Пансионат на Страндвеген - [52]

Шрифт
Интервал

— Я вам очень благодарен, — сказал Магнус Торг, — про-шу извинить, что втянул вас в опасное мероприятие. Я не пред полагал, что этот человек решится использовать оружие.

В меня словно какой-то бес вселился, так и хотелось уязвить нашего офицера. Я снова заговорил:

— Это можно было предвидеть. Человек, убивший троих, уже ничем не рискует. Одним преступлением больше или мень ше — приговор будет тот же, если этот тип окажется в руках правосудия. Неудивительно, что он решил сопротивляться такой возможности. Нам было известно и то, что у него есть писто лет; он уже однажды с успехом им воспользовался. Все это надо было учесть, организуя засаду.

— Еще раз прошу извинения.

— Все хорошо, что хорошо кончается, — примирительно за метил дипломат. — Мы только что пережили неприятные мину ты, но все уже позади.

— Предлагаю в утешение по рюмке коньяку. У меня в ком нате есть бутылка, — предложил Магнус Торг.

Можно не добавлять, что это предложение было принято с большим удовольствием. После таких переживаний капелька ал коголя была просто необходима.

В холле мы встретили напуганную госпожу Бранде. Ее раз будили выстрелы. Со второго этажа тоже кто-то спрашивал, что это за шум. Офицер объяснил хозяйке, что это, должно быть, машина или мотоцикл наделал тревоги. Добавил, что мы обошли весь парк и ничего подозрительного не обнаружили. Это успо коило fru Астрид и остальных гостей пансионата.

Комната, в которую привел нас Магнус Торг, была больше наших, но у нее был один недостаток: не было своей ванны, на до было пользоваться общей, находившейся на первом этаже.

Хозяин вынул из шкафа бутылку с золотистой жидкостью и три пузатые рюмки с золотым ободком. Налил коньяк, но не так, как полагается, на самое донышко, а почти до краев.

— Skol 20, — сказал он.

Мы подняли рюмки. Я сделал хороший глоток. Коньяк мне понравился: и вкус, и букет отличные.

— Meukov, — констатировал Овицкий, — моя любимая мар ка. Я даже предпочитаю его Remy-Martin. Прекрасный аромат. Неизвестно, что лучше: пить или нюхать. Да, — добавил он, возвращаясь к основной теме, — отчаянный парень. Угробил троих людей, и все мало. Какая-то поразительная жажда убий ства.

— Вы не правы, — возразил Магнус Торг, — попросту раз запущенный механизм преступления продолжает действовать. Этот человек наверняка собирался убить только одну Марию Янссон. Тогда еще он управлял событиями, теперь они управля ют им. Он должен все время кого-то убивать.

— Не понимаю, — признался дипломат.

— Это очень просто. Он убил Марию Янссон потому, что боялся разоблачения. Полагаю, что это человек, на совести ко торого сотни, если не тысячи жертв.

— У таких людей нет совести, — заметил Овицкий.

— Согласен. Думаю, что в странах, которые во время войны были оккупированы гитлеровцами, ему сейчас грозит смертная казнь. Разве что в ФРГ он мог бы рассчитывать на более мяг кий приговор, ведь там смертная казнь отменена. Когда этот тип понял, что его могут разоблачить, он решил защищаться. Самым простым выходом было убить Марию Янссон, что он и сделал. Так совершилось первое преступление.

— Но зачем же он убивал дальше?

— Да очень просто: он быстро понял, что не достиг цели. Оказалось, что в Ломме живет еще один человек, который был в Освенциме. Мало того, этот человек встречался с Марией Янс сон. Преступник не знал, но мог предположить, что она подели лась с ним своими подозрениями. Пришлось убить и этого чело века.

— Но ведь он мог просто сбежать, — заметил я. — Есть страны, которые не выдают военных преступников, например Испания или Португалия, не говоря уже о Южной Америке.

— Видно, бегство не входило в его планы, — ответил офи цер. — Возможно, он был тут неплохо устроен; например, имел какое-нибудь предприятие и не хотел с ним расстаться. Он пред почел убить, ведь он считал, да и сейчас, наверно, считает, что может остаться безнаказанным.

— Но я не понимаю смысла в третьем убийстве. Зачем он убил полицейского Альгота Ольссона? Тем самым он резко ухуд шил свое положение: ведь он «задел» саму полицию. Товарищи убитого ни за что не простят ему этого дела и будут искать его с особой настойчивостью.

— Это верно, — признал Магнус Торг. — Но вы не забудь те о первом убийстве. Его жертвой пала женщина очень бога тая и с большими связями. Могу вас уверить, что не проходит и дня, чтобы из Стокгольма не пришло очередное требование как можно скорее разыскать убийцу Марии Янссон.

— Возможно. Но я все же не понимаю мотивов убийства Ольссона.

— Я целиком согласен с теорией господина доктора Нилеру-да, — ответил Магнус Торг, — Ольссон погиб, потому что встре тил или видел убийцу до или сразу после совершения преступ ления. Правда, полицейский не связал эту встречу с преступле нием, но такая мысль в любой момент могла прийти ему в го лову. Необходимо было немедленно избавиться от Ольссона. Как видите, машина преступления, единожды запущенная, ра ботает непрерывно и подминает под себя все новые жертвы. На очереди были мы, господин доктор и я.

— Но почему?

— Очевидно, и мы знаем убийцу, но только пока не отдаем себе в этом отчета, а он боится, что такой момент может насту пить.


Еще от автора Ежи Эдигей
Польский детектив

Книга содержит детективные повести: «Ночные мотыльки» Б.Гордон, «Смерть под псевдонимом» К. Козьневского, «Дело чести» М. Рымушко, «Случай в тихом поселке» и роман «История одного пистолета» Е. Эдигея.


