Пандемия - [14]

Шрифт
Интервал

Ольга тем временем, сходила с ума по отлучке Сергея. Подслушала она краем уха разговор мужчин, и вот, чуйка ее и проснулась. И привиделось ей беда скорая. Как будто тьма шла к ним с берега и только сильный ветер как мог отгонял ее и держал оборону. Все никак не могла Ольга успокоиться и вглядывалась с причала на воду. Не плывет ли лодка, не слышны ли голоса, и любимый голос его, Сергея.

Лодку она увидела только на рассвете, когда небо расступилось и багряные облака засверкали в лучах восходящего солнца. Ничего радостнее не было в ее жизни с тех пор.

– Караулишь? Не меня ли встречаешь? – весело окликнул ее Виктор, выскочив на причал.

– Вот еще, – отвернулась девушка, – Просто не спится. Взглянула мельком на Сергея, успокоилась увидев его живым и здоровым, и отвернулась, чтобы пойти в дом.

– Погоди, Ольга, захвати-ка вот это, – протянул ей аптечку Сергей, – И сапоги возьми. А это Ирине передай. Он передал ей тулуп и ватные штаны.

– Катерину, вот, в лазарет проводи, пусть накормят и спать уложат. Разговоры все после, – подал голос Кирьян. Виктор помог девушке выйти из лодки. Захватив вещи, Ольга с Катей ушли с причала, а мужчины стали выгружать добычу.

– Не густо у вас, смотрю оружия толкового то и нет. Но и на том спасибо, – услышали они знакомый бас Михаила. – Давайте-ка по-тихому, пока Костины псы не проснулись, сам то он горазд дрыхнуть допоздна.

Перетащив вещи в сарай и надежно спрятав их, все собрались в недостроенном правлении, где и проживал временно Михаил. Поселение к тому времени насчитывало уже 7 домов и 2 палатки с печками. Два домика отдали четырем семейным парам, разделив их половинами. Еще один дом служил лазаретом и там жили Ирина с Олей. Холостые мужчины, включая Сергея и Виктора жили в просторном мужском общежитии. Так назвали они свое жилище. Печка там стояла старая буржуйка, тепла не хватало, но ребята собирались подвести камней с Лысой горы и обложить ее для согрева. Еще один домик был для семьи Константина и его верных соратников. Все незамужние женщины ютились пока в госпитале с Ириной и Ольгой, но для них строился отдельный домик. В таком же состоянии был и дом управления, где и собрались обсудить вылазку мужчины. Было еще не так холодно, и они устроились на террасе.

Проверив, нет ли где лишних ушей, Виктор коротко пересказал Михаилу что видел и слышал. Катя по дороге поведала ему, что военных в поселке человек тридцать, в основном все в Воротынце. Есть и сбежавшие с городов урки, но те обосновались чуть дальше по дамбе, в деревне Фокино. Местных всех давно ограбили, кто не болен, живут в страхе и изоляции. Многих скосила эпидемия, в Воротынце местных жителей осталось всего человек двадцать, многие из них беженцы, не местные.

– Да уж, расселись в наших домах, ничего не скажешь, – подытожил рассказ Михаил.

– У кого оружие, у того и правда, – вздохнул Сергей. Ему поселок родным не был, но сейчас он переживал за всех как за самого себя.

– Что делать-то будем, Миша? – не утерпел Кирьян. – Этак все там повымрут.

– А что делать, думать надо. Что мы, охотники, да рыболовы сделаем против профессиональных убийц. Тут смекалка нужна. Да и нужна ли нам, война то эта?

Задумались все, закурили.

– Сигареты скоро закончатся. Самосад, конечно, есть, но больно уж привык я к городским, с фильтром, – нарушил тишину Виктор. – А что, если еще одну вылазку сделать? Катерина все расскажет, как выспится. Мне только напарник для разведки нужен, для подстраховки. А так, я хоть каждую ночь готов в деревню ходить.

– Ага, такие они дураки. Катька пропала, командир уже, наверное, копытом бьет, такая услада мимо пролетела. Да и другие, наверное, не лыком шиты. Молите бога, чтобы у них вертолетов или как их там, беспилотников с квадрокоптерами не было. Враз нашу обитель отыщут. Тогда точно не отстреляемся.

– Вот это то и надо разведать, а то и языка взять, разговорить его здесь, – не унимался Виктор.

– Я с ним согласен, – поддержал его Сергей. – Сидеть и ждать гостей – не выход. Скоро мороз, сюда можно на лыжах дойти будет. Меня отправь с Витей. Я хоть и не служил, но борьбой занимался и стреляю неплохо. Мой Вальтер всегда под рукой.

