лайзе.
Руис в свою очередь, заметив Шерри, тоже замер, но его сразило другое: выражение ее лица. На миг Руисом овладели сильные, противоречивые чувства. К этой девушке его тянуло с момента, когда он впервые ее увидел, и теперь, уверенный, что она испытывает такое же влечение, он был на грани эрекции. С другой стороны, он как будто ее оскорбил. Но чем же? Ведь он ничего такого не сделал.
— Извините, — пробормотал Руис, протягивая руку к полотенцу, — мне следовало бы вас предупредить... Иногда я моюсь и меняю рубашку, если вечером мне предстоят встречи. Такая жара... — Говоря это, он желал, чтобы полотенце в его руках превратилось в халат, а еще бы лучше — в брезентовую палатку.
— Вы не виноваты, — ответила Шерри смущенно. — Это я неожиданно к вам ворвалась...
— Да ладно, ничего не случилось. — Он пожал плечами.
Я не уверена, что совсем уж ничего, подумала Шерри.
— Эти бумаги я положу вам на подпись, — сказала она уже обычным тоном. — И подожду вас в приемной.
ГЛАВА ВТОРАЯ
К тому времени, когда Майк Руис вышел из кабинета в чистой рубашке с галстуком и в знакомом костюме, Шерри почти совсем овладела собой. И все же она старалась не смотреть ему прямо в глаза — так было безопаснее. Иначе опять полезли бы в голову разные мысли. Она поняла, что после того, как он «засек» ее в вестибюле университета и обернулся в ее сторону, между ними пробегает ток.
Выяснилось, что в Лейкленд они едут не одни, и от этого ей стало легче. Ничего не сказав заранее, Майк по дороге заехал за своей сестрой Сандрой, потом за Эктором. К сожалению, сидя в его «мустанге» старой марки и слушая общий разговор, Шерри не смогла окончательно избавиться от смущения.
Во-первых, Майк поднял верх машины и включил вентиляцию, и, хотя это сберегало ее аккуратную прическу, переднее сиденье превратилось как бы в гнездышко для двоих, в котором слишком явно ощущалась сексуальность Майка. При всем желании не реагировать ни на что, Шерри замечала, как на ноге Майка, когда он жал на тормоза, под тканью брюк напрягаются мышцы, и чувствовала запах его лосьона с примесью мускуса, которым он, конечно же, освежился после бритья.
Шерри словно кто-то непрерывно бил в солнечное сплетение. Да, задыхалась она, это тот самый мужчина, ради которого стоит наконец расстаться с невинностью. Но тут же в голове у Шерри возникали картины из романа Лайзы с Руисом.
Полувековая вражда двух ветвей одного рода точит душу Сейджи. Его дед, разведясь с американкой, женился на японке, и оскорбленная американская родня не признала потомков древних самураев членами семьи. Сейджи задался целью отомстить гордецам. Но на защиту семейных интересов встала Нора — очаровательная рыжеволосая красавица, известная модель. Устоит ли Сейджи перед чарами американки? Доведет ли задуманное до конца?
Во время посещения чикагского музея художник-модельер Лаура Росси обращает внимание на один из портретов эпохи Ренессанса: человек, изображенный на нем, кажется ей удивительно знакомым, несмотря на то что их разделяют столетия. В тот же вечер Лауре наносит визит брат ее покойного мужа, с которым она никогда раньше не встречалась, и потрясает ее сходством со старинным портретом. Втянутая в любовную историю, в которой вполне естественные, земные чувства переплетаются с мистикой, Лаура задается вопросом: возможно ли переселение душ?
Прелестная Криста, в отличие от большинства современниц, хранит свою невинность для единственного, кому станет женой. Но мужчина ее мечты оказался принципиальным противником брака, он не считает себя вправе стать первым у страстно любимой им девушки. Что ж, решает Криста, раз ее девственность препятствует счастью, надо избавиться от нее с другим мужчиной. Но в силах ли Фил допустить такое?..
Возлюбленный бросил Киру, исчез, не попрощавшись. Опрометчивое замужество, развод, успехи на профессиональном поприще — ничто не помогло ей забыть неверного. И вот волею судьбы они вновь встретились. Как будут развиваться их отношения? Любит ли он ее еще? Сможет ли она простить его?
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…