Прошу повторить убийство

В сборник вошли произведения польских писателей детективного жанра: «Девушка из банка», «Прошу актеров повторить убийство» Казимежа Квасневского, «Одна ночь в «Карлтоне» и «Преступление в полдень» Ежи Эдигея.


Зарубежный детектив 1974

Сборник включает три детективные повести: «Человек со шрамом» — о работе польской милиции по розыску преступников, совершивших ряд дерзких ограблений; «Специальный парижский выпуск» — о расследовании убийства в редакции журнала мод, позволившем раскрыть еще одно преступление; «Травой ничто не скрыто» — о серии загадочных событий, происходивших в семье полковника Лунде.


Убийства в алфавитном порядке

Е. Эдигей показывает работу комендатуры милиции польского городка Забегово. Расследование четырех убийств, совершенных одним человеком, заходит в тупик, пока к нему не подключается командированная из вышестоящей прокуратуры молодая сотрудница милиции Барбара Шливиньска…


Дом тихой смерти

В сборник вошли произведения польских писателей Т. В. Кристина, Яцека Роя и Ежи Эдигея. Героями этих детективов являются профессор Вильям Хоуп («Дом тихой смерти»), профессиональный сыщик Аристотель Бакс («Черный конь убивает по ночам») и западные спецслужбы («Отель „Минерва-палас“»).Средневековый кошмар жертвоприношений индейцев майя вновь становится реальностью на современной лондонской вилле профессора археологии Вильяма Хоупа (Т. В. Кристин. «Дом тихой смерти»).Феноменальные способности психолога и высокий профессионализм сыщика позволяют Аристотелю Баксу разгадать сложнейшую криминальную головоломку (Яцек Рой.


Невидимые связи

антологияПольская детективная повесть в переводах В. Киселёва.Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Б. Пашкова.Содержание:Крыстин Земский. Невидимые связи (повесть, перевод В. Киселёва, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 4-163Крыстин Земский. Золотые щупальца (повесть, перевод В. Киселёва, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 164-320Ежи Эдигей. Внезапная смерть игрока (повесть, перевод В. Киселёва, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 321-470Г. Анджапаридзе. Детектив — развлекательное чтение? (послесловие), стр. 471-476.


Рекомендуем почитать
Кара

Министерство внутренних дел Татарстана, названное в народе «Черным озером», — место, где рушились легенды о несгибаемости преступных авторитетов и улетучивались понятия воровской дружбы. Там, на «Черном озере» преступников настигала казавшаяся им эфемерной неотвратимость наказания.Автор произведения переносит читателя в далекие «кровавые» 90-е годы прошлого столетия.В сюжете лежат реальные события тех времен, когда бандитская пуля, была основным аргументом в решении всех коммерческих споров. Герои произведения и многие описываемые события вымышлены.


Голубые огни Йокогамы

В тихом районе Токио среди бела дня убита в собственном доме семья из четырех человек. Убийца скрылся с места преступления, оставив за собой странный запах, чем-то похожий на запах ладана, и нарисованное сажей на потолке жуткое черное солнце. Детектив, начинавший расследование, бросился в реку с Радужного моста. Инспектор Косуке Ивата и его немного странная напарница Норико Сакаи понимают, что им противостоит хладнокровный и расчетливый убийца. У них есть все основания предполагать, что он не намерен останавливаться и список жертв вскоре пополнится.


Расследования Берковича 8 [сборник]

Сборник отличных, остросюжетных и действительно интересных рассказов, публиковавшихся в разные годы в периодической печати Израиля. Все эти произведения вышли из-под пера признанного мастера, известного в России преимущественно в жанре фантастики. Однако П. Амнуэль немало сделал и на ниве детектива. В течение четырех лет в газете «Вести-Иерусалим» печатался цикл детективных рассказов «Расследования Бориса Берковича», число которых выросло до 200.


Что побудило к убийству? Рассказ судебного следователя. Секретное следствие

Русский беллетрист Александр Андреевич Шкляревский (1837–1883) принадлежал, по словам В. В. Крестовского, «к тому рабочему классу журнальной литературы, который смело, по всей справедливости, можно окрестить именем литературных каторжников». Всю жизнь Шкляревский вынужден был бороться с нищетой. Он более десяти лет учительствовал, одновременно публикуя статьи в различных газетах и журналах. Человек щедро одаренный талантом, он не достиг ни материальных выгод, ни литературного признания, хотя именно он вправе называться «отцом русского детектива».


Метод инспектора Авраама

Для инспектора Авраама Авраама служба в полиции Тель-Авива – вся жизнь, а жизнь – одно сплошное полицейское расследование. На вопрос: «Что ты делаешь после работы?» – он всегда отвечает: «Работаю». Его единственное хобби – чтение классических детективов. Нестандартное мышление сочетается в нем с поистине бульдожьей хваткой и неукротимой тягой к восстановлению справедливости. Начиная расследование исчезновения подростка из тель-авивского пригорода, Авраам не увидел для себя сколько-нибудь значительных сложностей.


Дело чести или «Звезда Бенгалии»

Основой сюжета книги является расследование кражи драгоценности во дворце богатого вельможи в Москве в конце XIX века.Действующие лица: отставной офицер Важин, чиновник департамента полиции Пётр Михайлович Кромов, старомодный князь Вышатов, владелец дворца и украденного алмаза, некоторые из его челяди, и офицеры Русской Императорской армии, бывшие сослуживцы Важина. Место действия — дворец, где на балу и происходит похищение.Увлекательное повествование с элементами старого русского детектива, несомненно, вызовет интерес у современного читателя.