– Вальтер, говоришь, ишь ты, какой смелый нашелся. А поймают тебя, да разговорят как следует. Вмиг здесь окажутся. Нет, ребята. Давайте чутка подождем, может они там все разом сами передохнут, – настоял на своем Михаил. – На том, и точка. Достраиваться надо, скоро первый снег.

Виктор молча кивнул, а сам посмотрел на Сергея и лукаво ему подмигнул. Намек тот понял без слов.

Вылазку они сделали через два дня, как только улегся ветер и на воде стало спокойно. Михаил был занят хлопотами со строительством, измотался вконец и здорово простудился. И пока он второй день отсыпался в поту, Виктор с Сергеем решились на разведку. Вышли глубокой ночью, лодку взяли надувную, бесшумную. Холод тем временем медленно забирал свое, листва с деревьев осыпалась, лишив волжские просторы небывалой золотисто-багровой красоты. Но ночью это было даже на руку, луна не отсвечивала от серых берегов, а к холоду ребятам было не привыкать.

Как достигли Лысой горы, решили разведать вначале, что твориться в деревне, а потом уж и навестить сам поселок. В деревне было тихо, только слышно было уханье ночных птиц в округе. Виктор нутром почуял, что деревня уже пуста. Пробравшись ближе к дому, откуда вышла Катя, они прождали около получасу, прислушиваясь к звукам в доме. Наконец, Виктор забрался внутрь и убедился в своих предчувствиях.


Рекомендуем почитать
Добыча

Зло ― заразно, особенно оно опасно для впечатлительной детской души…


Могильный улей

«Могильный улей» — новая повесть молодого автора Сергея Аникина. Тем, кто уж успел познакомиться с творчеством этого писателя, он знаком своей сюжетной изобретательностью и умением ставить героев в сложные условия. Когда нужно делать выбор, превозмогая ситуацию, свои боль и страх. На этот раз герою повести, неожиданно для себя самого, преступившему закон, убившему человека, самому приходится «платить по счетам» обезумевшей женщины. Кто победит в схватке — герой-убийца или мать, потерявшая разум и желающая наказать весь мир за смерть соей дочери? Читателю предлагается не просто следить за происходящим в книге, но выбрать, на чью сторону встать.


Фабрика ужаса. Страшные рассказы

Игорь Шестков (Igor Heinrich Schestkow) начал писать прозу по-русски в 2003 году, после того как перестал рисовать и выставляться и переехал из саксонского Кемница в Берлин. Первые годы он, как и многие другие писатели-эмигранты, вспоминал и перерабатывал в прозе жизненный опыт, полученный на родине. Эти рассказы Игоря Шесткова вошли в книгу "Вакханалия" (Алетейя, Санкт-Петербург, 2009). Настоящий сборник "страшных рассказов" также содержит несколько текстов ("Наваждение", "Принцесса", "Карбункул", "Облако Оорта", "На шее у боцмана", "Лаборатория"), действие которых происходит как бы в СССР, но они уже потеряли свою подлинную реалистическую основу, и, маскируясь под воспоминания, — являют собой фантазии, обращенные в прошлое.


Темные реки сердца

Загадочного человека, сменившего имя, уничтожившего все документы, свидетельствовавшие о его прошлом, разыскивает таинственное и беспощадное Агентство. А он в это время увлечен поисками женщины, с которой был знаком всего лишь один вечер. Внезапно вспыхнувшее чувство заставляет его безрассудно устремиться навстречу смертельной опасности.


Не буди Лихо

Во время ночной остановки поезда Катя просыпается в полном одиночестве. Пассажиры бесследно исчезли. Лишь горстка уцелевших встречается на ее пути. Им еще предстоит выяснить, что встреча не случайна. Но времени остается мало – нечто зловещее приближается. И оно голодно. Остросюжетный роман захватит читателя с самого начала и не даст перевести дух до завершения истории.


Господство Эйприл

Эйприл и Исида возвращаются в Хэппитаун, чтобы противостоять ужасным клоунам, с которыми они сталкивались ранее. То, что их ждет, гораздо страшнее, чем они могли себе представить. Когда Эйприл борется за выживание, она сталкивается с новым врагом — более страшным, чем всё, что она когда-либо видела. Этот новый враг — клоун, чья сила, хитрость и воля причинять страдания превосходят всё, что существовало прежде… Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются «общественным достоянием» и не являются ничьей собственностью.